Career
Born in Guadalajara, Jalisco, Mexico, he trained as an architect but turned to singing in 1991, encouraged by his father. A year later, he released his first album, titled Alejandro Fernandez. Since then, he has recorded 18 albums and sold a reported 15 million records, working with producers such as Emilio Estefan, Jr. and Kike Santander. His first public appearance was in 1976, when his father presented him on one of his shows, he was meant to perform the song "Alejandra". In the middle of the song he forgot the lyrics, started crying and suffered a panic attack, but then, his father got on stage and helped him singing along the song, making it a very touching moment between Alejandro and his father.
In 1992, Alejandro Fernández released his debut, self-titled album, launching one of the most prolific, successful and memorable careers in Latin music. Since then, the son of legendary ranchera singer Vicente Fernández has done what few progeny of famous parents have ever been able to achieve: He’s followed in his father’s footsteps, but at the same time, he’s carved out his own, separate path, thanks to his skilled vocals and an unparalleled stage presence. Fernández also has portrayed the lead role in zapata: El sueño del héroe, a 2004 movie about the Mexican revolutionary hero Emiliano Zapata by filmmaker Alfonso Arau, which proved to be one of the greatest disappointments in the Nuevo Cine Mexicano era, spending 7 million dollars in production and publicity but faring poorly at the box office.
While most Latin acts talk about crossovers from Spanish to English, Alejandro is one of only a handful of artists that have managed to become a superstar by crossing over from the world of traditional ranchera music to the world of pop. That duality began in 1997 with Me Estoy Enamorando, a collaboration with producer Emilio Estefan that sold 3 million copies worldwide and established Alejandro as an international star. In 1998, Alejandro performed along with the operatic tenor Placido Domingo and the French singer Patricia Kaas in Christmas in Vienna VI.
In 2004, A Corazón Abierto reunites Alejandro with Grammy-winning producer and songwriter Kike Santander, who penned his greatest hits from "Me Estoy Enamorando". But it also finds him singing the songs of a bold new generation of songwriters, including Gian Marco, Leonel García (one half of pop duo Sin Bandera), Reyli Barba (former member of pop band Elefante) and Mexican group Tres De Copas.
"A Corazón Abierto" is about love, but it’s hardly a staid album. Quite the opposite. Under the guidance of producers Kike Santander and Aureo Baqueiro, the sound of this record is taken beyond the traditional and is an album rich in instrumentation—rippling guitars, flowing strings and mariachi lines—that treads on folk, rock and ranchera elements with organic ease and conviction. The superb emotional and musical interpretations are the clincher. At times exuberant, "A Corazón Abierto" can also be an album of subtle understatement, unafraid to bare the singer in every sense of the word.
"Romanticism is something that will never die", says Alejandro Fernández, explaining his choice of songs on "A Corazón Abierto", his breakthrough recording about lost love, love that is never forgotten and the capacity to always love again. "I’m super, ultra passionate. We’re releasing an album that’s an x-ray of myself. That’s why it’s titled "A Corazón Abierto". It was something very honest. Not naked, but something deeper than that".
In 2005, Alejandro launches México - Madrid: En Directo Y Sin Escalas (in English: Mexico - Madrid: Nonstop). Featuring 13 tracks including one new song, this album is Fernández at his best - live and in concert! "Produced by Aureo Baquiero and filmed in front of a live audience at Spain’s Palacio de Congresos IFEMA, the production features Fernández performing some of his biggest hits accompanied by a 28-piece orchestra and some of Spain’s most important voices on three of the songs: Amaia from La Oreja de Van Gogh joins him on "Me dediqué a perderte"; Malú duets with him on "Contigo aprendí", and with flamenco star Diego El Cigala perform a moving version of "Como quien pierde una estrella", accompanied on cajon by famed Flamenco guitarist Niño Josele. That same year, Alejandro was chosen to sing along with the tenors Jose Carreras and Placido Domingo in a special concerto celebrating the opening of the "Forum Internacional de las Culturas" in Monterrey. Alejandro's performance was praised by the audience. He also recorded a duet song with the tenor Mario Frangoulis called "Hay Más" from the album Follow Your Heart.
In 2007, launches Viento A Favor features tunes written by Leonel García and Noel Schajris (better known as emotive Latin-pop duo Sin Bandera) and Mexican singer Reyli Barba. They're all taken to wuthering heights by Fernandez's stellar vocal range, which goes from hushed whispers to booming intensity. First single "Te Voy A Perder" is an epic romance, and "Amor Gitano", a duet with performer Beyoncé Knowles. Closing tune "Cuando Estamos Juntos" is another surprise, an acoustic-flavored ode to simple joy.
He has five children, (Alejandro, Jr. and the twins, América and Camila) with his ex-wife, Mexican América Guinart, and two (Emiliano and Valentina) with his now ex-girlfriend, Colombian model Ximena Díaz.
Discography
1992: Alejandro Fernandez
1993: Piel De Niña
1994: Grandes Exitos A La Manera De Alejandro Fernandez
1995: Que Seas Muy Feliz
1996: Muy Dentro de Mi Corazón
1997: Me Estoy Enamorando
1999: Mi Verdad
1999: Christmas in Vienna VI (Plácido Domingo, Patricia Kaas and Alejandro Fernández)
2000: entre tus brazos
2001: Orígenes
2002: Un Canto De México
2003: Niña Amada Mía
2003: En Vivo: Juntos Por Ultima Vez
2004: zapata: El sueño del héroe (Soundtrack)
2004: A Corazón Abierto
2005: México - Madrid: En Directo Y Sin Escalas
2007: Viento A Favor
2007: 15 Años De Éxitos
Website :www.alejandrofernandez.com
Volverás
Alejandro Fernandez Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Dices que te has vuelto a enamorar
Que no sientes ya el amor de antes
Quieres que te de tu libertad
No te detendré por un instante
No le temo a la soledad
Pero sé, que al fin te vas a arrepentir
En tu alma siempre serás mía
Aunque te enamores otra vez
No podrás borrar esos recuerdos
De mis caricias en tu piel
Te recordarás en cada beso
Nadie como yo te puede amar
Sé, te cansarás de las mentiras y tú volverás
No voy a tratar de retenerte
El amor no se exige, se da
Y si tu amor no es el de para siempre
Entonces quiero saberlo ya
No te vale nada mi cariño
Solo te sirvió para jugar
Pero sé que al fin te vas a arrepentir
Y tendrás que regresar
En tu alma siempre serás mía
Aunque te enamores otra vez
No podrás borrar esos recuerdos
De mis caricias en tu piel
Te recordarás en cada beso
Nadie como yo te puede amar
Sé, te cansarás de las mentiras
Y tú volverás
In Alejandro Fernandez's song Volverás, he sings about the pain of a breakup and the hope that his love will return to him. He expresses his disbelief that his lover would leave him, and he acknowledges the understandable desire for freedom that comes with breaking up. However, he does not try to hold them back, as he believes that they will come back to him eventually. He is confident that even if they try to move on and fall in love with someone else, they will never forget the love they shared with him. Fernandez believes that their memory will be filled with nostalgia for the affection he bestowed upon them and the moments they shared together. He believes that their love was real and that they will eventually grow tired of chasing after empty promises and the lies of others.
The song's emotional lyrics resonate with anyone who has gone through a breakup and has hoped that their love would return to them eventually. Fernandez's powerful voice and the slow ballad-style music make the song even more touching. It is a classic representation of traditional Latin American romantic ballads that have captivated music lovers around the world.
* Alejandro Fernandez is one of Mexico's most popular singers, and he has sold over 30 million records worldwide.
* "Volverás" is one of Fernandez's biggest hits, and it was released in 1995 as part of the album "Que Seas Muy Feliz."
* The song's lyrics were written by the famous Mexican songwriter, Joan Sebastian, who passed away in 2015.
* Fernandez's father is Vicente Fernandez, another legendary Mexican singer who has won many awards for his music and acting.
* The song has been covered by many other artists, including Gloria Estefan and Mexican-American singer Jenni Rivera.
* The music video for "Volverás" was filmed in a prison in Mexico, and it shows Fernandez performing for the inmates and interacting with them.
* The song won the Billboard Latin Music Award for "Hot Latin Track of the Year" in 1996.
* "Volverás" is often played at weddings and other romantic occasions in Latin America.
* It has been featured on several popular telenovelas and soap operas in Latin America, further cementing its status as a Latin American classic.
* The song has been translated into several languages, including English, French, and Portuguese.
Chords: D, G, A
Line by Line Meaning
No pensé que fueras a dejarme
I never imagined you would leave me.
Dices que te has vuelto a enamorar
You say you have fallen in love again.
Que no sientes ya el amor de antes
You don't feel the same love as before.
Quieres que te de tu libertad
You want me to give you your freedom.
No te detendré por un instante
I won't hold you back for a moment.
No le temo a la soledad
I'm not afraid of being alone.
Pero sé, que al fin te vas a arrepentir
But I know, in the end, you will regret it.
Y tendrás que regresar
And you will have to come back.
En tu alma siempre serás mía
In your soul, you will always be mine.
Aunque te enamores otra vez
Even if you fall in love again.
No podrás borrar esos recuerdos
You won't be able to erase those memories.
De mis caricias en tu piel
Of my caresses on your skin.
Te recordarás en cada beso
You will remember me in every kiss.
Nadie como yo te puede amar
No one can love you like I do.
Sé, te cansarás de las mentiras y tú volverás
I know, you'll get tired of the lies, and you'll come back.
No voy a tratar de retenerte
I'm not going to try to hold you back.
El amor no se exige, se da
Love is not demanded, it's given.
Y si tu amor no es el de para siempre
And if your love is not forever.
Entonces quiero saberlo ya
Then I want to know it now.
No te vale nada mi cariño
My affection means nothing to you.
Solo te sirvió para jugar
It only served for you to play.
Pero sé que al fin te vas a arrepentir
But I know, in the end, you will regret it.
Y tendrás que regresar
And you will have to come back.
En tu alma siempre serás mía
In your soul, you will always be mine.
Aunque te enamores otra vez
Even if you fall in love again.
No podrás borrar esos recuerdos
You won't be able to erase those memories.
De mis caricias en tu piel
Of my caresses on your skin.
Te recordarás en cada beso
You will remember me in every kiss.
Nadie como yo te puede amar
No one can love you like I do.
Sé, te cansarás de las mentiras
I know, you'll get tired of the lies.
Y tú volverás
And you will come back.
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: GLORIA ESTEFAN, RAFAEL FERRO GARCIA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind