BRAVE
Alan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Don't you know?
I just dreamed
oh by your side
儚い思い出
2人で見上げた空
ゆっくり色変えて

I want to be in your heart
Because of you
最後を標(しる)した
時計の針がそっと
ココロを掻き立てる

いつから long time
1人でlost time
思い出す度に
この手に one love
触れてた lost love
もう一度引き寄せ

振り返る love…I miss your voice
鳴り響いて離れない
すれ違うこの距離でも
Please! anyone reach for me

Looking for love, my way
走り抜ける闇の中で探し求めては
Find a way get over
Lost beautiful moon light
いつか取り戻せる日を
I believe me, fighting for you

I will come back to you
If you believe
誰かが標(しる)した
地図さえ破り捨てて
自分を信じ行く

果てない this way
壊した this style
遠回りしても
全てで my life
貫く my faith
交わした約束

導いて love…I feel your voice
奏でてた指先に
伝えたい想いどうか
Please! anyone come help me

Looking for love, my way
限りの無い空を越えてキミに届けたい
Find a way get over
Lost beautiful moon light




いつか辿り着く日まで
I believe me, fighting fou you

Overall Meaning

The lyrics of Alan's song BRAVE express the longing and determination of the singer to be with someone she loves. The first verse starts with a dream about being by the other person's side, and memories of looking up at the changing colors of the sky together. The chorus emphasizes the singer's desire to be in the other person's heart and the way that memories of their past love keep coming back. Despite the distance between them, the singer pleads for someone to "reach for me" and help her find her way back to her lost love.


The second verse talks about the passage of time and how memories of the lost love keep resurfacing. The singer remembers touching the other person's hand, but now feels lost and alone. Despite this, she believes that she can find her way back to the love she had before. The bridge of the song expresses the singer's determination to keep fighting for love, even if the path is difficult and she has had setbacks in the past.


Overall, the song BRAVE is a powerful expression of the human desire for love and connection, and the strength that people can find within themselves in the face of adversity.


Line by Line Meaning

Don't you know?
Do you not understand how I feel?


I just dreamed
I only saw in my dreams


oh by your side
Being close to you


儚い思い出
Fleeting memories


2人で見上げた空
The sky we looked up at together


ゆっくり色変えて
Gradually changing color


I want to be in your heart
I desire to be in your thoughts


Because of you
Thanks to you


最後を標(しる)した
Marking the end


時計の針がそっと
The clock hands gently


ココロを掻き立てる
Stirring up my heart


いつから long time
Since when, for a long time


1人でlost time
Wasting time by myself


思い出す度に
Every time I remember


この手に one love
That one love in my hand


触れてた lost love
That lost love that I used to touch


もう一度引き寄せ
Attract it back once again


振り返る love…I miss your voice
Looking back to that love...I miss your voice


鳴り響いて離れない
Echoing and never leaving


すれ違うこの距離でも
Even in this distance between us


Please! anyone reach for me
Please, someone reach out to me


Looking for love, my way
Searching for love, in my own way


走り抜ける闇の中で探し求めては
Running through the darkness, searching


Find a way get over
Find a way to move on


Lost beautiful moon light
That beautiful moon light that was lost


いつか取り戻せる日を
That day when I can retrieve it


I believe me, fighting for you
I have faith in myself, fighting for you


I will come back to you
I will return to you


If you believe
If you have faith


誰かが標(しる)した
Someone marked it


地図さえ破り捨てて
Throwing away even the map


自分を信じ行く
Believing in oneself and moving forward


果てない this way
This endless path


壊した this style
This style that I destroyed


遠回りしても
Even if I take the long way


全てで my life
My whole life


貫く my faith
My faith that runs through me


交わした約束
That promise we made


導いて love…I feel your voice
Guiding me to love...I feel your voice


奏でてた指先に
In the fingertips that played it


伝えたい想いどうか
These feelings that I want to convey


Please! anyone come help me
Please, someone come and help me


限りの無い空を越えてキミに届けたい
I want to reach you, crossing the endless sky


いつか辿り着く日まで
Until that day when I will arrive


I believe me, fighting for you
I have faith in myself, fighting for you




Contributed by Madison D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Camel Snoopy

好喜歡你的分享啊!

阿兰的歌聲令人聽起來十分陶醉啊。。🙉🙉🙉

floyd canvas miu

Thank you for the comments :)
I am very happy ♪
I don't understand Chinese :(
But we found roughly meaning with Google Translate
Thank you!
"ありがとう ~arigatou~"
miu from JAPAN

Raymond MC LEE

阿蘭擁有懾人的魅力及好靚的歌聲,每聽你歌總令人有駑喜, 加上配搭绝美的造型及台風,真是樂壇多才多藝的靚女。如能多參與電影或電視節目,誠為觀眾之福。

floyd canvas miu

Hi I'm miu. I live in JAPAN.
I love PROGRESSIVE ROCK & AMBIENT MUSIC.
Especially PINK FLOYD :)
Except alan 阿蘭 I believe Her angel voice is best of the world xD

☆To leave her singing voice in future generations ♪
☆Her singing voice is a treasure of Asia

พงค์ศักดิ์ ทองสมจา

(ผมขอบคุณมากนะครับผมคิดถึงนะครับ

พงค์ศักดิ์ ทองสมจา

คืดถึงทุกคนนะครับ

黄昌

这首歌真好听。声音真棒

Kostarelos Lefteris

🇬🇷❤💖💚💛💔🕊💎🎤💎🕊💛💚💖❤🇬🇷ΑΣΤΈΡΙ ΜΠΡΆΒΟ ΑΣΤΈΡΙ ΘΕΑ ΒΑΣΊΛΙΣΣΑ ΦΩΝΆΡΑ

阿丁

把速度調到1.25 還滿猛的

More Versions