Ne Retiens Pas Tes Larmes
Amel Bent Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quelques mots sur ton piano
C'est fini
C'est toute une vie
Qui s'assombrit
Je l'ai vu dans ton regard
J'ai senti ton désespoir
Faire semblant
D'y croire
Ne retiens pas tes larmes (tes larmes)
Laisses aller ton chagrin (ton chagrin)
C'est une page qui se tourne
Et tu n'y peux rien
Ne retiens pas tes larmes (tes larmes)
Pleurer ça fait du bien
Et si tu as de la peine
Souviens toi que je t'aime
Je ne serais jamais loin (ooh)
Tu t'accroches à ton passé
Comme si tout s'était figé
Aujourd'hui
Il faut s'aider
Abandonner
La douleur qui s'installe
Cette absence qui fait si mal
N'aie pas peur
Écoutes ton cœur
Ne retiens pas tes larmes (tes larmes)
Laisses aller ton chagrin
C'est une page qui se tourne
Et tu n'y peux rien
Ne retiens pas tes larmes (tes larmes)
Pleurer ça fait du bien
Et si tu as de la peine
Souviens toi que je t'aime
Je ne serais jamais loin
Ne retiens pas tes larmes (tes larmes)
Laisse aller ton chagrin
Si tu as de la peine
N'oublie pas que je t'aime
Je ne serais jamais loin
Huh-huh, ooh
The lyrics of Amel Bent's song "Ne retiens pas tes larmes" talk about the need to let go of painful memories and move on from a failed relationship. The first verse speaks of a story that has ended, causing a life to darken. The singer has seen the pain in the other person's eyes and knows that there is no use pretending anymore. Therefore, the chorus urges the other person to not hold back their tears, as crying can be good for the soul. It also emphasizes that this difficult period is a turning page in their life that they cannot change.
The second verse refers to the person's difficulty in letting go of their past, as they cling on to it as though time has frozen. It is said that it is time to aid themselves and abandon the pain that is seeping through their being. The verse ends with an encouragement to listen to the heart and not be afraid. The chorus repeats this time around that crying is cathartic and that the person must never forget that they are loved, no matter what. The song thus delivers a vital message of self-love and letting go for the betterment of oneself.
Line by Line Meaning
Une histoire qui tombe à l'eau
A relationship that falls apart and ends abruptly
Quelques mots sur ton piano
The memories and emotions left behind after the end of the relationship
C'est fini
The relationship is over and done with
C'est toute une vie
The impact of the relationship on one's entire life
Qui s'assombrit
Everything now seems dark and bleak
Je l'ai vu dans ton regard
I can see the pain and sadness in your eyes
J'ai senti ton désespoir
I can feel how hopeless you feel
A quoi bon
What's the point
Faire semblant
To pretend and hide the true emotions
D'y croire
To believe that things might still work out
Ne retiens pas tes larmes (tes larmes)
Don't hold back your tears
Laisses aller ton chagrin (ton chagrin)
Let yourself feel the pain and sadness
C'est une page qui se tourne
It's a chapter of your life that's ending
Et tu n'y peux rien
There's nothing you can do to change it
Pleurer ça fait du bien
Crying can be cathartic and healing
Et si tu as de la peine
And if you're in pain
Souviens toi que je t'aime
Remember that I love you
Je ne serais jamais loin (ooh)
I'll always be here for you
Tu t'accroches à ton passé
You're holding onto the past
Comme si tout s'était figé
As if everything has stopped moving forward
Aujourd'hui
But today
Il faut s'aider
We must help each other
Abandonner
Letting go
La douleur qui s'installe
The pain that's settling in
Cette absence qui fait si mal
The absence of the other person that hurts so much
N'aie pas peur
Don't be afraid
Écoutes ton cœur
Listen to your heart
N'oublie pas que je t'aime
Don't forget that I love you
Laisse aller ton chagrin
Let yourself grieve
Huh-huh, ooh
Humming sound effect
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Franck Sitbon
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@shidon5732
Une histoire qui tombe à l'eau
Quelques mots sur ton piano
C'est fini
C'est toute une vie
Qui s'assombrit
Je l'ai vu dans ton regard
J'ai senti ton désespoir
A quoi bon
Faire semblant
D'y croire
Ne retiens pas tes larmes
Laisses aller ton chagrin
C'est une page qui se tourne
Et tu n'y peux rien
Ne retiens pas tes larmes
Pleurer ça fait du bien
Et si tu as de la peine
Tu sais que je t'aime
Je ne serais jamais loin
Tu t'accroches à ton passé
Comme si tout s'était figé
Aujourd'hui
Il faut s'aider
Abandonner
La douleur qui s'installe
Cette absence qui fait si mal
N'aie pas peur
Écoutes ton coeur
Ne retiens pas tes larmes
Laisse aller ton chagrin
Si tu as de la peine
Souviens-toi que je t'aime
Je ne serais jamais loin
@eddysterabainebassaba6664
2023 malgré les années, cette chanson m'a aidé à ouvrir les yeux et à accepter la réalité des choses. Merci Amel
@danielwagner7473
C'est du sarcasme ?
@annecambier8055
C' est la vie tout simplement même à 70 ans❤
@ViniciusSantos-jr2up
Je suis brésilien et j'étudie la langue française, ma professeure qui est française aussi a mis cette chanson dans la classe. J'ai compris les paroles et tout d'un coup Amel s'est devenue une de mes chanteuses préfères. Céline je l'aime aussi qu'Amel.
@dominiqueriquet1752
Magnifique cette chanson elle me touche !!/
@sylviedeleligne4248
🤎💫
@marieannickpiat2525
On pleure souvent d'amour.
Surtout quand on le vit seule.. 😊😊
@djakinho7500
Dit à ta professeur que ya beaucoup mieux comme artiste francais que d écouter cette personne néfaste à la France. Cette personne ne représente pas notre pays. Cordialement
@samirayakhloufi732
😊😊qqq
@saidimaryam2954
C'est une chanson touchante, ça fait du bien d’entendre "pleure" alors qu'on a ce réflexe de dire "non c'est pas grave ne pleure pas". Or parfois c'est mieux, quand la douleur est trop insupportable de pleurer un coup comme un enfant . Ca n'est pas être faible c'est juste exprimer sa peine, c'est tout c'est humain.