Blue Flame
Alice Nine Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Kasaba sasasugi iru
Ano to tachi odoru
Aru tsumo

Koto he kanjite dakute
Ima hitori mato chita
Tsumetaku nakushi naru odou
Tashi kani kanjiru aruto wa
Mune demo eu ha wa kyou de

Mata ashiteru to ite ari fureta kotoba
Todo kana ii todo kana ii kimi no semeta

Mou sakendo mete kai wo
Ameri ga samete wasurerareru mama

Bara wa chikateta de
Hana he itami mukusu omoi de
Osoi koto inai hatsute mata
Haruki nesu kara

Te no hira miho koru kao mi wo
Wasurete shimau sono bara ii

Sunji gaki sae gakitaete kuyou

Mato ne kae baki tsutsuki
Namida wa tenai wakatteru wakatteru
Demo kimi ni fureta koto
Sukoshi setsu no takunai

Kazoe kimenai yo kimi ka kureta mono
Kioku no naka de semete soba ni itai

Kanishimi wo keshite
Hito shise wo keshite
Afureru no kara
Wasureraru kara

Mata ashiteru to ite
Ari fureta kotoba
Todo kana ii todo kana ii
Kimi no semeta

Mou sakendo mete kai wo




Yakibi nari kaki sasou made
Me!

Overall Meaning

BLUE FLAME by Alice Nine speaks of lost love and the pain and confusion that come with it. The opening lines "Kasaba sasasugi iru, ano to tachi odoru" speak of the hustle and bustle of a busy town, where everyone is dancing and moving forward except the singer who is left alone with memories of the lost relationship. The lyrics go on to describe the singer's feelings of loneliness and harsh emotions that threaten to consume them with lines like "Tsumetaku nakushi naru odou" (I'll lose even my cold tears) and "Bara wa chikateta de, Hana he itami mukusu omoi de" (The thorns have grown close together, with the pain of memories they'll all bloom).


However, despite the pain and attempts to move on, the singer cannot forget their loved one with lines like "Mata ashiteru to ite ari fureta kotoba" (I love you again and say words I shouldn't) and "Demo kimi ni fureta koto, Sukoshi setsu no takunai" (But I don't want to forget the moment I touched you). The song concludes with a plea to let go of the pain and memories of the lost love with the lines "Kanishimi wo keshite, Hito shise wo keshite, Afureru no kara, Wasureraru kara" (Erase the pain, erase the memories, because it overflows, so I'll forget).


Line by Line Meaning

Kasaba sasasugi iru
The town is full of chatter.


Ano to tachi odoru
Dancing with that person.


Aru tsumo
A certain pile.


Koto he kanjite dakute
Holding onto the feeling of the past.


Ima hitori mato chita
Now alone, at a loss.


Tsumetaku nakushi naru odou
A cold and lost journey.


Tashi kani kanjiru aruto wa
To feel the same thing at the same time.


Mune demo eu ha wa kyou de
Even now, flames burn in my heart.


Mata ashiteru to ite ari fureta kotoba
Words I've said before, 'I love you' again.


Todo kana ii todo kana ii kimi no semeta
Can you hear it? Can you hear it? Your cruel words.


Mou sakendo mete kai wo
I'll bet it all and buy a ticket.


Ameri ga samete wasurerareru mama
Until I wake up, forgetting everything.


Bara wa chikateta de
The roses are blooming nearby.


Hana he itami mukusu omoi de
Pain turns into memories that I push towards the flowers.


Osoi koto inai hatsute mata
Without any delay, I'll start over again.


Haruki nesu kara
From the corner of spring.


Te no hira miho koru kao mi wo
I held your face in my palms.


Wasurete shimau sono bara ii
I'd like to forget that kindness.


Sunji gaki sae gakitaete kuyou
Gathering up even the smallest courage, I pray.


Mato ne kae baki tsutsuki
Chasing after you, stumbling.


Namida wa tenai wakatteru wakatteru
I know, I know there are no tears.


Demo kimi ni fureta koto
But touching you just a little.


Sukoshi setsu no takunai
I don't want to be a little cold.


Kazoe kimenai yo kimi ka kureta mono
I can't count all the things you gave me.


Kioku no naka de semete soba ni itai
In my memories, I want to be close to you.


Kanishimi wo keshite
Wipe away the sadness.


Hito shise wo keshite
Wipe away my doubts.


Afureru no kara
Because they overflow.


Wasureraru kara
So I won't forget.


Yakibi nari kaki sasou made
Until I'm called by the flickering flames.


Me!
Eyes wide open!




Contributed by Grayson O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@ilayda5524

Eng translation :

An umbrella laid, but without being raised
The sounds of rain, like a dancing waltz
I wanted the feeling on my shoulder, so I closed my eyes

But to the extent that it's cold, the temperature was surely like a blue flame, that burns in my chest

(not) too late, too late, too late

Say "I still love you"
The common words, I can't convey, nor deliver to your back
The wish I cried out also, was washed away in the rain, until it was forgotten

The roses stopped falling, didn't they
Sweet pain left in memories
There isn't supposed to be things that are "late"
Because I keep advancing forward still

I forgot about the fragrance in my palm, but before that, I'll rewrite this plot

(not) too late, too late, too late

Again, if I wish for it, I'll still get hurt, the tears don't stop
I know, I know what my weakness is
But knowing that I touched you, that the seasons passed, don't let them be meaningless

I can't count the things that I'd received from you
At the least, I wish to be by your side, even in my memories

Erase the sadness, and erase the love
I wonder can I be at ease, I wonder can I forget

(not) too late, too late, too late

Say "I still love you"
The common words I can't convey, nor deliver to your back
The wish I cried out also, finally turns to a rainbow, until light shines on it



@jian8832

「BLUE FLAME」
作词∶Shou
歌∶Alice Nine
伞は差さずにいる
雨音达 踊る ワルツを
肩で 感じていたくて 今 瞳を闭じた

冷たくなってしまう程 确かに感じる温度は
胸で燃える 碧い火のようで
(Not) too late, too late, too late
まだ 爱してると言って
ありふれた言叶、届かない 届かない 君の背中
もう 叫んだ愿いも 雨に流されて 忘れられぬまま

蔷薇は散り果てたね
甘い痛み 残す 想い出
「遅い」事はない筈で
また歩き出すから
掌に残る香りを 忘れてしまう、その前に
筋书きさえ 书き换えてゆくよ
(Not) too late, too late, too late
また、愿えば伤つき 涙は绝えない 解ってる 解ってる 仆の弱さ

でも 君に触れた事 过ごした季节も 无駄にしたくない

数えきれないよ 君がくれたもの

记忆の中で せめて そばに 居たい

悲しみを消して 爱しさを消して 楽になれるかな 忘れられるかな?

too late, too late, too late
まだ 爱してると言って
ありふれた言叶、届かない 届かない 君の背中
もう 叫んだ愿いも やがて虹になり 光が射すまで



All comments from YouTube:

@SamuraiMetropolis

It's a ritual for me to come to listen to this song from time to time to remember my high school days

@prvtthd401

Good times. I kinda miss it hahaha

@dysfunctixnalme5856

Currently doing this right now. 🫶🏻

@infoagrothemagr

It's 2022, and I still listen to this masterpiece.

@skszgzg

same here 😂

@grandkaiaki

Yes, I just have to agree with you

@KOOLMAXXXXXXXXXX8

定期的に聴いてる、間違いなく勢いがあって、尚且つ初めてMV見た時のスタイリッシュさ、アリスの最強曲!

@ilayda5524

Eng translation :

An umbrella laid, but without being raised
The sounds of rain, like a dancing waltz
I wanted the feeling on my shoulder, so I closed my eyes

But to the extent that it's cold, the temperature was surely like a blue flame, that burns in my chest

(not) too late, too late, too late

Say "I still love you"
The common words, I can't convey, nor deliver to your back
The wish I cried out also, was washed away in the rain, until it was forgotten

The roses stopped falling, didn't they
Sweet pain left in memories
There isn't supposed to be things that are "late"
Because I keep advancing forward still

I forgot about the fragrance in my palm, but before that, I'll rewrite this plot

(not) too late, too late, too late

Again, if I wish for it, I'll still get hurt, the tears don't stop
I know, I know what my weakness is
But knowing that I touched you, that the seasons passed, don't let them be meaningless

I can't count the things that I'd received from you
At the least, I wish to be by your side, even in my memories

Erase the sadness, and erase the love
I wonder can I be at ease, I wonder can I forget

(not) too late, too late, too late

Say "I still love you"
The common words I can't convey, nor deliver to your back
The wish I cried out also, finally turns to a rainbow, until light shines on it

@lulu-dp6vo

2022年まだ聴いてる人?

@user-pd3yb1vj3w

2023年もきいてるぞー

More Comments

More Versions