Biography:
1993-2000: The group Amaral was created on January 1st 1997 with Eva Amaral, main vocalist and composer, and Juan Aguirre, guitarist and composer, as members. The name of the group is Eva's surname, and it was chosen by Juan.
Their story started at the beginning of the 90's, when Eva and Juan met at a recording studio in the city of Zaragoza. At the time, Eva was playing with a group called Bandera Blanca (White Flag) and Juan, with his group Días de vino y rosas (Days of Wine and Roses) collaborated with Eva's on one song. A close relationship was immediately born between them. In 1997 they moved from Zaragoza to Madrid and signed with EMI/Virgin. On May 5th 1998, they released their eponymous first album, Amaral, produced by Pancho Varona. They sold around 70,000 copies, in a country with 40 million inhabitants.
2000-2002
In the year 2000, after a tour to present their first album, Amaral went to London to record their second album, called Una pequeña parte del mundo (A Little Part of the World), produced by Cameron Jenkins. It was a more mature record which contained 13 songs. Twelve of them were composed by the group and the thirteenth one was a version of a song by the Spanish singer Cecilia.
2002-2004
Two years later, Amaral entered the studio again with the same producer and recorded their third album, called Estrella de mar (Starfish). It was named Best National Album in 2002. They won several awards that year, including an MTV Europe Award to best Spanish artist, and five Spanish music awards. They also went international with this version, when their album was released under a new version in America in 2003. They sold 900,000 copies.
In 2004, they were supposed to record an album and play with Bob Dylan when he visited Spain, but Juan suffered a wrist injury, so they had to delay the recording and Eva sang alone with Dylan. Finally in November of that year, Eva and Juan recorded their fourth album Pájaros en la cabeza (“Birds in the Head”, a Spanish expression meaning “dreamer”), again with Cameron Perkins. On March 14th 2004 they released it. It contained 14 songs, in a pop and rock style. They toured all over Spain until October, and later left to play in Mexico and Argentina. At the same time they recorded a concert for a DVD called El comienzo del Big Bang (The Beginning of the Big Bang). It was the best selling album in Spain in 2005, and sold about 600,000 copies worldwide.
In May 2008, they released their fifth studio album named Gato negro.Dragón rojo ("Black cat, red dragon"). This is the first album in which Juan sings, in the track Es sólo una canción.
Eva has also sung with Moby.
In 2019 they released an album "Salto Al Color." This was followed by the European tour "Giro Salto Al Color," which completed successfully in spite of many Covid-related postponements.
Official site: www.amaral.es
Revolución
Amaral Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Y no podrán pasar
Por encima de los años
Que tuvimos que callar
Por los libros prohibidos y las entradas secretas
Hoy todos los que un día se atrevieron a gritar
Que la tierra era redonda
Que dragones y abismos
Donde acababan los mapas
Por las noches de vacío
Cuando te ibas a dormir
Esperando que la suerte volviera a sonreir
Con los ojos abiertos esperando un milagro
Siento que llegó nuestra hora
Esta es nuestra revolución
Somos demasiados
Y no podrán pasar por encima de la vida
Que queremos heredar
Donde no tenga miedo a decir lo que pienso
Por todas las canciones
Que empiezan a nacer
Para no ser escuchadas y al fin lo van a ser
Cantadas con rabia
Por los que siempre callaron
Siento que llegó nuestra hora
Esta es nuestra revolución
Somos
Una luz cegadora
Fuerte más brillante que el sol
Revolución
Este es el dia de la revolución
Por todas las canciones
Que empiezan a nacer
Para no ser escuchadas y al fin lo van a ser
Cantadas con rabia
Por los que siempre callaron
Siento que llegó nuestra hora
Esta es nuestra revolución
Por que siento que este
Es el momento
De olvidar lo que nos separó
Y pensar en lo que nos une
Revolución, este es el día de la revolución
Esta es nuestra revolución
Revolución, revolución
Esta es nuestra revolución
Revolución
The song "Revolución" by Amaral is a powerful statement on social change and revolution. The lyrics reflect on the struggles and repression experienced by those who have fought for freedom and equality throughout history. The first verse refers to the many individuals who have had to be silent about their beliefs due to censorship and fear of persecution. The line "Por encima de los años que tuvimos que callar" (Above the years we had to be silent) speaks to the length of time that people have been oppressed, and how their voices have been silenced for far too long.
The second verse speaks to the courage of those who have spoken out and challenged the status quo, such as those who dared to proclaim that the earth was round and that there was more to the world than just what was written in books. The line "Que dragones y abismos donde acababan los mapas" (Where dragons and abysses were the end of the maps) suggests that there is still much unknown territory to explore and discover. The next lines refer to the frustration and despair felt by those who have fought long and hard for change, yet still feel powerless and hopeless.
Line by Line Meaning
Somos demasiados
There are too many of us
Y no podrán pasar
They won't be able to make it through
Por encima de los años
Despite the passing years
Que tuvimos que callar
That we had to remain silent about
Por los libros prohibidos y las entradas secretas
Because of the banned books and secret entries
Hoy todos los que un día se atrevieron a gritar
Today, all those who once dared to shout
Que la tierra era redonda
That the earth was round
Y que había algo más
And that there was something more
Que dragones y abismos
Than dragons and abysses
Donde acababan los mapas
Where the maps ended
Por las noches de vacío
During the empty nights
Cuando te ibas a dormir
When you went to sleep
Esperando que la suerte volviera a sonreir
Hoping that luck would smile again
Con los ojos abiertos esperando un milagro
With open eyes waiting for a miracle
Siento que llegó nuestra hora
I feel that our time has come
Esta es nuestra revolución
This is our revolution
Somos demasiados
There are too many of us
Y no podrán pasar por encima de la vida
And they won't be able to trample over the life
Que queremos heredar
That we want to inherit
Donde no tenga miedo a decir lo que pienso
Where I am not afraid to speak my mind
Por todas las canciones
For all the songs
Que empiezan a nacer
That are starting to be born
Para no ser escuchadas y al fin lo van a ser
That were not meant to be heard, but finally will be
Cantadas con rabia
Sung with anger
Por los que siempre callaron
By those who always remained silent
Somos una luz cegadora
We are a blinding light
Fuerte más brillante que el sol
Stronger and brighter than the sun
Este es el dia de la revolución
This is the day of the revolution
Porque siento que este
Because I feel that this
Es el momento
Is the moment
De olvidar lo que nos separó
To forget what separated us
Y pensar en lo que nos une
And think about what unites us
Revolución
Revolution
Revolución
Revolution
Esta es nuestra revolución
This is our revolution
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: EVA MARIA AMARAL LALLANA, JUAN VICENTE GARCIA AGUIRRE
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Sheila Llamas Barbancho
Revolución - Amaral
Somos demasiados y no podrán pasar
Por encima de los años que tuvimos que callar
Por los libros prohibidos y las entradas secretas
Por todos los que un día se atrevieron a gritar
Que la tierra era redonda y que había algo más
Que dragones y abismo donde acababan los mapas
Por las noches de vacío cuando te ibas a dormir
Esperando que la suerte volviera a sonreir
Con los ojos abiertos esperando un milagro
Siento que llegó nuestra hora
Esta es nuestra revolución
Somos demasiados y no podrán pasar
Por encima de la vida que queremos heredar
Donde no tenga miedo a decir lo que pienso
Por todas las canciones que empiezan a nacer
Para no ser escuchadas y al fin lo van a ser
Cantadas con rabia por los que siempre callaron
Siento que llegó nuestra hora
Esta es nuestra revolución
Somos una luz cegadora
Fuerte, más brillante que el sol
(revolución, este es el día de la revolución)
Por todas las canciones que empiezan a nacer
Para no ser escuchadas y al fin lo van a ser
Cantadas con rabia por los que siempre callaron
Siento que llegó nuestra hora
Esta es nuestra revolución
Porque siento que este es el momento
De olvidar lo que nos separó y pensar en lo que nos une
(revolución, este es el día de la revolución)
Esta es nuestra revolución
(revolución, revolución))
Esta es nuestra revolución
(revolución)
Mª Pilar Puyoles
Ayer en Sonorama , ( Aranda de Duero) , Eva Amaral descubrió sus pechos para cantar esta hermosa y reivindicativa canción.
Gracias por tu solidaridad, Amaral.
Maria Jesus Montero
VIVA AMARAL . Espero que no les veten sus actuaciones . Es lo que está ocurriendo. Que tristeza!
Noelia López
Me he emocionado hoy viendo a Eva cantarla, después de verla tantas veces.... brava!!!
Chusnorris Cabeza Andreu
❤ Brava,Grande para siempre está Canción.. con Amaral y Eva Gracias por Valiente.
Wolf white
Por las noches de vacío
Cuando te ibas a dormir
Esperando que la suerte volviera a sonreír
Con los ojos abiertos esperando un milagro
Miguel Ángel
El simbolismo que atesora este videoclip junto a la letra y música de Amaral es 💙🌍
SREET SOUL
JAJAJAJAJAJJAJAJAJAJA
Carlos El Trapezoide
Tanto la canción como el videoclip son una pasada
Sheila Llamas Barbancho
Revolución - Amaral
Somos demasiados y no podrán pasar
Por encima de los años que tuvimos que callar
Por los libros prohibidos y las entradas secretas
Por todos los que un día se atrevieron a gritar
Que la tierra era redonda y que había algo más
Que dragones y abismo donde acababan los mapas
Por las noches de vacío cuando te ibas a dormir
Esperando que la suerte volviera a sonreir
Con los ojos abiertos esperando un milagro
Siento que llegó nuestra hora
Esta es nuestra revolución
Somos demasiados y no podrán pasar
Por encima de la vida que queremos heredar
Donde no tenga miedo a decir lo que pienso
Por todas las canciones que empiezan a nacer
Para no ser escuchadas y al fin lo van a ser
Cantadas con rabia por los que siempre callaron
Siento que llegó nuestra hora
Esta es nuestra revolución
Somos una luz cegadora
Fuerte, más brillante que el sol
(revolución, este es el día de la revolución)
Por todas las canciones que empiezan a nacer
Para no ser escuchadas y al fin lo van a ser
Cantadas con rabia por los que siempre callaron
Siento que llegó nuestra hora
Esta es nuestra revolución
Porque siento que este es el momento
De olvidar lo que nos separó y pensar en lo que nos une
(revolución, este es el día de la revolución)
Esta es nuestra revolución
(revolución, revolución))
Esta es nuestra revolución
(revolución)
SREET SOUL
🤢🤢🤢🤮🤮🤮