In 1976 his first hit, “L'immenso”, becomes one of the 70s'greatest. There are other subsequent successes and, in 1983, he composes true milestones such as "1950", "St. Michel", "Quando l'estate verrà", "Sognami", "Emanuela e io", "Cuore di pace", "Ladri di sole", followed by “Serenata” e "Le nuvole e la rosa". In April 1989, he chooses the theater “Piccolo Eliseo” in Rome for a performance where he alternates songs at the piano with the recital of monologues. The recital “FORSE SI MUSICALE” is a huge success: “Vita mia", "Canzoni", "Vattene amore", (the last two written for Mietta and produced by Amedeo). It is followed by "Nené", the concert at “S. MARIA IN TRASTEVERE” (40.000 people), the concert at “Teatro Sistina” in Rome, and the very successful concert of “I RICORDI DEL CUORE” at the “Stadio Olimpico”. The popular success of the latter is demonstrated by the large sale of a double Home Video. At the same time, Amedeo is also working intensely as a composer of sound tracks (8 TV fictions and “EDERA”, the first TV drama series screen produced by Fininvest). Of particular importance are the sound tracks composed for the five series of "Fantaghirò" interpreted by Alessandra Martinez and distributed in 78 nations under the title of "The Cave of the Golden Rose". The character of of the little princess Fantaghirò inspires one of the most appreciated recitals of Amedeo Minghi: "Fantaghirò & Fantaghirò". In the second half of the 90s there are other major works such as "Come due soli in cielo" and "Cantare è d'amore" which is met with overwhelming success in South America. Minghi holds three sold-out concerts in Sao Paulo, where the publication of two albums, one of which is an anthology, prove to be very successful. More than 250.000 copies are sold. Amedeo greets the end of the second millennium with “UN UOMO VENUTO DA LONTANO” dedicated to Pope John Paul II and performed in his presence in the “aula PAOLO VI”. The video of the performance is included in Amedeo's now famous album “DECENNI”. This masterpiece is followed by "GERUSALEMME", a piece commissioned by the Vatican on the occasion of the 'Jubilee 2000', and contained in the double CD “Minghi Studio Collection”. Amedeo participates in the Sanremo Song Festival of 2000 singing "Futuro come te" with Mariella Nava, subsequently, he publishes his 20th album, “ANITA”, a future musical that will narrate the greatest Italian love story: that of ANITA and GIUSEPPE GARIBALDI which will also become a "fiction" for "Rai 1". Minghi has already collaborated with Massimo De Rita e Mario Falcone on its subject-matter and dramatization. It will be published by “Publispei” (of Carlo Bixio) e “ Good Time” (by Gabriella Bontempo). Minghi also composes and sings the new musical theme for the TV drama series “Terra Nostra 2- La Speranza”. In 2002, he publishes his 21st album "L'altra faccia della luna". This album, and particularly the song "Un uomo venuto da lontano", leeds to a series of concerts in 2003 under the auspices of the Italian Ministry of Foreign Affairs and with the collaboration of the "Istituto Italiano di cultura". Amedeo performs in South America (Rio de Janeiro, Sao Paulo - Cordoba e Buenos Aires), in Europe (Cracow, Strasbourg, Bucharest, Madrid, Rome) and in JERUSALEM. He closes this series of performances on December 19, 2003 with a concert at the “Palalottomatica" transmitted live by satellite. Minghi publishes, as part of a collection, his song "Cosí sei Tu" which he sang the previous year in a duet with the Muscovite singer Diana GurzKaya at the Kremlin Theater in Moscow. He also participates, as a composer, in Bocelli's new album "Andrea" by contributing the song "Per Noi". On January 21st, 2005, AMEDEO MINGHI's new album entitled "SU DI ME" is released, and on March 21st, Minghi begins his Theater Tour in his favorite form, a recital, at the "Teatro Nuovo" in Milan. He participates with Lino Banfi in a project for “UNICEF” which later results in the production of a CD, entitled "Sotto l'ombrellone”. Lino Banfi contributes the lyrics, which Amedeo puts into music. In addition to being the author of the music, in this CD Amedeo also plays the “straight man” for the great comedian from Puglie. Together, they perform light heartedly in ten new songs successfully describing in amusing details the behavior of Italians caught in curious situations while vacationing at the beach. 2006, in celebration of Amedeo's CAREER OF 40 YEARS IN MUSIC, EMI publishes (April, 28) the Amedeo Minghi's “PLATINUM COLLECTION”, consisting of 3 CDs, containing 48 hits plus the new song "ED ALTRE STORIE". This collection underlines Amedeo's artistic road which is also the subject of his first autobiographical book “L'ASCOLTERANNO GLI AMERICANI”, published by Rai Eri and distributed by Mondadori, written in the first person and recounting his artistic life lived through the changes of two whole generations.
In the role of "artistic producer", Amedeo Minghi prepares for the "Khorakhané" their first album entitled "La ballata di Gino" which they presented at the 57th edition of the Sanremo Festival under the "Youth Category". He composes the sound track for the movie "L'allenatore nel pallone 2", with Lino Banfi, released in a CD produced by Warner Chappel Italia.
On February2, 2008, he brings to fruition a concert at the "Auditorium della Conciliazione" with the "Sinfonietta Orchestra" of Rome composed by more than 90 elements, directed by maestro Renato Serio. He sings in a duet with many of the participant guests: Lino Banfi, Serena Autieri, Mietta, Rossana Casale, Vincenzo La Scola, Fabio Andreotti, Gabriel Orit e Hakeem Abu Jaleela, Lolla , Khorakhané , Maria Dangell plus Giulio Base and Laura Comi ("etoil" of the " Opera di Roma"). He copresents the entire event with Eleonora Daniele.
He participates in the 58th edition of the Sanremo Festival with the song "Cammina cammina", and immediately afterwards, he releases the live collection "40 anni di me con voi" recorded at the "Auditorium della Conciliazione" along with the new song "Cammina cammina".
Presently, he is working on a video, soon to be released, of the entire concert held at the "Auditorium della Conciliazione".
Flash Back
Amedeo Minghi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
un modo naturale
per finire.
Ma rivedendo tutto,
e ricordando tutto.
Voltarsi indietro un giorno
e rivedere
le donne, i ristoranti
tutte le sigarette che hai fumato
e tutti quei gettoni consumati,
Ma
sempre quel telefono occupato
6.3.70.20 ...
di chi è?
Capelli lunghi o corti,
bruni o biondi
un letto in un motel sull'autostrada
un grande mare azzurro di domenica,
un grande mare azzurro.
E un mare grigio viola il lunedì.
Flash back
E rivedi
quella donna che fù tua,
ma subito
ti assale un'emozione:
ritrovi il suo profumo sul maglione.
Quel giorno che andò male,
andasti via.
Ma
sempre quel telefono occupato,
6.3.70.20
di chi è?
Capelli lunghi o corti,
bruni o biondi
un letto in un motel sull'autostrada
un grande mare azzurro di domenica
un grande mare azzurro
ed un mare grigio viola il lunedì
Quel numero ritorna
6.3.70.20
di chi è?
quel numero ritorna
6.3.70.20
The song "Flash Back" by Amedeo Minghi is a reflection on nostalgia, memories, and past experiences. Minghi describes "flash back" as a natural way to end things, and then takes the listener through a journey of looking back at various memories. He mentions women, restaurants, bars, cars, cigarettes, and phone calls, all of which trigger different emotions and memories. Minghi emphasizes that even though these memories are in the past, they continue to have an impact on the present. As the song progresses, he introduces a specific phone number, 6.3.70.20, which he repeats throughout the song. This phone number represents a connection to a particular person or time that he is trying to recapture.
Minghi's lyrics are descriptive and poetic, providing vivid imagery of various landscapes and emotions. He talks about a "grande mare azzurro," or a big blue sea on Sundays, which conjures up an idyllic and carefree atmosphere. However, he contrasts this with a "mare grigio viola il lunedì," or a gray and purple sea on Mondays, which suggests a shift in mood and tone. Overall, the song is a wistful reflection on the past and a longing for something that may no longer be attainable.
Line by Line Meaning
Flash back,
Remembering the past experiences.
un modo naturale
A natural way of ending.
per finire.
To end it all.
Ma rivedendo tutto,
Looking back at everything.
e ricordando tutto.
Recalling every memory.
Voltarsi indietro un giorno
Going back to a certain day.
e rivedere
Reviewing again.
le donne, i ristoranti
Women, restaurants.
i bar le automobili
Bars, cars.
tutte le sigarette che hai fumato
All the cigarettes you smoked.
e tutti quei gettoni consumati,
And all the coins you used.
Ma
But
sempre quel telefono occupato
That phone line that's always busy.
6.3.70.20 ...
The number that keeps on ringing.
di chi è?
Whose number is it?
Capelli lunghi o corti,
Long or short hair,
bruni o biondi
Brown or blonde
un letto in un motel sull'autostrada
A bed in a motel on the highway.
un grande mare azzurro di domenica,
A big blue sea on Sundays.
un grande mare azzurro.
A big blue sea.
E un mare grigio viola il lunedì.
And a grayish-purple sea on Mondays.
Flash back
Remembering the past.
E rivedi
And you see it all again.
quella donna che fù tua,
That woman who once was yours.
ma subito
But suddenly
ti assale un'emozione:
An emotion overwhelms you:
ritrovi il suo profumo sul maglione.
You smell her perfume on your sweater.
Quel giorno che andò male,
That day that went wrong,
andasti via.
You left.
Ma
But
sempre quel telefono occupato,
That phone line that's always busy,
6.3.70.20
The number that keeps on ringing
di chi è?
Whose number is it?
Capelli lunghi o corti,
Long or short hair,
bruni o biondi
Brown or blonde.
un letto in un motel sull'autostrada
A bed in a motel on the highway.
un grande mare azzurro di domenica
A big blue sea on Sundays.
un grande mare azzurro
A big blue sea.
ed un mare grigio viola il lunedì
And a grayish-purple sea on Mondays.
Quel numero ritorna
That number keeps coming back again.
6.3.70.20
The number that keeps on ringing.
di chi è?
Whose number is it?
Contributed by Samuel V. Suggest a correction in the comments below.
@iolemarcomini2033
Bellissima canzone grande voce che tocca il cuore 👍❤️
@caterinadefrancesco8929
Meravigliosa interpretazione bravissimo maestro Minghi. Sono iscritta al gruppo su Facebook e oggi ho pubblicato questo brano stupendo. Buona giornata ☕
@nicolacabassa5111
❤️
@krisvairedelaborde2351
Avevo bisogno bisogno di ammaginare!
Avevo bisogno di un pò di pioggia,
un pò di vento d'autunno,
un cielo un pò più grigio e
qualche passo sulla strada del passato!
Avevo bisogno di un pò di musica e di..... Flash Back!!!
Avevo bisogno di incontrare
la dolce amica Svetlana,
che traforma le note in ricordi,ed i ricordi in emozioni di un cuore che torna a battere forte tutte le volte che crede di doversi fermare!
❤
@SvetlanaMastica
Che bello )
@krisvairedelaborde2351
@@SvetlanaMastica ....è il mio regalo per tuo compleanno!
Purtroppo non riesco ad essere molto presente in questo periodo:quindi ho approfittato di questo momento per dedicarti questa poesia!❤
@SvetlanaMastica
Mille grazie caro 😊
@geremiapetricca9904
Un pezzo incredibile. Da antologia.
@simogamer9879
Splendido pezzo album molto bello
@marineidenunesdesouza6386
Linda música 👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼