They reached stardom in 1969 after various shows including Mar del Plata, Festival de la cancion in Peru, and Festival Pinap. This is also the year their most influential LP came out, titled 'Almendra', with songs that would stay forever in the history of Argentinean rock, including 'Muchacha (Ojos de Papel)','Color Humano' and 'Plegaria para un Niño Dormido, a beautiful lullaby. The band split in 1970, in three new bands: Aquelarre, Pescado Rabioso and Color Humano.
They had a short reunion in 1979, and then briefly reformed the band in 1980 to create a new album named El Valle Interior. They played their final concert as Almendra in 1981. Spinetta played with the entire band in 2009, along with all his other bands in a big concert that lasted 5 hours. Spinetta died in February 8th of 2012.
Almendra is also the name of a Venezuelan rock/fusion (latin/smooth Jazz) band that released a self titled album in 1978 and sequentially broke up.
Plegaria Para Un Niño Dormido
Almendra Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
quizás tenga flores en su ombligo
y además en sus dedos que se vuelven pan
barcos de papel sin altamar.
Plegaria para el sueño del niño
donde el mundo es un chocolatín.
Adonde vas
mil niños dormidos que no están
Se ríe el niño dormido
quizás se sienta gorrión esta vez
jugueteando inquieto en los jardines de un lugar
que jamás despierto encontrará.
Que nadie, nadie, despierte al niño
déjenlo que siga soñando felicidad
destruyendo trapos de lustrar
alejándose de la maldad.
Se ríe el niño dormido
quizás se sienta gorrión esta vez
jugueteando inquieto en los jardines de un lugar
que jamás despierto encontrará.
Plegaria para un niño dormido
quizás tenga flores en su ombligo
y además en sus dedos que se vuelven pan
barcos de papel sin altamar.
The song "Plegaria para un niño dormido" by Almendra is a beautiful and sweet lullaby that speaks of a child's dream world. The lyrics talk about a child who is asleep and may have flowers in his belly button and small paper boats by his fingers that turn to bread. The song is a prayer for the child's peaceful sleep and dreams. The world in the child's dream is like a chocolate, where he can go wherever he wants, among glass bicycles and gardens.
The lyrics suggest that the child is playing with a sparrow in a world of his own imagination, where he can be happy and free, destroying clothes to shine, and moving away from maliciousness. The song implies that everyone should let the child sleep and dream, and no one should wake him up. The child is happy, laughing, and playing like a little sparrow in the garden, and his dreams are taking him to places that he will never find while awake.
"Plegaria para un niño dormido" is a great example of an emotional and poetic song that captures the essence of childhood and the dreams that come with it. The song's soothing melody, combined with the deep and rich lyrics, makes it an unforgettable piece of music. The song is a simple, poignant, and very personal prayer for any child's peaceful sleep.
Line by Line Meaning
Plegaria para un niño dormido
A prayer for a sleeping child
quizás tenga flores en su ombligo
Perhaps he has flowers in his belly button
y además en sus dedos que se vuelven pan
And also bread is formed from his fingers
barcos de papel sin altamar.
Paper boats with no high sea.
Plegaria para el sueño del niño
A prayer for the child's dream
donde el mundo es un chocolatín.
Where the world is a piece of chocolate.
Adonde vas
Where are you going
mil niños dormidos que no están
One thousand sleeping children that are not here
entre bicicletas de cristal.
Among glass bicycles.
Se ríe el niño dormido
The sleeping child laughs
quizás se sienta gorrión esta vez
Maybe he feels like a sparrow this time
jugueteando inquieto en los jardines de un lugar
Playing restlessly in the gardens of a place
que jamás despierto encontrará.
That he will never wake up to.
Que nadie, nadie, despierte al niño
May no one, no one, wake the child
déjenlo que siga soñando felicidad
Let him continue to dream happiness
destruyendo trapos de lustrar
Destroying polishing rags
alejándose de la maldad.
Moving away from evil.
Plegaria para un niño dormido
A prayer for a sleeping child
quizás tenga flores en su ombligo
Perhaps he has flowers in his belly button
y además en sus dedos que se vuelven pan
And also bread is formed from his fingers
barcos de papel sin altamar.
Paper boats with no high sea.
Contributed by Ian L. Suggest a correction in the comments below.
Facundo Galván
Plegaria para un niño dormido
Quizas tenga flores en su ombligo, y además
En sus dedos que se vuelven pan
Barcos de papel sin altamar
Plegaria para el sueño del niño
Donde el mundo es un chocolatin
A donde van, mil niños dormidos que no estan
Entre bicicletas de cristal
Se rie el niño dormido
Quizas se sienta gorrion esta vez
Jugueteando inquieto en los jardines de un lugar, que jamas despierto encontrara
Que nadie, nadie despierte al niño
Dejenlo, que siga soñando felicidad
Destruyendo trapos de lustrar
Alejandose de la maldad
Se rie el niño dormido
Quizas se sienta gorrion esta vez
Jugueteando inquieto en los jardines de un lugar
Que jamas, despierto encontrara.
Candela G Di Sanzo
LETRA
Plegaria
para un niño dormido
Quizás tenga flores en su ombligo
Y además en sus dedos que se vuelven pan
Barcos de papel sin alta mar.
Plegaria para el sueño del niño
Donde el mundo es un chocolatín
Adonde
van
Mil niños dormidos que no están
Entre bicicletas de cristal
Se ríe el niño dormido
Quizás se sienta gorrión esta vez
Jugueteando inquieto en los jardines de un lugar
Que jamás despierto encontrará
Que nadie, nadie, despierte al niño
Déjenlo que siga soñando felicidad
Destruyendo trapos de lustrar
Alejándose de la maldad
Se ríe el niño dormido
Quizás se sienta gorrión esta vez
Jugueteando inquieto en los jardines de un lugar
Que jamás despierto encontrará
Plegaria para un niño dormido
Quizás tenga flores en su ombligo
Y además en sus dedos que se vuelven pan
Barcos de papel sin alta mar
Se ríe el niño dormido
Quizás se sienta gorrión esta vez
Jugueteando inquieto en los jardines de un lugar
Que jamás despierto encontrará
Ubaldo L. Blicharski
Siempre se las canté a mis hijos, como canción de cuna... Hoy el más grande tiene 34 y la menor 25, y siguen escuchando estas canciones...
Hoy se las canto a mis nietos
Agustín putrefactor
que genio,desde chicos hay que educarlos
Gonza Flores
genio!
Mauro González
Maestro. Yo le cantaba a mi hermanito, que hoy tiene 19 años, canciones de Joan Manuel Serrat.
ARGENTINACAMPEON2022
Ubaldo L. Blicharski Sos un grande
miguel albujar
grosso
ivanmusica
Saben por qué esta canción nos emociona tanto? Porque todos somos ese niño.
Israel Campirano
Expulsados del jardín de la ilusión. . .
Daniel perednik
excelente respuesta gracias¡
Loco Samu
Che soy el único que se pone a leer los comentarios de todas las canciones de el flaco. Hay anécdotas, historias, comentarios de todo tipo. Pero todos cuentan algo interesante. Increíble