Louco
Alfredo Marceneiro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Quiseste que eu fosse louco
P'ra que te amasse melhor
Mas amaste-me tão pouco
Que eu fiquei louco de amor
Mas amaste-me tão pouco
Que eu fiquei louco de amor
Assim arrasto a loucura
Perguntando a toda a gente
Se do amor, a tontura
Um louco também a sente
Se do amor, a tontura
Um louco também a sente
E se quiseres amar
Esta loucura mulher
Dá-me apenas um olhar
Que me faça endoidecer
Dá-me apenas um olhar
Que me faça endoidecer
Dá-me um olhar mesmo triste
Pois só nesta condição
Dá-me um olhar mesmo triste
Pois só nesta condição
Dou-te a loucura que existe
Dentro do meu coração
Dou-te a loucura que existe
Dentro do meu coração
O lenço que me ofertaste
Tinha um coração no meio
Quando ao nosso amor faltaste
Eu fui-me ao lenço e rasguei-o




Quando ao nosso amor faltaste
Eu fui-me ao lenço e rasguei-o

Overall Meaning

The lyrics to Alfredo Marceneiro's song "Louco" tell the story of a man who was asked to become crazy in order to love the woman he desired better. Despite his efforts, she loved him very little and caused the man to become mad with love. He questions others if they too feel the same dizziness of love that he does, and he offers the woman his madness, asking her only for a look to make him even crazier. The final stanza speaks about a handkerchief given to him by the woman, which had a heart in the middle. When she failed to love him, he took the handkerchief and ripped it apart.


The song seems to speak to the idea that love can drive individuals to madness or craziness, as the man in the song is driven to insanity due to his unreciprocated love. The idea that love can overwhelm and overpower someone to the point where they are considered crazy is a common theme in literature and music.


Overall, the song seems to express the pain of loving someone who does not return the same level of love, causing one to feel isolated and alone in their love-induced madness.


Line by Line Meaning

Quiseste que eu fosse louco
You wanted me to be crazy


P'ra que te amasse melhor
So that I could love you better


Mas amaste-me tão pouco
But you loved me so little


Que eu fiquei louco de amor
That I went crazy for love


Assim arrasto a loucura
So I carry this madness


Perguntando a toda a gente
Asking everyone


Se do amor, a tontura
If the dizziness of love


Um louco também a sente
Is also felt by crazies


E se quiseres amar
And if you want to love


Esta loucura mulher
This madness, woman


Dá-me apenas um olhar
Give me just one look


Que me faça endoidecer
That will drive me crazy


Dá-me um olhar mesmo triste
Give me even a sad look


Pois só nesta condição
Because only in this condition


Dou-te a loucura que existe
Will I give you the madness that exists


Dentro do meu coração
Inside my heart


O lenço que me ofertaste
The handkerchief you gave me


Tinha um coração no meio
Had a heart in the middle


Quando ao nosso amor faltaste
When you failed our love


Eu fui-me ao lenço e rasguei-o
I went to the handkerchief and tore it




Writer(s): Wilson Baptista, Henrique de Almeida

Contributed by Parker V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions