La Vie En Rose
Allison Adams Tucker Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voila le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ca me fait quelque chose
Il est entre dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi. Moi pour lui
Dans la vie,
Il me l'a dit, l'a jure pour la vie
Et des que je l'apercois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour a ne plus en finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des ennuis, des chagrins, des phases
Heureux, heureux a en mourir
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ca me fait quelque chose
Il est entre dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause
C'est toi pour moi. Moi pour toi
Dans la vie,
Il me l'a dit, l'a jure pour la vie.
Et des que je l'apercois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
The lyrics of La Vie En Rose by Allison Adams Tucker express the deep feelings of being in love with someone. The first verse opens with the description of the man she belongs to, emphasizing the beauty of his eyes that kiss hers and the smile that disappears on his lips, showing a genuine image of love without any retouches. The second verse continues by describing how being in his arm and hearing his whispering words of love makes her see the world in pink. Her lover tells her every day how much he loves her, and those simple words bring something profound within her. The third verse reveals the cause of her happiness, which is him being in her life. The chorus repeats how they belong to each other and how their love is for life. The fourth verse describes their nights of endless love and happiness that replaces any challenges in life, making them happy to the point of dying. The song ends with the singer expressing how her heart beats every time she sees him.
Line by Line Meaning
Des yeux qui font baiser les miens,
His eyes that kiss mine
Un rire qui se perd sur sa bouche,
A laughter that gets lost on his mouth
Voila le portrait sans retouche
Here's the portrait without a touch-up
De l'homme auquel j'appartiens
Of the man to whom I belong
Quand il me prend dans ses bras
When he takes me in his arms
Il me parle tout bas,
He speaks to me in a low voice,
Je vois la vie en rose.
I see life in pink.
Il me dit des mots d'amour,
He says words of love to me
Des mots de tous les jours,
Words for every day
Et ca me fait quelque chose
And that makes me feel something
Il est entre dans mon coeur
He has entered into my heart
Une part de bonheur
A part of happiness
Dont je connais la cause.
Whose cause I know.
C'est lui pour moi. Moi pour lui
It's him for me. Me for him
Dans la vie,
In life,
Il me l'a dit, l'a jure pour la vie
He told me, promised for life
Et des que je l'apercois
And as soon as I see him
Alors je sens en moi
Then I feel within me
Mon coeur qui bat
My heart beating
Des nuits d'amour a ne plus en finir
Nights of endless love
Un grand bonheur qui prend sa place
A great happiness taking its place
Des ennuis, des chagrins, des phases
Worries, sorrows, phases
Heureux, heureux a en mourir
Happy, happy to the point of dying
Contributed by Ellie C. Suggest a correction in the comments below.