Bailaricos
Amália Rodrigues Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Amália Rodrigues - Bailaricos

O bailarico saloio
Não tem nada que saber
Andar com um pé no ar
Outro no chão a bater

Milho grosso, milho grosso
Milho grosso, folha larga
À sombra do milho grosso
Namorei a minha amada

Teus olhos são passarinhos
Que inda não sabem voar
Cuidado que andam aos ninhos
Os rapazes do lugar

Chamaste-me preta, preta
Que eu sou preta, bem o sei
Também azeitona é preta
E vai à mesa do rei

A barra da minha saia
Foi você que ma queimou




Com a ponta do cigarro
Quando comigo dançou

Overall Meaning

"Bailaricos" is a song about a traditional rural dance in Portugal known as "bailarico saloio". The lyrics describe how easy and fun it is to dance this type of dance, with one foot in the air and the other banging on the ground. It also talks about how the dance is usually accompanied by the sound of the "milho grosso", a type of instrument made from dried corn leaves.


The song then revolves around a love story, where the singer reminisces about the time she spent with her beloved under the shade of the "milho grosso", while the boys from the village were watching her. She compares her eyes to birds that have not learned to fly yet, warning her lover to be careful, as the boys from the village might steal her away.


The song also addresses issues of racial prejudice, where the singer is called "preta" (black) by her lover, and she responds by saying that she knows she is black, just like olives that are also black but are served on the king's table. The last verse talks about how the singer's dance partner burned the hem of her skirt with the tip of his cigarette while they were dancing.


Overall, "Bailaricos" is a cheerful and lively tribute to a traditional dance and rural life in Portugal, with a hint of romance and social commentary mixed in.


Line by Line Meaning

O bailarico saloio
The country dance


Não tem nada que saber
It's not difficult to understand


Andar com um pé no ar
Dancing with one foot in the air


Outro no chão a bater
And the other hitting the ground


Milho grosso, milho grosso
Thick corn, thick corn


Milho grosso, folha larga
Thick corn, wide leaf


À sombra do milho grosso
In the shadow of the thick corn


Namorei a minha amada
I courted my beloved


Teus olhos são passarinhos
Your eyes are like little birds


Que inda não sabem voar
That don't yet know how to fly


Cuidado que andam aos ninhos
Beware, boys from the neighborhood are after them


Os rapazes do lugar
Local boys


Chamaste-me preta, preta
You called me black, oh yes I'm black


Que eu sou preta, bem o sei
I know that I am black


Também azeitona é preta
But, just like olives, black can be good too


E vai à mesa do rei
And even goes to the king's table


A barra da minha saia
The hem of my skirt


Foi você que ma queimou
It was you who burned it with your cigarette


Com a ponta do cigarro
With the tip of your cigarette


Quando comigo dançou
When you danced with me




Contributed by Liliana D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found