Habibi
Ali Hassan Kuban Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Habibi ya nour el-ain
Ya sakin khayali
A'ashek bakali sneen wala ghayrak bibali

Habibi, Habibi, Habibi ya nour el-ain, aah
Habibi, Habibi, Habibi ya nour el-ain
Ya sakin khayali
Agmal a'ouyoun filkone ana shiftaha ...
Allah a'alake allah a'la sihraha
A'oyonak maa'aya ...
A'oyonak kifaya ...
Tinawar layali

Habibi, Habibi, Habibi ya nour el-ain, aah
Habibi, Habibi, Habibi ya nour el-ain
Ya sakin khayali

Kalbak nadani wkal bithibini
Allah a'alake allah
Tamentini
Maa'ak elbidaya ...
Wkoul elhikaya ...
Maa'ak lilnihaya

Habibi, Habibi, Habibi ya nour el-ain, aah




Habibi, Habibi, Habibi ya nour el-ain, aah
Aah ... Habibi ... Habibi ... aah

Overall Meaning

The song "Habibi" by Ali Hassan Kuban is a classic love song with expressive lyrics that convey strong emotions of longing, desire and passion. The song is in Arabic, and the title "Habibi" is a term of endearment that means "my love" or "my darling". The first verse describes the singer's love as the light of their eyes and the one who resides in their thoughts. They express their love and devotion, saying they have been loving them for years and nobody else can take their place. The refrain, repeated throughout the song, calls out to their lover as the light of their eyes and the one who inhabits their dreams.


In the second verse, the singer describes their lover's eyes as the most beautiful they have ever seen, and they attribute this beauty to divine intervention. They are mesmerized by their lover's eyes and feel satisfied that they have them by their side. The final verse contains a message of hope and assurance, that the singer's heart only beats for their lover and that they will always be together, from the beginning of their love story till the end.


Overall, the song's emotive lyrics, powerful vocals, and melodious rhythm combine to make it a memorable classic that has been loved by audiences for years.


Line by Line Meaning

Habibi ya nour el-ain
My beloved, you are the light of my eyes


Ya sakin khayali
You who live in my imagination


A'ashek bakali sneen wala ghayrak bibali
I have loved you for years and no one else could take your place


Agmal a'ouyoun filkone ana shiftaha ...
The most beautiful eyes I've seen are the ones I saw in my dreams...


Allah a'alake allah a'la sihraha
Oh my God, please protect her beauty


A'oyonak maa'aya ...
Your eyes are with me...


A'oyonak kifaya ...
Your eyes are enough for me...


Tinawar layali
Light up my nights


Kalbak nadani wkal bithibini
Your heart has deceived me and your smile has ensnared me


Tamentini
You've calmed me down


Maa'ak elbidaya ...
With you, everything starts...


Wkoul elhikaya ...
And with you, every story is told...


Maa'ak lilnihaya
With you, until the end of time




Contributed by Muhammad Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@ptizim

Classique de Nova de la belle époque.
Merci David Blot pour le rappel!

@ruthdixon7807

he took nubian culture to the world, blending ancient styles with contemporary influences from cairo pop and jazz.

@teevaumoovie23

Ein Abend auf dem Berliner Tempodromgelände im Sommer1989 mit Ali Hassan Kuban , unvergesslich!

@iparracine

vamooooo

@bfhcorp

Loving it 🔥❤️

@thebandseabright

unreal groove

@reidwroth7726

...thank you & thank you again for posting...my new favorite record for a coupla months, certain....

@bumblebee8651

our musical group at school covered this song and used it as wedding song for the sultan and scheherazade and i am really happy about cuz this song is like really nice listening to

@luketracey3269

that cutelilfluff Did you post it to youtube?

@gopi704

this is so aladeen

More Comments

More Versions