After her lengthy career as a fashion model, Hijazi released her first single was called "Halan" ("Right Away") in 2000, it was followed by her second single "Rayyah Balak" ("Put Your Mind at Ease") one year later, for which she also shot a music video. On the same year her debut album "Akher Gharam" including the hit single "Rayyah Balak" was produced by Dilara Master Production and distributed by Music Master. The critics were thrilled and her first step on the way to becoming a super-star was a hit. It became one of the biggest selling albums of the year, ranking on number eight Official Sales charts published by the Chart Magazine. The debut album ranked eighth on the official sales charts, the album included numerous hits singles like "Akher Gharam" ("Last Love"), "Ghanneit" ("I Sang") and "Rayyah Balak" ("Put Your Mind at Ease"), which were kept Amal on the Top Twenty Charts for six months.
Yet her first steps in live performances were rather influenced by stage fright, even though her modeling experience gave her the ability to capture the audience. But soon she overcame her fears and on she went with her live performances.
Not much later, in July 2001, Amal performed as the opening artist for Raï star Faudel at La Marina in Lebanon, which was her first time in Beirut after her concerts in Dubai.
A short while ago Amal signed a contract, which should bring her into a new light and increase her popularity all over the Arab world.
She released her second album Zaman in mid 2002 with even greater success. The album released four number one hit singles, Zaman, Oulhali, Einak and Romansyia catapulting her to phenomenal success.
A third album Bedawwar A Albi was released in early 2004 followed by the release of her fourth album Baya al Ward in 2006. The album's breakthrough of the same name caused the entertainer to face negative critical publicity and a number of controversies.
The career of Amal Hijazi is surely not over yet. With her passionate voice and her unique appearance she may possibly climb the ladder till the very top
El Layli
Amal Hijazi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(Mandi)
Të ka lali shpirt, të ka lali xhan
të ka lali zemer, o sa shumë te du
Të ka lali shpirt, të ka lali xhan
të ka lali zemer, o sa shumë te du
غمرني يا عمري وطير
بعد بكير
ضلك معي خليك
الله يخليك
حدي و ما تفل
الليلة الليلة حبيبي الليلة
يلا نرقص سوا
الليلة الليلة حبيبي الليلة
يلا نغني سوا
(Mandi)
Të ka lali shpirt, të ka lali xhan
të ka lali zemer, o sa shumë te du
Të ka lali shpirt, të ka lali xhan
të ka lali zemer, o sa shumë te du
...
ملكك أنا رح كون
بحبك بجنو
حبيبي أنا
بلمسة من ايديك
بضيع بعينيك
يا عمري أنا
الليلة الليلة حبيبي الليلة
يلا نرقص سوا
الليلة الليلة حبيبي الليلة
يلا نغني سوا
(Mandi)
Të ka lali shpirt, të ka lali xhan
të ka lali zemer, o sa shumë te du
الليلة الليلة حبيبي الليلة
Të ka lali zemer
الليلة الليلة حبيبي الليلة
o sa shumë te du
The lyrics of Amal Hijazi's song "El Layli" express the singer's desire to dance and sing with their lover all night long. The repeated refrain "El Layli, habibi el Layli" serves as an invitation to the lover to join the singer in celebrating their love through music and movement. The verse "Të ka lali shpirt, të ka lali xhan, të ka lali zemer, o sa shumë te du" is in Albanian, and translates to "You have enchanted my soul, you have enchanted my spirit, you have enchanted my heart, how much I love you."
The singer's words suggest an intense connection between the two lovers. The line "بلمسة من ايديك بضيع بعينيك" ("With a touch from your hand, I'm lost in your eyes") conveys the depth of their desire for one another. The line "ضلك معي خليك الله يخليك حدي و ما تفل" ("Stay with me, may God keep you, be mine and don't leave") is also a heartfelt plea for the lover to stay with the singer.
Overall, the lyrics of "El Layli" suggest a desire for connection, celebration, and love that transcends time and cultural differences.
Line by Line Meaning
الليلة الليلة حبيبي الليلة
Tonight, my love, tonight
Të ka lali shpirt, të ka lali xhan
My soul, my life, my heart, you have captured them all
të ka lali zemer, o sa shumë te du
You have stolen my heart, I love you so much
غمرني يا عمري وطير
Embrace me, my dear, and fly away with me
بعد بكير تا الصبح يطل
It's still early, let's stay until dawn
ضلك معي خليك الله يخليك
Stay with me, may God keep you by my side
حدي و ما تفل
Stay close to me and never leave me alone
يلا نرقص سوا
Let's dance together
يلا نغني سوا
Let's sing together
ملكك أنا رح كون
I will be your queen
بحبك بجنو حبيبي أنا
Madly in love with you, my dear
بلمسة من ايديك بضيع بعينيك
With a single touch of your hand, I am lost in your eyes
يا عمري أنا
Oh my love, I am
Të ka lali zemer
You have captured my heart
o sa shumë te du
I love you so much
Contributed by Mason H. Suggest a correction in the comments below.
@mohammadalsaggar862
الي بسمعها من 2024 يصف جمبي❤
@starmode330
أحلى فنانة بالوطن العربي من حيث الاخلاق بالنسبة لي 😍😍
@user-dq9kz6yh9z
صار شكثر بس اريد اسمعها واخيرا
روعععععععععععععععععععععععهههههه
@user-gc1hb5pz5k
منو دايسمعها ب 2021 يحط لااايييك😂😂
@yamamahamdoni.
انا بسمعها
@karimv3
ههاااي
@user-nh3gh3im8n
انييي
@alojort7979
انا 😻
@user-ek5jg3ml4v
انأ بسمها
@hamzazeenoo5417
لو لم تعتزل الفن كانت اليوم متربعه علا عرش النجوميه اختيار وذوق متكامل احساس راقي