Their latest creation, "Lever l'ancre" ("Anchors aweigh") is produced by Mathieu Dandurand (Stefie Shock, Mes Aïeux).
Cœur qui explose
Alfa Rococo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pour éviter les contrecoups
D’heure en heure
Et de jour en jour
Le malheur s'est fait
Bien plus lourd
Le cœur qui explose
Et les larmes qui se déposent
En grand nombre sur nos joues
D’heure en heure
Et de jour en jour
Le malheur se fait
Bien trop lourd
Cause we need love
We need love
(Ouh ouh ouh...)
Prends garde à mon âme qui t’impose
De braver les plus grands remous
Et les larmes qui se déposent
En grand nombre sur nos joues
Le cœur qui explose
D’heure en heure
Et de jour en jour
Le malheur s'est fait
Bien plus lourd
D’heure en heure
Et de jour en jour
Le malheur s'est fait
Bien plus lourd
Cause we need love
We need love
Cause we need love
We need love
We need love
We need love
We need love
We need love
We need love
We need love
We need love
Pour nos cœurs qui explosent
The lyrics of Alfa Rococo's song "Cœur qui explose" depict a plea for love and understanding amidst personal and collective struggles. The phrase "Prends garde à mon cœur qui explose" translates to "Beware of my heart that is exploding," suggesting a sense of emotional turmoil and vulnerability. The singer expresses the need to avoid the repercussions of this emotional explosion, hinting at the potential damage and pain that could result.
The lyrics emphasize the intensification of this emotional weight over time, with the repetition of phrases like "D’heure en heure" (from hour to hour) and "Et de jour en jour" (and from day to day). The increasing heaviness of the burdensome emotions is highlighted by the line "Le malheur s'est fait Bien plus lourd" (“Misfortune has become much heavier”). The mention of tears falling in large numbers on their cheeks also emphasizes the emotional strain and sorrow experienced by the singer.
In the chorus, the repeated line "Cause we need love" reinforces the central theme of yearning for love and connection as a means to alleviate the emotional turmoil. The lyrics additionally point to the importance of bravery and resilience in facing life's challenges, with the line "Prends garde à mon âme qui t’impose De braver les plus grands remous" meaning "Beware of my soul that urges you to brave the greatest waves."
Overall, the lyrics of "Cœur qui explose" paint a picture of a vulnerable heart on the brink of breaking, seeking solace and understanding through love and a shared emotional connection.
Line by Line Meaning
Prends garde à mon cœur qui explose
Be careful of my heart that is about to burst
Pour éviter les contrecoups
To avoid the repercussions
D’heure en heure
Hour by hour
Et de jour en jour
And day by day
Le malheur s'est fait
Bien plus lourd
Misfortune has become much heavier
Le cœur qui explose
The bursting heart
Et les larmes qui se déposent
And the tears that fall
En grand nombre sur nos joues
In large numbers on our cheeks
Cause we need love
Because we need love
Prends garde à mon âme qui t’impose
Be aware of my soul that imposes on you
De braver les plus grands remous
To brave the biggest waves
Le cœur qui explose
The bursting heart
Le malheur s'est fait
Bien plus lourd
Misfortune has become much heavier
Cause we need love
Because we need love
Pour nos cœurs qui explosent
For our bursting hearts
Lyrics © Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN), Évangeline/APEM
Written by: David Bussieres, Justine Laberge
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind