Tim Rogner - vocals and guitar
Kyle Lewis - guitar
Scott Murphy - vocals and bass
Mike Leverence - drums
Sakura
Allister Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pacts we have made, while planning for the day
That we might get a chance to meet again
I'll wave and nod, while parting down these city streets
that Cherry Blossoms hedge
Though we have forged through good times and through bad
And when this world would try to drag me to the ground
I find strength in those days
And through these misty depths
I faintly still detect
That melody we used to hold so dear
Sakura, Sakura
Full and clinging to the trees
Knowing soon their fate is near, but holding
strong throughout the breeze
So, farewell my old friend, it's time for us to go
With unchanging hearts we'll both continue on from here
Now it's as though, I have the strength to say,
the words that I have longed to speak to you,
From here on out, I wish you nothing but the best in everything you do.
This bustling cityscape,
that's changing every day,
feels as though it's rushing us along
Sakura, Sakura
Slowly drifting from the boughs
With the hopes that they'll be born again, while floating to the ground
Please don't shed any tears, but it's time for us to part
Show me again that simple smile of yours
Sakura Sakura
Lightly dancing through the sky
Bathing in the ever present glowing of these city lights
So farewell my old confidante, Let's meet like this again,
on the same paths where Cherry Blossoms fall once more.
The lyrics to Allister's song Sakura are a tribute to a dear friend who is moving away. The singer reflects on the relationship they have built over time, through ups and downs, and the joy and strength it has brought to their life. The pair had made a pact to meet again someday, and as they part ways, the singer watches the Cherry Blossoms alongside the street, holding strong despite their impending fate.
The singer finds solace in their shared memories, which they recall fondly, and the feelings of warmth and comfort that come with them. Despite the uncertainty of the future, the singer wishes their friend only the best and expresses their hope to see them again. The city around them is ever-changing, but the Cherry Blossoms remain a comforting constant in their goodbyes.
The lyrics of Sakura celebrate friendship and the bittersweet feeling of saying goodbye to those we hold dear. The reference to Cherry Blossoms and their seasonal blooming and shedding symbolizes the transience of life and the importance of cherishing the present moment. The song's melody is adapted from a Japanese folk song titled "Sakura Sakura," which has become a symbol of Japanese culture.
Line by Line Meaning
Pacts we have made, while planning for the day
We made promises to each other while looking forward to the next time we meet
That we might get a chance to meet again
We hoped to see each other again someday
I'll wave and nod, while parting down these city streets
I'll say goodbye to you as I walk down the busy city streets
that Cherry Blossoms hedge
Surrounded by the soft pink petals of the cherry blossom trees
Though we have forged through good times and through bad
We've been through ups and downs together
You always kept a smile on your face
You always remained optimistic and cheerful
And when this world would try to drag me to the ground
When life got tough and overwhelming
I find strength in those days
I drew strength from the memories of our good times together
And through these misty depths
Despite the uncertainty and confusion
I faintly still detect
I can still recall
That melody we used to hold so dear
The tune that we both cherished
Sakura, Sakura
The cherry blossom trees, a symbol of beauty and impermanence
Full and clinging to the trees
The blooms in full splendor, yet fragile and ephemeral
Knowing soon their fate is near, but holding strong throughout the breeze
Despite their impending fall, they sway gracefully in the wind
So, farewell my old friend, it's time for us to go
It's time for us to part ways, my dear friend
With unchanging hearts we'll both continue on… from here
We'll move on but our bond will remain steadfast
Now it's as though, I have the strength to say,
I can finally express myself without hesitation
the words that I have longed to speak to you,
The things I've always wanted to tell you
From here on out, I wish you nothing but the best in everything you do.
I hope you'll have a bright future and succeed in all your endeavors
This bustling cityscape,
The busy and ever-changing urban scenery
that's changing every day,
The city that never stays the same
feels as though it's rushing us along
It's like we're being carried by the fast-paced flow of life
Slowly drifting from the boughs
The cherry blossoms gracefully falling from the branches
With the hopes that they'll be born again, while floating to the ground
They'll scatter to the earth, and hopefully bloom again next spring
Please don't shed any tears, but it's time for us to part
Let's not cry, but accept that it's time for us to say goodbye
Show me again that simple smile of yours
Before we leave each other's side, let me see that beautiful smile again
Lightly dancing through the sky
The petals playfully floating in the air
Bathing in the ever present glowing of these city lights
The flowers shining under the illumination of the city lights
So farewell my old confidante, Let's meet like this again,
Goodbye, my trusted friend. Let's reunite in this same place next year
on the same paths where Cherry Blossoms fall…once more.
Where those pink petals will fall again…
Contributed by Avery N. Suggest a correction in the comments below.
Ht Ei
僕らはきっと待ってる 君とまた会える日々を
さくら並木の道の上で 手を振り叫ぶよ
どんなに苦しい時も 君は笑っているから
挫けそうになりかけても 頑張れる気がしたよ
霞みゆく景色の中に あの日の唄が聴こえる
さくら さくら 今、咲き誇る
刹那に散りゆく運命と知って
さらば友よ 旅立ちの刻 変わらないその想いを 今
今なら言えるだろうか 偽りのない言葉
輝ける君の未来を願う 本当の言葉
移りゆく街はまるで 僕らを急かすように
さくら さくら ただ舞い落ちる
いつか生まれ変わる瞬間を信じ
泣くな友よ 今惜別の時 飾らないあの笑顔で さあ
さくら さくら いざ舞い上がれ
永遠にさんざめく光を浴びて
さらば友よ またこの場所で会おう
さくら舞い散る道の上で
igelmogu
Love it ^^ Thank you Allister~♪
annaxxjones
Awesome!love this cover more than the original Japanese one honestly!
EPCG2 Media
Same!
m o
原曲はたまに耳にするけど、やっぱこっちすきー‼︎
Ht Ei
僕らはきっと待ってる 君とまた会える日々を
さくら並木の道の上で 手を振り叫ぶよ
どんなに苦しい時も 君は笑っているから
挫けそうになりかけても 頑張れる気がしたよ
霞みゆく景色の中に あの日の唄が聴こえる
さくら さくら 今、咲き誇る
刹那に散りゆく運命と知って
さらば友よ 旅立ちの刻 変わらないその想いを 今
今なら言えるだろうか 偽りのない言葉
輝ける君の未来を願う 本当の言葉
移りゆく街はまるで 僕らを急かすように
さくら さくら ただ舞い落ちる
いつか生まれ変わる瞬間を信じ
泣くな友よ 今惜別の時 飾らないあの笑顔で さあ
さくら さくら いざ舞い上がれ
永遠にさんざめく光を浴びて
さらば友よ またこの場所で会おう
さくら舞い散る道の上で
とど862#
かなり前のバンドだけど。これは日本にいないバンドサウンドだと思った。今もガンガン聞いてるよ。
Emil EhmedliVEVO
I forgot the name of this song, thankfully I found it
ペッパー警部
懐かしいな
Halo : Forge
sooo good
一雄 千原
ハモっている処がgood