Pobre Diablo
Alexandre Pires Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hoy pasaste
por mi lado
sin fijarte, sin mirarme,
de otros brazos.

No quisiera
ni pensarlo,
pero sigo como un tonto
enamorado.

Quien pudiera estar contigo y ser el otro
Yo sabría retenerte poco a poco
Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido
Que te quiera como a nadie yo he querido.

Tú no sabes
que se siente
cuando alguien que tú quieres
no te quiere.

Quién diría
que a mis años
por tu culpa yo me siento
un pobre diablo

Quien pudiera estar contigo y ser el otro
Yo sabría retenerte poco a poco
Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido
Que te quiera como a nadie yo he querido.

Tú no sabes
que se siente
cuando alguien que tú quieres
no te quiere.

Quién diría
que a mis años




por tu culpa yo me siento
un pobre diablo

Overall Meaning

The lyrics to Alexandre Pires's song "Pobre Diablo" describe the pain and longing of unrequited love. The singer sees the person he loves pass by him without even noticing him, and he knows that this person is with someone else. Despite the hurt, he can't help but stay in love with them. He wishes he could be with them, even if he had to be the "other" person, and he believes he could make them love him if he had the chance to be with them.


The singer is trapped in a cycle of loving someone who doesn't love him back, and he feels like a "pobre diablo" or a poor devil because of it. He is older now, but he still can't shake his feelings for this person, and he feels foolish for loving someone who doesn't care for him in return. The repeated refrain of "tú no sabes que se siente" or "you don't know how it feels" underscores the pain of unrequited love and the frustration that comes with it.


Overall, "Pobre Diablo" is a poignant and heartfelt depiction of the pain of loving someone who doesn't love you back. The lyrics capture the complexity of these emotions, from the longing and desire to the hurt and frustration that comes with rejection.


Line by Line Meaning

Hoy pasaste por mi lado sin fijarte, sin mirarme, de otros brazos.
Today you walked by my side without noticing me, without looking at me, in someone else's arms.


No quisiera ni pensarlo, pero sigo como un tonto enamorado.
I don't want to think about it, but I'm still foolishly in love with you.


Quien pudiera estar contigo y ser el otro Yo sabría retenerte poco a poco Y es que a fuerza de ignorarme has conseguido Que te quiera como a nadie yo he querido.
If only I could be with you and be the other one, I would know how to hold on to you little by little. And it is because, by ignoring me so much, you have made me love you more than anyone else.


Tú no sabes que se siente cuando alguien que tú quieres no te quiere.
You don't know how it feels when someone you love doesn't love you back.


Quién diría que a mis años por tu culpa yo me siento un pobre diablo.
Who would have thought that at my age, because of you, I feel like a poor devil.




Contributed by Wyatt V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found