Comenzó interpretando temas con mariachi y música tradicional mexicana. Últimamente canta también música pop.
Alejandro Fernández (born April 24, 1971) is a popular Latin Grammy-winning Mexican singer nicknamed as "El Potrillo" ("The Little Colt") by the media and his fans. ] Alejandro originally specialized in traditional, earthy forms of Mexican folk and country music, such as mariachi and ranchera. However, his more recent work has focused on mainstream pop music. He is the son of Vicente Fernández, also a popular Mexican country singer. His nickname "El Potrillo" (The Little Colt) was given to him by the media and his fans because of his being the son of Vicente, who is considered the most popular charro in Mexico.
Career
Born in Guadalajara, Jalisco, Mexico, he trained as an architect but turned to singing in 1991, encouraged by his father. A year later, he released his first album, titled Alejandro Fernandez. Since then, he has recorded 18 albums and sold a reported 15 million records, working with producers such as Emilio Estefan, Jr. and Kike Santander. His first public appearance was in 1976, when his father presented him on one of his shows, he was meant to perform the song "Alejandra". In the middle of the song he forgot the lyrics, started crying and suffered a panic attack, but then, his father got on stage and helped him singing along the song, making it a very touching moment between Alejandro and his father.
In 1992, Alejandro Fernández released his debut, self-titled album, launching one of the most prolific, successful and memorable careers in Latin music. Since then, the son of legendary ranchera singer Vicente Fernández has done what few progeny of famous parents have ever been able to achieve: He’s followed in his father’s footsteps, but at the same time, he’s carved out his own, separate path, thanks to his skilled vocals and an unparalleled stage presence. Fernández also has portrayed the lead role in zapata: El sueño del héroe, a 2004 movie about the Mexican revolutionary hero Emiliano Zapata by filmmaker Alfonso Arau, which proved to be one of the greatest disappointments in the Nuevo Cine Mexicano era, spending 7 million dollars in production and publicity but faring poorly at the box office.
While most Latin acts talk about crossovers from Spanish to English, Alejandro is one of only a handful of artists that have managed to become a superstar by crossing over from the world of traditional ranchera music to the world of pop. That duality began in 1997 with Me Estoy Enamorando, a collaboration with producer Emilio Estefan that sold 3 million copies worldwide and established Alejandro as an international star. In 1998, Alejandro performed along with the operatic tenor Placido Domingo and the French singer Patricia Kaas in Christmas in Vienna VI.
In 2004, A Corazón Abierto reunites Alejandro with Grammy-winning producer and songwriter Kike Santander, who penned his greatest hits from "Me Estoy Enamorando". But it also finds him singing the songs of a bold new generation of songwriters, including Gian Marco, Leonel García (one half of pop duo Sin Bandera), Reyli Barba (former member of pop band Elefante) and Mexican group Tres De Copas.
"A Corazón Abierto" is about love, but it’s hardly a staid album. Quite the opposite. Under the guidance of producers Kike Santander and Aureo Baqueiro, the sound of this record is taken beyond the traditional and is an album rich in instrumentation—rippling guitars, flowing strings and mariachi lines—that treads on folk, rock and ranchera elements with organic ease and conviction. The superb emotional and musical interpretations are the clincher. At times exuberant, "A Corazón Abierto" can also be an album of subtle understatement, unafraid to bare the singer in every sense of the word.
"Romanticism is something that will never die", says Alejandro Fernández, explaining his choice of songs on "A Corazón Abierto", his breakthrough recording about lost love, love that is never forgotten and the capacity to always love again. "I’m super, ultra passionate. We’re releasing an album that’s an x-ray of myself. That’s why it’s titled "A Corazón Abierto". It was something very honest. Not naked, but something deeper than that".
In 2005, Alejandro launches México - Madrid: En Directo Y Sin Escalas (in English: Mexico - Madrid: Nonstop). Featuring 13 tracks including one new song, this album is Fernández at his best - live and in concert! "Produced by Aureo Baquiero and filmed in front of a live audience at Spain’s Palacio de Congresos IFEMA, the production features Fernández performing some of his biggest hits accompanied by a 28-piece orchestra and some of Spain’s most important voices on three of the songs: Amaia from La Oreja de Van Gogh joins him on "Me dediqué a perderte"; Malú duets with him on "Contigo aprendí", and with flamenco star Diego El Cigala perform a moving version of "Como quien pierde una estrella", accompanied on cajon by famed Flamenco guitarist Niño Josele. That same year, Alejandro was chosen to sing along with the tenors Jose Carreras and Placido Domingo in a special concerto celebrating the opening of the "Forum Internacional de las Culturas" in Monterrey. Alejandro's performance was praised by the audience. He also recorded a duet song with the tenor Mario Frangoulis called "Hay Más" from the album Follow Your Heart.
In 2007, launches Viento A Favor features tunes written by Leonel García and Noel Schajris (better known as emotive Latin-pop duo Sin Bandera) and Mexican singer Reyli Barba. They're all taken to wuthering heights by Fernandez's stellar vocal range, which goes from hushed whispers to booming intensity. First single "Te Voy A Perder" is an epic romance, and "Amor Gitano", a duet with performer Beyoncé Knowles. Closing tune "Cuando Estamos Juntos" is another surprise, an acoustic-flavored ode to simple joy.
He has five children, (Alejandro, Jr. and the twins, América and Camila) with his ex-wife, Mexican América Guinart, and two (Emiliano and Valentina) with his now ex-girlfriend, Colombian model Ximena Díaz.
Discography
1992: Alejandro Fernandez
1993: Piel De Niña
1994: Grandes Exitos A La Manera De Alejandro Fernandez
1995: Que Seas Muy Feliz
1996: Muy Dentro de Mi Corazón
1997: Me Estoy Enamorando
1999: Mi Verdad
1999: Christmas in Vienna VI (Plácido Domingo, Patricia Kaas and Alejandro Fernández)
2000: entre tus brazos
2001: Orígenes
2002: Un Canto De México
2003: Niña Amada Mía
2003: En Vivo: Juntos Por Ultima Vez
2004: zapata: El sueño del héroe (Soundtrack)
2004: A Corazón Abierto
2005: México - Madrid: En Directo Y Sin Escalas
2007: Viento A Favor
2007: 15 Años De Éxitos
Website :www.alejandrofernandez.com
Desahogo
Alejandro Fernández Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
¿Por qué me doy tanto a ti?
¿Y por qué no pido nunca
Nada a cambio para mí?
¿Por qué me quedo callado
Cuando me sabes herir?
Con todos esos reproches
¿Por qué en la cama doy vueltas
Mientras tú finges dormir?
Pero si quieres, yo quiero
Y no consigo fingir
Te has convertido en la punta
Que clava mis sentimientos
Te has convertido en la sombra
Mas triste de mis lamentos
Pero resulta que yo
Sin ti no sé lo que hacer
A veces me desahogo
Me desespero porque
Tú eres el grave problema
Que yo no sé resolver
Y acabo siempre en tus brazos
Cuando me quieres tener
Tú eres el grave problema
Que yo no sé resolver
Y acabo siempre en tus brazos
Cuando me quieres tener
Y acabo siempre en tus brazos
Cuando me quieres tener
The lyrics to Alejandro Fernández's song Desahogo are a poignant exploration of the complexities of a one-sided love affair. The song expresses the singer's feelings of being unable to resist the object of his affection, even when he knows the other person does not reciprocate his feelings. He asks why he constantly gives himself over to the other person, why he stays silent when they hurt him, and why he is unable to fake indifference even when they pretend to be asleep in bed together. The singer acknowledges that the other person has become both the source of his deepest emotions and the cause of his greatest pain.
The chorus of the song reveals the singer's dilemma: he cannot live without the other person, but he also cannot be with them in the way he would like. He refers to the other person as a "grave problema" that he cannot solve. The singer recognizes that he is stuck in a cycle of yearning, heartache, and temporary relief when he is able to be close to the other person. The song's title, Desahogo, can be translated to mean "release" or "relief," and the lyrics reflect the singer's need to unburden himself of his intense emotions in order to find some kind of peace.
Line by Line Meaning
¿Por qué me arrastro a tus pies?
Why do I lower myself to your level? Why do I let you have so much power over me?
¿Por qué me doy tanto a ti?
Why do I give myself so completely to you, even when you don't deserve it?
¿Y por qué no pido nunca Nada a cambio para mí?
Why do I never ask for anything in return for all that I give to you?
¿Por qué me quedo callado Cuando me sabes herir? Con todos esos reproches Que no merezco de ti
Why do I stay silent when you hurt me, and listen to all your unwarranted complaints and criticisms?
¿Por qué en la cama doy vueltas Mientras tú finges dormir? Pero si quieres, yo quiero Y no consigo fingir
Why do I toss and turn in bed while you pretend to sleep, even though I want you and can't hide my feelings?
Te has convertido en la punta Que clava mis sentimientos Te has convertido en la sombra Mas triste de mis lamentos
You have become the point that pierces my emotions, and the saddest shadow in my regrets.
Pero resulta que yo Sin ti no sé lo que hacer A veces me desahogo Me desespero porque
But the truth is, without you, I don't know what to do. Sometimes I let it all out and get desperate because of it.
Tú eres el grave problema Que yo no sé resolver Y acabo siempre en tus brazos Cuando me quieres tener
You are the serious problem that I can't solve, and I always end up in your arms when you want to have me.
Tú eres el grave problema Que yo no sé resolver Y acabo siempre en tus brazos Cuando me quieres tener Y acabo siempre en tus brazos Cuando me quieres tener
You are the serious problem that I can't solve, and I always end up in your arms when you want to have me. And I always end up in your arms when you want to have me.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: BUDDY MCCLUSKEY, ERASMO CARLOS, ROBERTO CARLOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind