Alcione was introduced to the traditional Brazilian music by her father. He was a military musician who worked as the conductor of the corps marching band. At the age of thirteen, she was already able to give vocal performance in college parties. At this same age, she began to study clarinet, and then learnt to play the trumpet.
At age 20 Alcione moved to Rio de Janeiro. There she worked at the city's TV Excelsior, and later went on tour in Argentina and Chile for four months. On returning to Brazil, she settled in São Paulo, working in nightclub and making appearances on television. In 1970, she started her two-year tour in Europe, performing as a vocalist and a trumpet artist.
In 1972, when back to Brazil, Alcione recorded her first single. The following year, she traveled to sing in Mexico and, in 1974, Portugal, where she recorded her first full-length album. In 1975 Alcione released her LP, A Voz do Samba, which achieved gold sales status and featured several hit tracks. The most successful songs were Não Deixe o Samba Morrer, written by Edson and Aloiso, and O Surdo, written by Totonho/Paulinho Resende.
In the late 1970s, Nazaré became well-known as a samba artist and achieved international recognition. She recorded Alerta Geral for Philips Records and, in 1978, released this album, the title of which was taken from a television show that Alcione had hosted on TV Globo for two years. Following its success, Alcione continued to release several other full-length albums in late 1970s and early 1980s, including her self-titled album.
In 1997, Alcione signed with Universal Records, subsequently releasing a label debut named Valeu, through Polygram the next year. This was followed by Celebração that same year, and Claridade---Uma Homenagem A Clara Nunes in 1999. In December 2002 Alcione was recognized for playing an important part in founding the Paraíso School of Samba in London, England. She also helped organizing and preparing the stage for a British version of the Carnival Brasil, Paraíso dos Orixás (Brazil, Paradise of the Gods). In 2003, her 2002 album, Ao Vivo, received the Best Samba/Pagode Album Award at fourth Latin Grammy Award ceremony.
She has interpreted several hits such as Não deixe o samba morrer, Lá vem você, Gostoso veneno and Ilha da maré.
On July 7, 2007 she performed at the Brazilian leg of Live Earth in Rio de Janeiro.
A Profecia
Alcione Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Você vai voltar
Pedindo, implorando
Para lhe perdoar
Confesso que na hora
Sorri e zombei da sua profecia
Nos braços de Orfeu
Me perdi na orgia
Muitos sambas cantei
Só mais tarde me lembrei
Fiz do meu canto
O melhor dos meus versos
Sua profecia
Mas o meu pranto correu
Quando nasceu o dia
Confesso que chorei
Pelas ruas da desilusão
Vagando com amor
Em meu coração
Pelas ruas da desilusão
Vagando com amor
Em meu coração
Dos amigos nem sequer
Me despedi
E a boemia deixar, resolvi
Guardei viola no saco
Subi o morro pro nosso barraco
Bati na janela
Chamei amorzinho
A vida é tão bela
Então vamos viver
Hoje é coisa rara
Alguém gostar tanto
Como gosto de você
Assim falei
Meu amor abriu a porta
Voltaste?
Voltei.
In Alcione's song "A Profecia," the lyrics speak of a person who left their lover for the arms of Orpheus, who was known for his musical talent and ability to enchant listeners with his voice. The person confesses to having laughed at their lover's prophecy that they would come crawling back, but eventually realized the truth in their words. The lyrics speak of the person wandering through the streets feeling disillusioned and lost, until they decide to return to their lover and the simple happiness of their life together. The song is a testament to the power of love and forgiveness, and the realization that material possessions and fleeting pleasures cannot compare to the depth and meaning of a genuine connection with another person.
Line by Line Meaning
Mais cedo ou mais tarde
At some point in time
Você vai voltar
You will return
Pedindo, implorando
Begging, pleading
Para lhe perdoar
To forgive you
Confesso que na hora
I admit that at the time
Sorri e zombei da sua profecia
I smiled and mocked your prophecy
Nos braços de Orfeu
In the arms of Orpheus
Me perdi na orgia
I got lost in the orgy
Andei por aí
I walked around
Muitos sambas cantei
I sang many sambas
Só mais tarde me lembrei
Only later did I remember
Fiz do meu canto
I made my singing
O melhor dos meus versos
The best of my verses
Sua profecia
Your prophecy
Mas o meu pranto correu
But my tears rolled
Quando nasceu o dia
When the day dawned
Confesso que chorei
I admit that I cried
Pelas ruas da desilusão
Through the streets of disillusionment
Vagando com amor
Wandering with love
Em meu coração
In my heart
Dos amigos nem sequer
Not even from my friends
Me despedi
Did I say goodbye
E a boemia deixar, resolvi
And I decided to leave behind the bohemia
Guardei viola no saco
I packed my guitar
Subi o morro pro nosso barraco
I climbed the hill to our shack
Bati na janela
I knocked on the window
Chamei amorzinho
I called my love
A vida é tão bela
Life is so beautiful
Então vamos viver
So let's live
Hoje é coisa rara
Today is a rare thing
Alguém gostar tanto
Someone to like so much
Como gosto de você
As I like you
Assim falei
So I spoke
Meu amor abriu a porta
My love opened the door
Voltaste?
Did you come back?
Voltei.
I did.
Contributed by Julian N. Suggest a correction in the comments below.
@marciaanitaaranha326
A Profecia
Alcione
Mais cedo ou mais tarde
Você vai voltar
Pedindo, implorando
Para lhe perdoar
Confesso que na hora
Sorri e zombei da sua profecia
Nos braços de Orfeu
Me perdi na orgia
Andei por aí
Muitos sambas cantei
Só mais tarde me lembrei
Fiz do meu canto
O melhor dos meus versos
Sua profecia
Mas o meu pranto correu
Quando nasceu o dia
Confesso que chorei
Pelas ruas da desilusão
Vagando com amor
Em meu coração
Pelas ruas da desilusão
Vagando com amor
Em meu coração
Dos amigos nem sequer
Me despedi
E a boemia deixar, resolvi
Guardei viola no saco
Subi o morro pro nosso barraco
Bati na janela
Chamei amorzinho
A vida é tão bela
Então vamos viver
Hoje é coisa rara
Alguém gostar tanto
Como gosto de você
Assim falei
Meu amor abriu a porta
Voltaste?
Voltei.
@Prof.MuriloPereiraDias
Vou ouvir 1000 X!!!! Isso é uma aula !!!!
@Prof.MuriloPereiraDias
Meu Deus!!!! Isso é muito música!!!!! Perfeito !!! 🎼🎼🎼🎼🎼🎼🎼🎼🎼🎼🎼🎼
@MUSCLEBOYGify
Uma das melhores interpretações de todos os tempos!
E Candeia muito bem servido de intérprete!
Que voz!
@marcoaureliodasilvamagalha4326
O dom de cantar e compor, é um dom divino
Salve Candeia
Salve Alcione
@walmirtheodorodealmeida3542
É um samba divino. Candeia deixou um legado imortal para o samba. E a Marrom interpretando este samba é demais.
@joaobosco6455
E mais do que bom e incrível
@maristelagoularte9270
Maria Maria molejo
@miguelrenzullifilho9229
Canto esta música desde 1982 ! Não me canso de ouvir ! MARAVILHOSA !
@caiogcunha
PQP essa letra é um
Hino!! Saudoso Candeias na voz da diva Marrom!!
@theeagle8108
Que saudades meu Deus da minha adolescência