Los Aceituneros
Amália Rodrigues Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mare yo tengo un novio aceitunero
Que tiene bareando mucho salero
Cogiendo la aceituna y el me decía assim
Mare yo tengo un novio aceitunero
Que aceitunero, me gusta a mí

Dale a la vara
Dale bien que las verdes son las más caras
Y las negras pa tí, tipití, tipití, tipití
Ay que con la bizcochera, ay me voy detrás de ti
Y mientras tanto te contaré
La pena que paso por tu querer

Cogiendo la aceituna y el me decía
Con palabritas dulces que me quería
Se acabó la faena, y no lo he vuelto a ver
Con palabritas dulces el me decía
Que se moría por mi querer

Dale a la vara
Dale bien que las verdes son las más caras
Y las negras pa tí, tipití, tipití, tipití
Ay que con la bizcochera, ay me voy detrás de ti
Y mientras tanto te contaré
La pena que paso por tu querer




Y mientras tanto te contaré
La pena que paso por tu querer

Overall Meaning

The lyrics to "Los Aceituneros", as performed by Amália Rodrigues, are about a woman's love for an olive harvester. She describes her lover as having a lot of charm and being skilled at harvesting olives. As they work together, he sweet talks her, telling her that he loves her. However, their love affair comes to an end when the harvest is over, and she has not seen him since. The woman is left with the pain of missing him and longing for their past moments together.


The song is a celebration of the olive harvest, which has been an important part of the agricultural calendar in Spain and Portugal for centuries. The lyrics express the hard work, the beauty of the olive groves, and the excitement of the harvest, which is all brought together by the romance between the woman and her lover.


Overall, the song is a tribute to the joys and sorrows of love during the olive harvest, expressed through beautiful, poetic lyrics and Amália Rodrigues's emotive voice. The lyrics speak to the feelings of longing and loss that are universal to all who have experienced love.


Line by Line Meaning

Mare yo tengo un novio aceitunero
I have a boyfriend who is an olive harvester


Que tiene bareando mucho salero
Who has a lot of charisma while harvesting


Cogiendo la aceituna y el me decía assim
While harvesting olives, he would tell me


Mare yo tengo un novio aceitunero
I have a boyfriend who is an olive harvester


Que aceitunero, me gusta a mí
I like him because he's an olive harvester


Dale a la vara
Hit the tree with the stick


Dale bien que las verdes son las más caras
Hit it hard because the green ones are the most valuable


Y las negras pa tí, tipití, tipití, tipití
And the black ones are for you, tipití, tipití, tipití


Ay que con la bizcochera, ay me voy detrás de ti
Oh, with the basket, I'm following you


Y mientras tanto te contaré
And while doing so, I'll tell you


La pena que paso por tu querer
The pain I've suffered because of your affection


Cogiendo la aceituna y el me decía
While harvesting olives, he would tell me


Con palabritas dulces que me quería
Sweet words of his love for me


Se acabó la faena, y no lo he vuelto a ver
The work ended, and I haven't seen him since


Con palabritas dulces el me decía
With sweet words, he would tell me


Que se moría por mi querer
That he was dying for my love


Y mientras tanto te contaré
And while doing so, I'll tell you


La pena que paso por tu querer
The pain I've suffered because of your affection


Y mientras tanto te contaré
And while doing so, I'll tell you


La pena que paso por tu querer
The pain I've suffered because of your affection




Contributed by Jeremiah F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Zuzanna Kalitczuk

Takie głosy nie powinny umierać! Dziwne rzeczy się dzieją z czlowiekiem podczas słuchania Amalii...

Alicia Diaz

Olé aceitunera guapa...madrecita De mi arma y que arte que tiene la Niña..y ahí queda eso...sentrañas mías...

Alicia Diaz

OLÉTU GUAPA!!!!!

More Versions