viaje a san francisco
Algora Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Nosotros llegamos dispuestos a vivir
El verano del amor
Pero lo hicimos en pleno diciembre
Vinimos dispuestos a vivir en mil novecientos sesenta y siete

Y hemos llegado treinta y ocho años tarde
La vida underground es tan cobarde
Ya somos viejos para perdernos

Tú y yo a San Francisco
Tú y yo a San Francisco
Tú y yo a San Francisco

Café Magnolia y la bohemia
También está en París
Los viejos vecinos que cuestionan
Si tú eres chica o chico
Y las señoras que comentan mi vida
Ya lo han vivido todo

Tú y yo a San Francisco
Tú y yo a San Francisco

Quizá el problema seamos nosotros

Un viaje a San Francisco




Un viaje a San Francisco
Huimos a San Francisco

Overall Meaning

The lyrics to Algora's song Viaje a San Francisco (Journey to San Francisco) express a sense of loss and disappointment as the singer and his companion arrive in San Francisco thirty-eight years after the Summer of Love, ready to experience the underground scene that was so vibrant in the 60s, only to find that it has become timid and uninspired. They are too old to get lost in the scene, they feel out of place among the new crowd, and even the coffee shops and bohemian culture of the city are not what they expected. The lyrics suggest that the problem may not be with the city, but with themselves and their own expectations.


The song is a commentary on the fleeting nature of youth culture and the disillusionment that can come with trying to recapture the past. It acknowledges the influence of San Francisco as a symbol of freedom and progressive values, but suggests that the reality falls short of the idealized vision created by the cultural myth of the 60s. The lyrics also touch on themes of gender identity and the ways in which social norms and expectations can limit individual expression and creativity.


Line by Line Meaning

Nosotros llegamos dispuestos a vivir
We arrived ready to live


El verano del amor
The summer of love


Pero lo hicimos en pleno diciembre
But we did it in the middle of December


Vinimos dispuestos a vivir en mil novecientos sesenta y siete
We came ready to live in 1967


Y hemos llegado treinta y ocho años tarde
And we arrived 38 years too late


La vida underground es tan cobarde
The underground life is so cowardly


Ya somos viejos para perdernos
We are too old to get lost


Tú y yo a San Francisco
You and I to San Francisco


Tú y yo a San Francisco
You and I to San Francisco


Tú y yo a San Francisco
You and I to San Francisco


Café Magnolia y la bohemia
Café Magnolia and the bohemia


También está en París
It's also in Paris


Los viejos vecinos que cuestionan
The old neighbors who question


Si tú eres chica o chico
If you are a girl or boy


Y las señoras que comentan mi vida
And the ladies who comment on my life


Ya lo han vivido todo
They have already experienced everything


Quizá el problema seamos nosotros
Maybe the problem is us


Un viaje a San Francisco
A trip to San Francisco


Un viaje a San Francisco
A trip to San Francisco


Huimos a San Francisco
We fled to San Francisco




Contributed by Cole E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions