Amante en el Jardín
Alejandro Filio Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dejé tu nombre en la ventana
pero la lluvia le borró, sutil,
celosa resbalaba
y es que le amaba
antes que a ti.

Y puse marcha atrás al tiempo
pude mirarme solo en el jardín,
ella rompió el silencio
y sin quererlo
la conocí.

Vaya amante que la lluvia fue
despertó mi voz, despertó mi ser.




Vaya amante sola en el jardín
que hoy me pide regresar sin ti.

Overall Meaning

In Alejandro Filio's song "Amante en el Jardín," the singer describes leaving his lover's name on the window but that rain washed it away, symbolizing the fading of their relationship. However, the rain also awakened something within him, as he describes it as a lover who "woke up" his voice and his being. He retreats to the garden where he finds solace, but there he encounters a new lover who inadvertently enters his life. The song speaks to the complicated and often volatile emotions associated with relationships and how something as simple as rain can bring about both heartbreak and new beginnings.


The lyrics in "Amante en el Jardín" also speak to the power of female agency and how it can disrupt existing power dynamics. The new lover in the garden is described as "sola," or alone, and by entering into the singer's life, she upends his established relationship. She is not an object of desire but rather an independent figure who impacts the singer's life without intention. The song underscores the idea that relationships are not always neat and tidy, but rather subject to shifting emotions and circumstances.


Line by Line Meaning

Dejé tu nombre en la ventana
I left your name on the window


pero la lluvia le borró, sutil,
but the rain discreetly erased it


celosa resbalaba
jealousy was slipping


y es que le amaba
and I loved it


antes que a ti.
before you.


Y puse marcha atrás al tiempo
And I reversed time


pude mirarme solo en el jardín,
I could see myself alone in the garden


ella rompió el silencio
she broke the silence


y sin quererlo
and without meaning to


la conocí.
I met her.


Vaya amante que la lluvia fue
What a lover the rain was


despertó mi voz, despertó mi ser.
it awakened my voice, it awakened my being.


Vaya amante sola en el jardín
What a lover alone in the garden


que hoy me pide regresar sin ti.
that today asks me to come back without you.




Contributed by Samantha D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found