Trito Stefani
Alkistis Protopsalti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
καρδιά μου τι να σε κεράσω
που δε με πιάνει
λιγάκι ο ύπνος, να ξεχάσω
σαν παραμύθι
γιαγιά Εκάβη μάνα Νίνα
φωτιά στα στήθη
κόκκινη μοίρα σερπαντίνα.
Χαμένα χαμένα
τα πιο πολλά
κορμιά κουρασμένα
κορμιά δειλά
που πήγαν που φύγαν
τόσοι γνωστοί
στης νύχτας το χορό έχουν πιαστεί.
Το πρώτο στεφάνι
βαθιά πληγή
το δεύτερο φτάνει
σε άλλη γη
το τρίτο στεφάνι
μια συντροφιά
που ζήσαμε αυτή είν' η ομορφιά.
Τρίτο στεφάνι
Λευκέ μου Πύργε, Παρθενώνα
ίδιο φουστάνι
και καλοκαίρι και χειμώνα.
Της μοίρας νύφη
μ' ένα τανγκό καρδιά κομμάτια
πριν γίνω λήθη
φίλα με, κοίτα με στα μάτια.
Χαμένα χαμένα
τα πιο πολλά
κορμιά κουρασμένα
κορμιά δειλά
που πήγαν, που φύγαν
τόσοι γνωστοί
στης νύχτας το χορό, έχουν πιαστεί.
Το πρώτο στεφάνι
βαθιά πληγή
το δεύτερο φτάνει
σε άλλη γη
το τρίτο στεφάνι
μια συντροφιά
που ζήσαμε αυτή είν' η ομορφιά.
The song "Trito Stefani" by Alkistis Protopsalti talks about the passage of time and the loss of loved ones. The phrase "trito stefani" translates to "third wreath," which symbolizes the final goodbye to those who have passed away. The singer is struggling to sleep and forget the pain of loss. The lyrics reference Greek mythological figures, including Granny Ekaavi and Mother Nina, and compare the pain of loss to a red serpent. The verses discuss how many people have come and gone, tired and weak, dancing in the night. The first two wreaths represent the deep wound of loss and the journey to another land. The third wreath represents the beautiful memories of shared experiences with loved ones.
The chorus repeats the same lines about lost bodies and the dance of the night, highlighting the fleeting nature of life. The final verse speaks directly to fate, asking for a final kiss and to look into the eyes before drawing into oblivion.
Overall, "Trito Stefani" is a heartbreaking yet beautiful tribute to those who have passed away and the memories they have left behind. The song is a reminder to cherish our moments with loved ones and to honor their memory by remembering the beautiful times shared.
Line by Line Meaning
Τρίτο στεφάνι
Referring to the third wreath, representing a companionship.
καρδιά μου τι να σε κεράσω
My heart, what can I offer you as you are finding it difficult to sleep?
που δε με πιάνει
Where I can’t seem to catch it.
λιγάκι ο ύπνος, να ξεχάσω
A little sleep to forget.
σαν παραμύθι
Like a fairy tale.
γιαγιά Εκάβη μάνα Νίνα
Referring to names from Greek mythology.
φωτιά στα στήθη
A burning feeling in the chest.
κόκκινη μοίρα σερπαντίνα
A red part of confetti.
Χαμένα χαμένα τα πιο πολλά
Lost, most of it.
κορμιά κουρασμένα κορμιά δειλά
Tired and weak bodies.
που πήγαν που φύγαν τόσοι γνωστοί
Where so many familiar people went or left.
στης νύχτας το χορό έχουν πιαστεί
Caught in the dance of night.
Το πρώτο στεφάνι βαθιά πληγή
The first wreath is a deep wound.
το δεύτερο φτάνει σε άλλη γη
The second one arrives in another land.
το τρίτο στεφάνι μια συντροφιά
The third wreath is a companionship.
που ζήσαμε αυτή είν' η ομορφιά
That we lived, this is the beauty.
Τρίτο στεφάνι Λευκέ μου Πύργε, Παρθενώνα
The third wreath, addressing famous Greek monuments.
ίδιο φουστάνι και καλοκαίρι και χειμώνα
The same dress for both summer and winter.
Της μοίρας νύφη μ' ένα τανγκό καρδιά κομμάτια
The bride of fate, heart in pieces with a tango.
πριν γίνω λήθη φίλα με, κοίτα με στα μάτια
Before I become oblivion, kiss me, look me in the eye.
Contributed by Aiden H. Suggest a correction in the comments below.