Alcione was introduced to the traditional Brazilian music by her father. He was a military musician who worked as the conductor of the corps marching band. At the age of thirteen, she was already able to give vocal performance in college parties. At this same age, she began to study clarinet, and then learnt to play the trumpet.
At age 20 Alcione moved to Rio de Janeiro. There she worked at the city's TV Excelsior, and later went on tour in Argentina and Chile for four months. On returning to Brazil, she settled in São Paulo, working in nightclub and making appearances on television. In 1970, she started her two-year tour in Europe, performing as a vocalist and a trumpet artist.
In 1972, when back to Brazil, Alcione recorded her first single. The following year, she traveled to sing in Mexico and, in 1974, Portugal, where she recorded her first full-length album. In 1975 Alcione released her LP, A Voz do Samba, which achieved gold sales status and featured several hit tracks. The most successful songs were Não Deixe o Samba Morrer, written by Edson and Aloiso, and O Surdo, written by Totonho/Paulinho Resende.
In the late 1970s, Nazaré became well-known as a samba artist and achieved international recognition. She recorded Alerta Geral for Philips Records and, in 1978, released this album, the title of which was taken from a television show that Alcione had hosted on TV Globo for two years. Following its success, Alcione continued to release several other full-length albums in late 1970s and early 1980s, including her self-titled album.
In 1997, Alcione signed with Universal Records, subsequently releasing a label debut named Valeu, through Polygram the next year. This was followed by Celebração that same year, and Claridade---Uma Homenagem A Clara Nunes in 1999. In December 2002 Alcione was recognized for playing an important part in founding the Paraíso School of Samba in London, England. She also helped organizing and preparing the stage for a British version of the Carnival Brasil, Paraíso dos Orixás (Brazil, Paradise of the Gods). In 2003, her 2002 album, Ao Vivo, received the Best Samba/Pagode Album Award at fourth Latin Grammy Award ceremony.
She has interpreted several hits such as Não deixe o samba morrer, Lá vem você, Gostoso veneno and Ilha da maré.
On July 7, 2007 she performed at the Brazilian leg of Live Earth in Rio de Janeiro.
Rio Antigo
Alcione Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Eu quero o Rio antigo
Com crianças na calçada
Brincando sem perigo
Sem metrô e sem frescão
O ontem no amanhã
Eu que pego o bonde 12 de Ipanema
Pra ver o Oscarito e o Grande Otelo no cinema
Me deixa eu querer mais, mais paz
Quero um pregão de garrafeiro
Zizinho no gramado
Eu quero um samba sincopado
Baioba, bagageiro
E o desafinado que o Jobim sacou
Quero o programa de calouros
Com Ary Barroso
O Lamartine me ensinando
Um lá, lá, lá, lá, lá, gostoso
Quero o Café Nice
De onde o samba vem
Quero a Cinelândia estreando "E o Vento Levou"
Um velho samba do Ataulfo
Que ninguém jamais agravou
PRK 30 que valia 100
Como nos velhos tempos
Quero o carnaval com serpentinas
Eu quero a Copa Roca de Brasil e Argentina
Os Anjos do Inferno, 4 Ases e Um Coringa
Eu quero, eu quero porque é bom
É que pego no meu rádio uma novela
Depois eu vou à Lapa, faço um lanche no Capela
Mais tarde eu e ela, nos lados do Hotel Leblon
Quero um som de fossa da Dolores
Uma valsa do Orestes, zum-zum-zum dos Cafajestes
Um bife lá no Lamas
Cidade sem Aterro, como Deus criou
Quero o chá dançante lá no clube
Com Waldir Calmon
Trio de Ouro com a Dalva
Estrela Dalva do Brasil
Quero o Sérgio Porto
E o seu bom humor
Eu quero ver o show do Walter Pinto
Com mulheres mil
O Rio aceso em lampiões
E violões que quem não viu
Não pode entender
O que é paz e amor
The lyrics of Alcione's song Rio Antigo are nostalgic and evoke a longing for the simpler times of Rio de Janeiro's past. The song describes a desire for a time when children could play safely on the sidewalk and there was no need for the safety measures and transportation of the present day. The singer longs for the old Rio, with its old-fashioned tramways and movie theaters showing classic films with famous actors such as the celebrated Oscarito and Otelo. The reference to 'Rian' and '12 de Ipanema' recall two trams that were once a central part of the city's transit system.
The song progresses through a series of nostalgic images: a remarkable goal scored by famous football player Zizinho on a lawn, the sound of Jobim’s Desafinado, the famous Cafe Nice where samba music was born and a story-line of a novel from the radio. All the while the singer longs for a time when life was simple, and the pleasures were small: sharing a sandwich with a loved one, dancing tea at a nearby club, and a steak dinner enjoyed at the Lamas restaurant. The lyrics especially mourn the lost nightlife of Rio, illuminating the city through the brightness of lanterns and the sound of guitars, with composers such as Walter Pinto and Orestes Barbosa serenading audiences with their poignant songs. The song brings to life another era in Rio's history and provokes feelings of nostalgia for a simpler time and place.
Line by Line Meaning
Quero um bate-papo na esquina
I want to casually chat with someone on the corner
Eu quero o Rio antigo
I want the Rio de Janeiro of years past
Com crianças na calçada
With children playing safely on the sidewalk
Brincando sem perigo
Playing without any danger
Sem metrô e sem frescão
Without the subway or the express bus
O ontem no amanhã
The past mixing with the present
Eu que pego o bonde 12 de Ipanema
I take the No. 12 streetcar to Ipanema
Pra ver o Oscarito e o Grande Otelo no cinema
To see Oscarito and Grande Otelo at the movies
Domingo no Rian
Sunday at Rian
Me deixa eu querer mais, mais paz
Let me want more, more peace
Quero um pregão de garrafeiro
I want to hear a bottle collector's yell
Zizinho no gramado
Watching Zizinho on the field
Eu quero um samba sincopado
I want to listen to a syncopated samba
Baioba, bagageiro
Baioba, baggage worker
E o desafinado que o Jobim sacou
And the out-of-tune note that Jobim hit on purpose
Quero o programa de calouros
I want to watch the talent show
Com Ary Barroso
Featuring Ary Barroso
O Lamartine me ensinando
Lamartine teaching me
Um lá, lá, lá, lá, lá, gostoso
A delightful “la la la la la”
Quero o Café Nice
I want to visit Café Nice
De onde o samba vem
Where samba comes from
Quero a Cinelândia estreando 'E o Vento Levou'
I want to see 'Gone With the Wind' premiere at Cinelândia
Um velho samba do Ataulfo
An old Ataulfo samba
Que ninguém jamais agravou
That no one ever performed again
PRK 30 que valia 100
The PRK 30 radio program, which was worth 100
Como nos velhos tempos
Like in the old times
Quero o carnaval com serpentinas
I want carnival with streamers
Eu quero a Copa Roca de Brasil e Argentina
I want the Brazil vs. Argentina Roca Cup
Os Anjos do Inferno, 4 Ases e Um Coringa
The Angels of Hell, 4 Aces and a Joker
Eu quero, eu quero porque é bom
I want it because it's good
É que pego no meu rádio uma novela
I listen to a radio soap opera
Depois eu vou à Lapa, faço um lanche no Capela
Then I go to Lapa, grab a snack at Capela
Mais tarde eu e ela, nos lados do Hotel Leblon
Later, she and I simply by the Hotel Leblon
Quero um som de fossa da Dolores
I want to hear a Dolores-style love song
Uma valsa do Orestes, zum-zum-zum dos Cafajestes
An Orestes waltz, buzz of the con men
Um bife lá no Lamas
A steak at Lamas restaurant
Cidade sem Aterro, como Deus criou
A city as God created, without landfill
Quero o chá dançante lá no clube
I want to attend a dance tea at the club
Com Waldir Calmon
Featuring Waldir Calmon
Trio de Ouro com a Dalva
Trio de Ouro with Dalva singing
Estrela Dalva do Brasil
Brazil's Dalva star
Quero o Sérgio Porto
I want to hear Sérgio Porto
E o seu bom humor
And his good humor
Eu quero ver o show do Walter Pinto
I want to see Walter Pinto's show
Com mulheres mil
With a thousand women
O Rio aceso em lampiões
Rio lit up by street lamps
E violões que quem não viu
And guitars that those who never saw
Não pode entender
Can't possibly understand
O que é paz e amor
What peace and love are all about
Contributed by Elena E. Suggest a correction in the comments below.
Slash Killer
Quero um bate-papo na esquina
Eu quero o Rio antigo
Com crianças na calçada
Brincando sem perigo
Sem metrô e sem frescão
O ontem no amanhã
Eu que pego o bonde 12 de Ipanema
Pra ver o Oscarito e o Grande Otelo no cinema
Domingo no Rian
Me deixa eu querer mais, mais paz
Um pregão de garrafeiro
Zizinho no gramado
Eu quero um samba sincopado
Taioba, bagageiro
E o desafinado que o Jobim sacou
Quero o programa de calouros
Com Ary Barroso
O Lamartine me ensinando
Um lá, lá, lá, lá, lá, gostoso
Quero o Café Nice
De onde o samba vem
Quero a Cinelândia estreando "E o Vento Levou"
Um velho samba do Ataulfo
Que ninguém jamais gravou
PRK 30 que valia 100
Como nos velhos tempos
Um carnaval com serpentinas
Eu quero a Copa Roca de Brasil e Argentina
Os Anjos do Inferno, 4 Ases e Um Coringa
Eu quero, eu quero porque é bom
É que pego no meu rádio uma novela
Depois eu vou à Lapa, faço um lanche no Capela
Mais tarde eu e ela, pros lados do Hotel Leblon
Um som de fossa da Dolores
Uma valsa do Orestes, zum-zum-zum dos Cafajestes
Um bife lá no Lamas
Cidade sem Aterro, como Deus criou
Quero o chá dançante lá no clube
Com Waldir Calmon
Trio de Ouro com a Dalva
Estrela Dalva do Brasil
Quero o Sérgio Porto
E o seu bom humor
Eu quero ver o show do Walter Pinto
Com mulheres mil
O Rio aceso em lampiões
E violões que quem não viu
Não pode entender
O que é paz e amor
Carlos Gomes
Quero um bate-papo na esquina
Eu quero o Rio antigo
Com crianças na calçada
Brincando sem perigo
Sem metrô e sem frescão
O ontem no amanhã
Eu que pego o bonde 12 de Ipanema
Pra ver o Oscarito e o Grande Otelo no cinema
Domingo no Rian
Me deixa eu querer mais, mais paz
Um pregão de garrafeiro
Zizinho no gramado
Eu quero um samba sincopado
Taioba, bagageiro
E o desafinado que o Jobim sacou
Quero o programa de calouros
Com Ary Barroso
O Lamartine me ensinando
Um lá, lá, lá, lá, lá, gostoso
Quero o Café Nice
De onde o samba vem
Quero a Cinelândia estreando "E o Vento Levou"
Um velho samba do Ataulfo
Que ninguém jamais gravou
PRK 30 que valia 100
Como nos velhos tempos
Um carnaval com serpentinas
Eu quero a Copa Roca de Brasil e Argentina
Os Anjos do Inferno, 4 Ases e Um Coringa
Eu quero, eu quero porque é bom
É que pego no meu rádio uma novela
Depois eu vou à Lapa, faço um lanche no Capela
Mais tarde eu e ela, pros lados do Hotel Leblon
Um som de fossa da Dolores
Uma valsa do Orestes, zum-zum-zum dos Cafajestes
Um bife lá no Lamas
Cidade sem Aterro, como Deus criou
Quero o chá dançante lá no clube
Com Waldir Calmon
Trio de Ouro com a Dalva
Estrela Dalva do Brasil
Quero o Sérgio Porto
E o seu bom humor
Eu quero ver o show do Walter Pinto
Com mulheres mil
O Rio aceso em lampiões
E violões que quem não viu
Não pode entender
O que é paz e amor
Composição: Nonato Buzar - Chico Anísio
Wagner Bahia
Se a Alcione tivesse nascido nos EUA seria uma das maiores divas da música do mundo...
Marcela Misson
Concordo!
Marco Delfino
... e o saudoso Chico Anizio, um dos maiores compositores rs....
Ricardo Pontes
Com certeza, Wagner... E pra mim essa gravação é uma das mais perfeitas da música popular de todos os tempos (Música, letra, cantora, arranjo, músicos e tudo mais!)
Não canso de ouvir!!!!!!
L. Engenharia
é normal caírem lágrimas dos olhos durante a música??? demaisssssssssssss
Silvia Chambarelli
Sim, é!
Igor Rocha
Só sendo carioca da gema pra entender hahahahaaha
rogerio moraes
Sim!! Eu me emociono sempre!!! Tempos que o Rio foi glorioso, glamuroso era uma espécie de Paris com Hollywood!!! A letra e a voz da Alcione "Cidade sem aterro como Deus crioooooou!!! 😭
Andre Celestino de Carvalho
Nessa música então? De mim caem sempre!
Carlos Alberto Rodrigues
Super normal