Their latest creation, "Lever l'ancre" ("Anchors aweigh") is produced by Mathieu Dandurand (Stefie Shock, Mes Aïeux).
Phénix
Alfa Rococo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Si le feu de l'amour te brûle les doigts
Quand la lourdeur des tourments fera trembler tes bras
Quand te sembleront géants même les plus petits pas
Et quand un amour brûlant laissera ton coeur au froid
Refrain
Je t'emmène loin de tous les combats
Où une larme jamais plus ne coulera
Où malgré tous les revers le phénix s'envolera
Suis-moi
Traversons les mers touchons l'au-delà
Allons voir tous les pays qui n'existent pas
Où malgré tous les revers le phénix s'envolera
Si un jour de la vie plus rien ne te surprend
Et si l'eau de la mer te glace le sang
Et si un jour tu nageais toujours contre le courant
Et si l'espoir devenait le pire des châtiments
Quand pour éviter le vrai tu fuiras dans le néant
Refrain
The lyrics of Alfa Rococo's song Phénix speak about finding hope and escape in the midst of difficult times. The first verse describes a feeling of disillusionment and heaviness, where even small steps seem impossible. The use of fire and cold imagery creates a sense of contrast, and the line "Quand te sembleront géants même les plus petits pas" highlights the feeling of being overwhelmed by challenges. The chorus then offers a solution - to follow the singer and be taken away from all the battles, to a place where tears and setbacks no longer exist. The image of the phoenix is invoked, representing rebirth and resilience in the face of adversity. The second verse continues this theme, describing a sense of monotony and being stuck against the current. The line "Et si l'espoir devenait le pire des châtiments" adds a poignant layer, suggesting that sometimes hope can lead to disappointment and pain. However, the chorus again provides an optimistic outlook, encouraging the listener to join the singer in exploring new horizons.
Line by Line Meaning
Si au lever du jour tout paraît sans éclat
If at daybreak everything appears dull and lifeless
Si le feu de l'amour te brûle les doigts
If the flames of love burn your fingers
Quand la lourdeur des tourments fera trembler tes bras
When the heaviness of troubles will make your arms tremble
Quand te sembleront géants même les plus petits pas
When even the smallest steps will seem like giant leaps
Et quand un amour brûlant laissera ton coeur au froid
And when a burning love will leave your heart cold
Refrain
Suis-moi
Follow me
Je t'emmène loin de tous les combats
I'll take you far away from all the battles
Où une larme jamais plus ne coulera
Where tears will never flow again
Où malgré tous les revers le phénix s'envolera
Where despite all setbacks, the phoenix will rise
Suis-moi
Follow me
Traversons les mers touchons l'au-delà
Let's cross the seas and touch the other side
Allons voir tous les pays qui n'existent pas
Let's go see all the countries that do not exist
Où malgré tous les revers le phénix s'envolera
Where despite all setbacks, the phoenix will rise
Si un jour de la vie plus rien ne te surprend
If one day nothing in life surprises you anymore
Et si l'eau de la mer te glace le sang
And if the water of the sea freezes your blood
Et si un jour tu nageais toujours contre le courant
And if one day you always swim against the current
Et si l'espoir devenait le pire des châtiments
And if hope becomes the worst punishment
Quand pour éviter le vrai tu fuiras dans le néant
When to avoid the truth you run into nothingness
Refrain
Contributed by Connor V. Suggest a correction in the comments below.