Fado Nao Sei Quem Es
Amália Rodrigues Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ah, o fado! Torturado!
Tão magoado!
Quem te fez?
Ah, o fado!
Não sei quem é!

Só sei que ouvi-te um dia e chorei
E ao encontrar, te encontrei
Na voz do amor português!

Só sei que ouvi-te um dia e chorei
E ao encontrar, te encontrei
Na voz do amor português!

É um sonho! Tão risonho!
Que eu suponho
Nem sonhar!
Ah, é um sonho
Quero acordar!

Volver de novo ao fado e sofrer
Porque sofrer é viver
E eu vivo e sofro a cantar!

Volver de novo ao fado e sofrer
Porque sofrer é viver
E eu vivo e sofro a cantar!

Volver de novo ao fado e sofrer




Porque sofrer é viver
E eu vivo e sofro a cantar!

Overall Meaning

The lyrics of Amália Rodrigues's song Fado Nao Sei Quem Es expresses the deep emotional connection the singer has with the genre of fado. The song begins with the singer acknowledging the pain and suffering that is inherent in fado. She questions who created this music that is so full of torment and sorrow, but ultimately comes to the realization that she doesn't need to know. All she knows is that she heard it one day and was moved to tears by it. She found herself in the voice of Portuguese love, which is the essence of fado.


The second verse speaks to the beauty and almost unreal quality of fado. The imagination of the singer can't help but see it as a dream—one that is so joyful that she can't believe it's true. But she wants to wake up from this dream, to return to the reality of fado, to feel the suffering once more. The final line of the verse—"Porque sofrer é viver/E eu vivo e sofro a cantar!"—emphasizes the idea that to suffer is to truly live, and the singer lives and suffers through the songs of fado.


Overall, the lyrics of Fado Nao Sei Quem Es are a tribute to the power of fado, and to the singer's deep connection to the genre. It is a beautifully expressed sentiment that speaks to the heart of Portugal's musical culture.


Line by Line Meaning

Ah, o fado! Torturado!
Oh, fado! Tormented and afflicted!


Tão magoado!
So hurt and wounded!


Quem te fez?
Who made you this way?


Ah, o fado!
Oh, fado!


Não sei quem é!
I don't know who you are!


Só sei que ouvi-te um dia e chorei
I only know that I heard you one day and cried


E ao encontrar, te encontrei
And upon finding you, I discovered


Na voz do amor português!
In the voice of Portuguese love!


É um sonho! Tão risonho!
It's a dream! So cheerful!


Que eu suponho
That I guess


Nem sonhar!
Not even in my dreams!


Ah, é um sonho
Oh, it's a dream


Quero acordar!
I want to wake up!


Volver de novo ao fado e sofrer
To return once again to fado and suffer


Porque sofrer é viver
Because to suffer is to live


E eu vivo e sofro a cantar!
And I live and suffer while singing!




Contributed by Miles V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions