Canção Do Exílio
Alcione Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Arêa Arêo
Sem demora ou sem tardança
Eis aqui o cantador
Arêa Arêo Arêa Arêo (2x)

Arêa êa Arêo êo, Arêa êa Arêo êo
Passarela de areia estendida junto ao mar
Recebe bem alvisaleira aquem vem nos visitar
Que o sentimento hospediero ninguém pode nos negar
Arêa êa Arêo êo, Arêa êa Arêo êo

Arêa Arêo
Sem demora ou sem tardança
Eis aqui o cantador

Arêa êa Arêo êo, Arêa êa Arêo êo
Asso o milho no braseiros nas noites de São joão
Já levanta boi matreiro arrasta a barra no chão
Levanta pó no terreiro e roda que nem pião
Arêa êa Arêo êo, Arêa êa Arêo êo

Arêa Arêo
Sem demora ou sem tardança
Eis aqui o cantador

Arêa êa Arêo êo, Arêa êa Arêo êo
Com mão que tocam veemente viola bate o tembor
Lembra o negro que as correntes não tem o mesmo clamor
Liberto agora ele sente que só tem mesmo senhor
Arêa êa Arêo êo, Arêa êa Arêo êo

Arêa Arêo
Sem demora ou sem tardança
Eis aqui o cantador

Arêa êa Arêo êo, Arêa êa Arêo êo
Salve a palma do divino pela sua procissão
A cacheira toca o hino pedindo por devoção
Que proteja meus menino que lhe sua benção
Arêa êa Arêo êo, Arêa êa Arêo êo

Arêa Arêo
Sem demora ou sem tardança
Eis aqui o cantador

Arêa êa Arêo êo, Arêa êa Arêo êo
Todos cantam oh que forte sua terra seu rincão
Longe dela sinto a morte brotar em meu coração
A Deus peço a sua sorte de volta pro Maranhão
Arêa êa Arêo êo, Arêa êa Arêo êo

Arêa Arêo
Sem demora ou sem tardança
Eis aqui o cantador

Arêa êa Arêo êo, Arêa êa Arêo êo

Etâ Pirilo ti trago a cachaça que o tambor
Tá certo sô





Dessa vez eu vou-me embora,
Dessa vez eu vou-me embora(8X)

Overall Meaning

The lyrics to Alcione's song "Canção Do Exílio" speak to a sense of longing and nostalgia for the singer's homeland, which is the state of Maranhão in Brazil. The song opens with a joyful greeting, "Arêa Arêo," which roughly translates to "hello there." The singer then describes Maranhão as a welcoming place, where visitors are greeted with open arms and true hospitality. The passarela de areia, or sandy boardwalk along the sea, is a central image in the song and represents the beauty and allure of Maranhão. The singer goes on to describe various traditions and customs of the region, such as roasting corn on the fire on the feast day of St. John, and playing with bulls at a traditional festival. Throughout the lyrics, the singer expresses a deep love for Maranhão and a desire to return to her roots.


Line by Line Meaning

Arêa Arêo
I am a singer, ready to perform


Sem demora ou sem tardança
Without delay, I am here to sing


Eis aqui o cantador
Here comes the singer


Passarela de areia estendida junto ao mar
The sandy beach next to the sea is my stage


Recebe bem alvisaleira aquem vem nos visitar
The hospitable feeling of the locals welcomes visitors


Que o sentimento hospediero ninguém pode nos negar
The welcoming sentiment is undeniable


Asso o milho no braseiros nas noites de São joão
I roast corn on the fire on the eve of Saint John's day


Já levanta boi matreiro arrasta a barra no chão
The wild bull is riled up, kicking up the dust on the ground


Levanta pó no terreiro e roda que nem pião
The dust swirls and spins around like a top


Com mão que tocam veemente viola bate o tembor
With strong hands strumming the guitar and drumming on the drum


Lembra o negro que as correntes não tem o mesmo clamor
Remember the black man who doesn't have the same freedom


Liberto agora ele sente que só tem mesmo senhor
Now liberated, he feels that he has only one master


Salve a palma do divino pela sua procissão
Praise the palms of the divine during their procession


A cacheira toca o hino pedindo por devoção
The waterfall plays the hymn, calling for devotion


Que proteja meus menino que lhe sua benção
May the divine protect my children and bless them


Todos cantam oh que forte sua terra seu rincão
Everyone sings about the strength of their land, their home


Longe dela sinto a morte brotar em meu coração
Far from it, I feel death sprouting in my heart


A Deus peço a sua sorte de volta pro Maranhão
I ask God to bring me back to Maranhão


Etâ Pirilo ti trago a cachaça que o tambor
Hey Pirilo, I bring you the cachaça for the drum


Tá certo sô
Alright then


Dessa vez eu vou-me embora,
This time, I am leaving


Dessa vez eu vou-me embora(8X)
This time, I am leaving (repeated 8 times)




Contributed by Jonathan S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions