Causa Perdida
Alcione Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

O meu amor vive em causas perdidas
Sabe as datas vencidas
Dos bens que não resgatei

Hei de voltar ao lugar
Onde o amor se perdeu
E pra não repetir tudo que aconteceu
Vou fazer uma prece a São Judas Tadeu

Fui boba demais deu no que deu
Fiquei sem ninguém
Eu aprendi, tudo bem só quero esquecer
Meu ex-amor, conto com você

Mas não me responda com esse sorriso
Sem juízo que eu não vou

Sei que da próxima vez




Em que eu falar em partir
Até São Judas Tadeu, vai rir

Overall Meaning

Alcione's song "Causa Perdida" starts by describing the persona's hopeless love. The song is about someone who has lost their love and is now living life with a heavy heart. The first line of the song "My love lives in lost causes" talks about how the persona's love is always bound to the wrong things, and how they are unable to get back the things they have lost. The second line "He knows the expired dates of the things I couldn't redeem" suggests that the persona's love is aware of the things that are lost and knows that they cannot bring it back.


The persona then talks about returning to the place where they lost their love and praying to Saint Jude Thaddeus, the patron saint of desperate cases, to give them the strength to avoid repeating the same mistakes again. The lines "I'll make a prayer to Saint Jude Thaddeus so I won't repeat everything that happened" suggest that the persona believes in divine intervention and is looking for guidance to avoid making the same mistakes again.


The song ends with the persona talking about how they have learned from their past mistakes and are willing to forget their love in order to move forward. The line "I learned everything is fine, I just want to forget my ex-love, I count on you" shows that the persona has come to terms with their past and is ready to move on.


Line by Line Meaning

O meu amor vive em causas perdidas
My love lives in lost causes


Sabe as datas vencidas
Knowing the expired dates


Dos bens que não resgatei
Of the treasures I could not retrieve


Hei de voltar ao lugar
I must go back to the place


Onde o amor se perdeu
Where love was lost


E pra não repetir tudo que aconteceu
And to not repeat everything that happened


Vou fazer uma prece a São Judas Tadeu
I will pray to Saint Jude


Fui boba demais deu no que deu
I was too silly and got what I deserved


Fiquei sem ninguém
I was left with no one


Eu aprendi, tudo bem só quero esquecer
I have learned, it's okay, I just want to forget


Meu ex-amor, conto com você
My ex-love, I count on you


Mas não me responda com esse sorriso
But don't answer me with that smile


Sem juízo que eu não vou
I won't fall for it


Sei que da próxima vez
I know that, next time


Em que eu falar em partir
When I mention leaving


Até São Judas Tadeu, vai rir
Even Saint Jude will laugh




Contributed by Cole C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Rafael Siqueira

Amo todas desse album

Margarita Villegas

Amooooooo

More Versions