Nada es para siempre
Alvaro Rod Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Nada es para siempre
Todo está en el mismo lugar
Nada es diferente
Y hay algo que te quiero contar
Lo que dice la gente
Hay mucho de mentira y verdad
Pero lo que no entienden
Es que no importa lo material

Dime quién tiene la razón
Quién tiene la respuesta de lo que siente el corazón...

Todo lo que tuve en el pasado esta ausenté
Yo solamente tengo amor para dar
Te daré lo más valioso que he dado siempre
No tiene precio y es más grande que el mar
Hay que ser valiente (oh no)

Nada es para siempre
Nada es para siempre

Juro que jamás voy a perderte
Una luz en mi presente llega a mí
Voy a amarte hasta la muerte
Impaciente algunas veces pero nunca para siempre
Ámame qué a tu lado no me rindo, soy más fuerte

Soy sincero, presta mucha atención
Tú conoces a mi mejor versión
Ya no depende de mí
Ahora depende de ti

Dime quién tiene la razón
Quién tiene la respuesta, de lo que siente el corazón...

Todo lo que tuve en el pasado esta ausenté
Yo solamente tengo amor para dar
Te daré lo más valioso que he dado siempre
No tiene precio y es más grande que el mar...

Todo lo que tuve en el pasado esta ausenté (esta ausenté)
Yo solamente tengo amor para dar...
Te daré lo más valioso que he dado siempre (que te he dado siempre)
No tiene precio y es más grande que el mar

Hay que ser valiente (oh no)




Nada es para siempre
Nada es para siempre

Overall Meaning

In Alvaro Rod's song "Nada Es Para Siempre," the lyrics express a message about the impermanent nature of life. The title translates to "Nothing lasts forever," and this is reiterated throughout the song. The opening stanza suggests that everything is in the same place and nothing is different, but there is something the singer wants to share. The following lines speak to the fact that people gossip and spread both truth and lies, but they fail to understand that material things do not matter. This could be interpreted as a reflection on the futility of worldly possessions and a call for prioritizing genuine human relationships above all else.


The second stanza of the song sets up a contrast between the past and present. The singer acknowledges that everything he once had is now absent, leaving only love to give. The lyrics convey that the love being offered is priceless and vast, likening it to the ocean. The lines "Hay que ser valiente" (one must be brave) appear twice, possibly as an encouragement to both the singer and the listener to have the courage to be vulnerable and authentic in relationships. The final stanza reinforces the song's message that life is fleeting and that love is a valuable gift. The singer promises to never lose the person they love and commits to loving them until death.


Line by Line Meaning

Nada es para siempre
Nothing lasts forever


Todo está en el mismo lugar
Everything stays in the same place


Nada es diferente
Nothing is different


Y hay algo que te quiero contar
And there is something I want to tell you


Lo que dice la gente
What people say


Hay mucho de mentira y verdad
There is a lot of truth and lies


Pero lo que no entienden
But what they don't understand


Es que no importa lo material
Is that material things don't matter


Dime quién tiene la razón
Tell me who is right


Quién tiene la respuesta de lo que siente el corazón...
Who has the answer to what the heart feels...


Todo lo que tuve en el pasado está ausente
Everything I had in the past is gone


Yo solamente tengo amor para dar
I only have love to give


Te daré lo más valioso que he dado siempre
I will give you the most valuable thing I have always given


No tiene precio y es más grande que el mar
It's priceless and bigger than the sea


Hay que ser valiente (oh no)
We have to be brave (oh no)


Juro que jamás voy a perderte
I swear I will never lose you


Una luz en mi presente llega a mí
A light in my present comes to me


Voy a amarte hasta la muerte
I will love you until death


Impaciente algunas veces pero nunca para siempre
Impatient sometimes but never forever


Ámame qué a tu lado no me rindo, soy más fuerte
Love me, I won't give up by your side, I am stronger


Soy sincero, presta mucha atención
I am sincere, pay attention


Tú conoces a mi mejor versión
You know my best version


Ya no depende de mí
It doesn't depend on me anymore


Ahora depende de ti
Now it depends on you




Writer(s): Gutierrez-brufau Amaury

Contributed by Alex B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@micalsipionramirez7520

Volvi a recordar esta cancion aqui en el 2023 😢

@solmarska

Extraño a vasco 😭😭😭❤❤

@sebastianhuertasgarcia9403

Zgzgxzkdtdldtxm

@silviaascencio2125

Yo también 😭

@alaniscallemore7037

Me encantó like si te gusta las canciones de Álvaro y la novela los vilchez 👏👍🤩

@adrianarivas4035

Una canción que con tu voz Alvaro llega al corazón, simplemente voz y letra hermosa, 😭🥺

@michaellatocayseva19

Yo no soy cursi , pero esta vez tienes razon uu

@lida4705

X3

@alejandrob4640

Siempre la escucho en las noches 😭

@Hiyory_

Like si lo escuchaste en la serie los “LOS VÍLCHEZ” está hermosísima canción🎤🎶💞😍

More Comments

More Versions