Alceu Valenca was born in countryside Pernambuco, Northeast Brazil. He is considered the most successful artist in achieving an aesthetic balance between traditional northeastern Brazilian music and a broad range of electronic sounds and effects from pop music. One can find traces of maracatu, coco and "repentes de viola" (improvising fast-paced Brazilian folk music) in most of his songs. Alceu was able to utilize the electric guitar the electric bass, and lately even a synthesizer was added to his broad scope of musical instruments.
Because of that, Alceu was able to recreate Northeastern traditional music, like baiao, coco, toada, maracatu, frevo, caboclinhos, embolada and repentes: all sung with a sometimes rock sometimes alternative sounding music background. His music and his themes are intangible, universal and unlimited. However, his aesthetic basis is genuinely Brazilian Northeastern music.
La belle de jour / Girassol
Alceu Valença Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ah! La Belle de Jour!
Ah hei! Ah hei!
Eu lembro da moça bonita
Da praia de Boa Viagem
E a moça no meio da tarde
Azul era Belle de Jour
Era a bela da tarde
Seus olhos azuis como a tarde
Na tarde de um domingo azul
La Belle de Jour!
Eu lembro da moça bonita
Da praia de Boa Viagem
E a moça no meio da tarde
De um domingo azul
Azul era Belle de Jour
Era a bela da tarde
Seus olhos azuis como a tarde
Na tarde de um domingo azul
La Belle de Jour!
Belle de Jour!
Oh! Oh!
Belle de Jour!
La Belle de Jour
Era a moça mais linda
De toda a cidade
E foi justamente pra ela
Que eu escrevi meu primeiro blues
Mas Belle de Jour
No azul viajava
Seus olhos azuis como a tarde
Na tarde de um domingo azul
La Belle de Jour!
(Vocês) Ah hei! Ah hei! Ah hei!
Ah hei!
Eu lembro da moça bonita
Da praia de Boa Viagem
E a moça no meio da tarde
De um domingo azul
Azul era a Belle de Jour
Era a bela da tarde
Seus olhos azuis como a tarde
Na tarde de um domingo azul
La Belle de Jour!
Belle de Jour!
Oh oh Belle de Jour!
La Belle de Jour
Era a moça mais linda
De toda a cidade
E foi justamente pra ela
Que eu escrevi meu primeiro blues
Mas Belle de Jour
No azul viajava
Seus olhos azuis como a tarde
Na tarde de um domingo azul
La Belle de Jour!
Ah hei! Ah hei! Ah hei!
La Belle de Jour!
Belle de Jour!
Oh! Oh!
Belle de Jour!
La Belle de Jour
Era a moça mais linda
De toda a cidade
E foi justamente pra ela
Que eu escrevi meu primeiro blues
Mas Belle de Jour
No azul viajava
Seus olhos azuis como a tarde
Na tarde de um domingo azul
La Belle de Jour!
Ah hei! Ah hei!
Mar e sol
Gira, gira, gira, gira, gira, gira, gira, girassol
Mar e sol
Gira, gira, gira, gira, gira, gira, gira, girassol
Um girassol nos teus cabelos
Batom vermelho, girassol
Oh morena, flor do desejo
Ah, teu cheiro em meu lençol
Um girassol nos teus cabelos
Batom vermelho, girassol
Oh morena, flor do desejo
Ah, teu cheiro em meu lençol!
Desço pra rua, sinto saudade
Gata selvagem, sou caçador
Morena, flor do desejo
Ah, teu cheiro matador!
Mar e sol
Gira, gira, gira, gira, gira, gira, gira, girassol
Mar e sol
Gira, gira, gira, gira, gira, gira, gira, girassol
Ah hei! Ah hei! Ah hei!
Ah hei!
The lyrics of "La Belle de Jour-Girassol" by Alceu Valença paint a picture of a beautiful and alluring young woman, the "Belle de Jour," who is remembered by the singer. The woman was seen on a Sunday afternoon on Boa Viagem beach, her blue eyes shining in the sun. The singer was so drawn to her beauty that he wrote his first blues song for her. However, despite his affection, the "Belle de Jour" traveled away, lost in the blue horizon of the sea and sky.
The song then transitions to the imagery of a girassol (sunflower), a symbol that represents the passage of time and the constant search for love. The singer's desire for the "Belle de Jour" is described as a wild and powerful force that he can't resist.
Overall, the lyrics of "La Belle de Jour-Girassol" are a tribute to the beauty and fleeting nature of romantic attraction, embodied in the figure of the "Belle de Jour" and the symbol of the girassol.
Line by Line Meaning
Ah hei! Ah hei! Ah hei!
The singer expresses excitement or anticipation.
Ah! La Belle de Jour!
The singer is referring to a woman named Belle de Jour who inspired him.
Eu lembro da moça bonita / Da praia de Boa Viagem / E a moça no meio da tarde / De um domingo azul
The singer remembers a beautiful girl at Boa Viagem beach on a blue Sunday afternoon.
Azul era Belle de Jour / Era a bela da tarde / Seus olhos azuis como a tarde / Na tarde de um domingo azul
The singer describes Belle de Jour as the most beautiful girl of that afternoon, with blue eyes matching the sky on that blue Sunday afternoon.
La Belle de Jour!
The singer refers to Belle de Jour again with affection.
Era a moça mais linda / De toda a cidade / E foi justamente pra ela / Que eu escrevi meu primeiro blues
Belle de Jour was the most beautiful girl in town, and the singer wrote his first blues song for her.
Mas Belle de Jour / No azul viajava / Seus olhos azuis como a tarde / Na tarde de um domingo azul
Belle de Jour was traveling in her own world, with blue eyes as beautiful as the blue Sunday afternoon sky.
Ah hei!
The singer is still excited or anticipatory.
Mar e sol / Gira, gira, gira, gira, gira, gira, gira, girassol
The singer mentions the sea, sun, and sunflower; perhaps referring to a carefree and happy time.
Um girassol nos teus cabelos / Batom vermelho, girassol / Oh morena, flor do desejo / Ah, teu cheiro em meu lençol
The singer remembers Belle de Jour with a sunflower in her hair and red lipstick, and still feels attraction to her scent and beauty.
Desço pra rua, sinto saudade / Gata selvagem, sou caçador / Morena, flor do desejo / Ah, teu cheiro matador!
The singer remembers Belle de Jour with a feeling of longing, and describes her as a wild cat who he desires despite the danger.
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Alceu Paiva Valenca
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@isadoranascimento8603
1:19 A um ano atrás tive minha primeira experiência de ser amada na mesma intensidade em que o amei.
Em uma tarde ele escuta essa música no rádio do carro e lembrou de mim, já que amava meus olhos azuis, como sempre havia dito.
Desde então tenho carinho por essa música.
É muito bom lembrar dos momento em que vivemos apenas com uma música.
Obrigado Gabriel por me proporcionar momentos inesquecíveis de um relacionamento curto,mas muito bom e cheio de carinho.
Seja muito feliz em seu próximo relacionamento menino moletom.
Isadora Nascimento 11/01/24♡
@dimitrisenna3781
Alguém começando 2024 ouvindo essa obra prima ?
@Joel-Ovidio
Eu de bh ouvindo essa lenda viva.
@HeloaVicente
Simm ksksk
@user-hh6rz8io9c
Eu🎉
@valeria32297
euuu
@emilialima5826
Eu aki ❤❤
@marietemelo3165
São essas músicas que nos dão prazer que Deus abençoe vc Alceu Valença com essas canções lindas e letras puras ❤
@aldeaotigrinho
Essa está entre uma das músicas que faz você ter orgulho de ser brasileiro, que canção meus amigos, que canção 🙌
@solsoley8188
Eu sempre,está música faz parte da minha história
@luizclaudiosantos-om9ub
Foi em um domingo, de setembro de 1978, que conheci minha esposa e pela Graça de Deus, estamos juntos até hoje. Música muito linda!! @Glória Ferreira