Vamos os Dois para a Farra
Amália Rodrigues Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Vamos os dois para a farra
Passar o dia na estroina!
Vamos os dois para a farra
Passar o dia na estroina!

Eu, um saiote de barra
E tu, a cinta e a boina!
Eu, um saiote de barra
E tu, a cinta e a boina!

Os meus vestidos discretos
Acho que os não devo pôr
Bastam-me os teus olhos pretos
Que nunca mudam de cor!
Bastam-me os teus olhos pretos
Que nunca mudam de cor!

Vou cantar um outro fado
E vais gostar de me ouvir!
Vou cantar um outro fado
E vais gostar de me ouvir!

Hoje não quero pensar
Hoje apetece-me rir!
Hoje não quero pensar
Hoje apetece-me rir!

Pra não fugir ao costume
Se os meus fados e motejos
Te provocarem ciúme
Tapas-me a boca com beijos!
Te provocarem ciúme
Tapas-me a boca com beijos!

Acordei com este jeito
De lançar um desafio:
Acordei com este jeito
De lançar um desafio:

O teu coração vadio
Que anda a faltar-me o respeito!




O teu coração vadio
Que anda a faltar-me o respeito!

Overall Meaning

The lyrics to Amália Rodrigues's "Vamos os Dois para a Farra" speak to the idea of letting loose and having a good time with a partner. The singer suggests that they go out for the day and engage in some light-hearted fun, wearing casual clothes like a skirt and beret. She notes that her typical modest attire isn't necessary when her partner's dark eyes are enough to captivate her.


The song continues with the singer suggesting she'll sing a different fado (Portuguese traditional music) for her companion, who will take pleasure in listening. She expresses a desire to simply laugh and enjoy the day, rather than think deeply. In the event that her songs and teasing words make her partner jealous, she suggests he can simply silence her with kisses.


The song concludes with the singer playfully challenging her partner, accusing him of disrespecting her heart with his wandering ways.


Overall, the song is a fun and flirty ode to enjoying life with a loved one, letting go of worries and simply living in the moment.


Line by Line Meaning

Vamos os dois para a farra Passar o dia na estroina!
Let’s both go have fun for the day!


Eu, um saiote de barra E tu, a cinta e a boina!
I'm wearing a skirt with ruffles and you're wearing a belt and beret hat.


Os meus vestidos discretos Acho que os não devo pôr Bastam-me os teus olhos pretos Que nunca mudam de cor!
I don't feel the need to wear my modest dresses when your unwavering gaze is enough for me.


Vou cantar um outro fado E vais gostar de me ouvir!
I'm going to sing another fado and you'll enjoy listening to me!


Hoje não quero pensar Hoje apetece-me rir!
Today I don't want to think, I just want to laugh!


Pra não fugir ao costume Se os meus fados e motejos Te provocarem ciúme Tapas-me a boca com beijos!
So as not to break with tradition, if my fados and teasing make you jealous, you'll kiss me to silence me!


Acordei com este jeito De lançar um desafio: O teu coração vadio Que anda a faltar-me o respeito!
I woke up feeling bold, ready to challenge your wandering heart that's not showing me respect!




Contributed by Dylan H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions