She was the vocalist of the group La Oreja de Van Gogh, which obtained great hits and has earned fame at the Iberoamerican level.
She started studying Chemistry in the UPV/EHU where she met the rest of the members of the band, but when the band became famous she started studying Psychology at the UNED. Just like the rest of the group, she later stopped studying.
On November 19th, 2007, Amaia announced her departure from the group and the start of her new solo career. Her first solo album, Amaia Montero is due nearly a year after that hard decision to leave the group, November 18th, 2008. The new album contains 11 never before released tracks, one of which has been dedicated to her ex-group members of La Oreja de Van Gogh.
On October 4th, the 1st single Quiero Ser was released.
Her second solo album was released on November 8th, 2011
Mirando Al Mar
Amaia Montero Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ver como te vas
O quedarme hasta el final
Tú sin avisar, tú casualidad
Tú que me ganaste poco a poco sin hablar
Tú que me entregaste el cielo
Mi amigo mi adicción
Eras mi luna mi mañana mi canción
Eras la parte negociable de mi amor
Mirando al mar
Recuerdo el día que te conocí
Quería tu sonrisa para mi
Quedaba todavía tanto por vivir
Mirando al mar
Recuerdo el día que te conocí
Quería tu sonrisa para mi
Quedaba todavía tanto por vivir
Sola soledad, quieta la mitad
De esta inmensa playa
Donde rompo a llorar
A solas me preguntan donde
Tú que eras mi complice
Mi amigo mi adicción
Eras mi luna mi mañana mi canción
Que eras la parte negociable de mi amor
Mirando al mar
Recuerdo el día que te conocí
Quería tu sonrisa para mi
Quedaba todavía tanto por vivir
Mirando al mar
Recuerdo el día que te conocí
Quería tu sonrisa para mi
Quedaba todavía tanto por vivir
Mírame a los ojos
Why dime que todo volverá
A ser como antes
Acércate otra vez
Abrázame esta vez
No quiero que me dejes sola
Sin ti no quiero ser
Mirando al mar
Recuerdo el día que te conocí
Quería tu sonrisa para mi
Quedaba todavía tanto por vivir
Mirando al mar
Recuerdo el día que te conocí
Quería tu sonrisa para mi
Quedaba todavía tanto por vivir
The song "Mirando Al Mar" by Amaia Montero is a beautiful ballad that speaks of the pain of losing someone who was once your "complice" or partner in crime, and who was a huge part of your life. Montero sings to her heart, asking whether it's worse to watch someone you love leave or to stay till the end, knowing that you'll both soon say goodbye. She remembers the day they met, and how she wanted his smile all to herself. The relationship was still so new, and they had so much left to experience together.
Montero uses the imagery of the sea to convey the feeling of being lost and alone. She sings about how the vast and wide expanse of the empty beach reminds her of her own emptiness without the person she loved by her side. She asks why he had to leave without warning, and why he had to be the one to win her heart so slowly and without words. Montero pours her heart out in this song, confessing that her partner was her addiction, her moon, her morning, her song; and that he was the negotiable part of her love.
The song's lyrics speak to anyone who has experienced a traumatic breakup, where you wish you could turn back time and fix whatever broke. It's a universal feeling of loss, and Montero speaks about this idea with a beautiful metaphor of the sea. The song is emotional and heartbreaking, but it also speaks to the power of love and its ability to heal.
Line by Line Meaning
Dime corazón, dime que es peor
Asks the heart to tell which one is worse between watching someone leave and staying until the end.
Ver como te vas
Seeing you leave.
O quedarme hasta el final
Or staying until the very end.
Tú sin avisar, tú casualidad
You without warning, you by chance.
Tú que me ganaste poco a poco sin hablar
You who won me gradually without saying anything.
Tú que me entregaste el cielo
You who gave me the sky.
Tú que eras mi cómplice
You who were my accomplice.
Mi amigo mi adicción
My friend, my addiction.
Eras mi luna mi mañana mi canción
You were my moon, my morning, my song.
Eras la parte negociable de mi amor
You were the negotiable part of my love.
Mirando al mar
Looking at the sea.
Recuerdo el día que te conocí
I remember the day I met you.
Quería tu sonrisa para mi
I wanted your smile for myself.
Quedaba todavía tanto por vivir
There was still so much left to live.
Sola soledad, quieta la mitad
Solitude alone, stillness in half.
De esta inmensa playa
On this immense beach.
Donde rompo a llorar
Where I break down crying.
A solas me preguntan donde
Alone they ask me where.
Mírame a los ojos
Look into my eyes.
Why dime que todo volverá
And tell me that everything will return.
A ser como antes
To be like it was before.
Acércate otra vez
Come closer again.
Abrázame esta vez
Embrace me this time.
No quiero que me dejes sola
I don't want you to leave me alone.
Sin ti no quiero ser
I don't want to be without you.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: AMAIA MONTERO SALDIAS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind