Pierrot
Alunni Del Sole Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ma era ancora inverno
Tra fumo e poesie d'amore
Ancora un po' di sole
E restavi lì
Quando pensavi allo specchio
Se un cuore sulle labbra
Tra i giorni le stagioni
E il colore della luna
Dove finisce il fiume
Dove comincia il fiume
L'estate calda e il sole
Non togliergli il sole
Specie quando è amore
Specie quando si vuole
Un'ora mi sognavi
Come in un film giocavi
Perché i tuoi occhi verdi
Potessero guardare
Ehi Pierrot
Ehi Pierrot
Ehi Pierrot
Che non ha detto mai
Amore o non amore
Amore o non amore
L'estate calda e il sole
Specie quando si sale in due
Specie quando è amore
Specie quando si vuole
Tra musiche dimenticate
E quelle da imparare
E nella mente fumo
E intorno al fiume soli
Dalla mia finestra
Vedo ancora il mare
Forse su uno scoglio
Abbiamo fatto l'amore
Ehi Pierrot
Ehi Pierrot
Ehi Pierrot
Che non ha detto mai
Amore o non amore
Amore o non amore
Ora ti guardo ancora
Con gli occhi dell'inverno
Su un fiume dove vanno
I pescatori a pescare
L'estate calda e il sole
Non togliergli il sole
Specie quando è amore
Specie quando si vuole
Danze indiane e fumo
E poesie d'amore
Trascorre un altro giorno
E un altro ancoro va
L'estate poi passò
Con i colori del mare
Perché i tuoi occhi verdi
Potessero guardare
Ehi Pierrot
Ehi Pierrot
Ehi Pierrot
Che non ha detto mai
Amore o non amore
Amore o non amore
Ed eri già una donna
The song "Pierrot" by Alunni Del Sole talks about a past love story that occurred during a hot summer day while winter was still around. The lyrics suggest that the singer may be looking back on this experience through the eyes of someone who may have lost their innocence in the process. One of the themes that seem to run throughout the song is the contrast between change and continuity as evidenced by the lines "Between smoke and love poems, a little more sun" - this contrast is also present in other lyrics where the singer is trying to understand the meanings of the river and the colors of the moon.
The singer is seen contemplating her reflection in the mirror and is helped along by the emotions that one can feel when a heart is full of love. The lyrics suggest that during this phase of self-reflection, the singer finds herself in a place where she is exploring her identity, and the journey is one that is a bit messy and unpredictable.
In conclusion, the song "Pierrot" by Alunni Del Sole seems to describe the process of reflection that someone goes through when they are trying to explore their identity and the complex emotional terrain that one can feel while undergoing such introspection. At the same time, the song also portrays the experiences of young love and the contrasts between the different phases of life.
Line by Line Meaning
Era un giorno caldo
It was a hot day
Ma era ancora inverno
But it was still winter
Tra fumo e poesie d'amore
Amidst smoke and love poems
Ancora un po' di sole
Still a bit of sun
E restavi lì
And you were left there
Quando pensavi allo specchio
When you thought about the mirror
Se un cuore sulle labbra
If a heart on your lips
Ti fa sentire donna
Makes you feel like a woman
Tra i giorni le stagioni
Between days and seasons
E il colore della luna
And the color of the moon
Dove finisce il fiume
Where the river ends
Dove comincia il fiume
Where the river begins
L'estate calda e il sole
The hot summer and the sun
Non togliergli il sole
Don't take away his sun
Specie quando è amore
Especially when it's love
Specie quando si vuole
Especially when you want it
Un'ora mi sognavi
You dreamed of me for an hour
Come in un film giocavi
Like you were playing in a movie
Perché i tuoi occhi verdi
Because of your green eyes
Potessero guardare
Could look on
Ehi Pierrot
Hey Pierrot
Che non ha detto mai
Who has never said
Amore o non amore
Love or not love
L'estate calda e il sole
The hot summer and the sun
Specie quando si sale in due
Especially when two people are together
Tra musiche dimenticate
Among forgotten music
E quelle da imparare
And that which is still to be learned
E nella mente fumo
And smoke in the mind
E intorno al fiume soli
And alone around the river
Dalla mia finestra
From my window
Vedo ancora il mare
I still see the sea
Forse su uno scoglio
Maybe on a rock
Abbiamo fatto l'amore
We made love
Ora ti guardo ancora
Now I still look at you
Con gli occhi dell'inverno
With the eyes of winter
Su un fiume dove vanno
On a river where fishermen go to
I pescatori a pescare
Fish
Non togliergli il sole
Don't take away his sun
Danze indiane e fumo
Indian dances and smoke
E poesie d'amore
And love poems
Trascorre un altro giorno
Another day goes by
E un altro ancoro va
And another still goes on
L'estate poi passò
The summer then passed
Con i colori del mare
With the colors of the sea
Ed eri già una donna
And you were already a woman
Writer(s): Paolo Morelli
Contributed by Penelope J. Suggest a correction in the comments below.