Buddha Aur Naachghar
Amitabh Bachchan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

बुद्धं शरणं गच्छामि ("बुद्धं शरणं गच्छामि)
धम्मं शरणं गच्छामि (धम्मं शरणं गच्छामि)
संघं शरणं गच्छामि
संघं शरणं गच्छामि

बुद्ध भगवान
जहाँ था धन, वैभव, ऐश्वर्य का भंडार
जहाँ था, पल-पल पर सुख
जहाँ था पग-पग पर श्रृंगार
जहाँ रूप, रस, यौवन की थी सदा बहार
वहाँ पर लेकर जन्म
वहाँ पर पल, बढ़, पाकर विकास
कहाँ से तुममें जाग उठा
अपने चारों ओर के संसार पर
संदेह, अविश्वास
और अचानक एक दिन
तुमने उठा ही तो लिया
उस कनक-घट का ढक्कन
पाया उसे विष-रस भरा
दुल्हन की जिसे पहनाई गई थी पोशाक
वह तो थी सड़ी-गली लाश
तुम रहे अवाक
हुए हैरान
क्यों अपने को धोखे में रक्खे है इंसान
क्यों वे पी रहे है विष के घूँट
जो निकलता है फूट-फूट
क्या यही है सुख-साज
कि मनुष्य खुजला रहा है अपनी खाज
निकल गए तुम दूर देश
वनों-पर्वतों की ओर
खोजने उस रोग का कारण
उस रोग का निदान
बड़े-बड़े पंडितों को तुमने लिया थाह
मोटे-मोटे ग्रंथों को लिया अवगाह
सुखाया जंगलों में तन
साधा साधना से मन
सफल हुया श्रम
सफल हुआ तप
आया प्रकाश का क्षण
पाया तुमने ज्ञान शुद्ध
हो गए प्रबुद्ध
देने लगे जगह-जगह उपदेश
जगह-जगह व्याख्यान
देखकर तुम्हारा दिव्य वेश
घेरने लगे तुम्हें लोग
सुनने को नई बात
हमेशा रहता है तैयार इंसान
कहनेवाला भले ही हो शैतान
तुम तो थे भगवान

बुद्धं शरणं गच्छामि

जीवन है एक चुभा हुआ तीर
छटपटाता मन, तड़फड़ाता शरीर
सच्चाई है- सिद्ध करने की जररूरत है
पीर, पीर, पीर
तीर को दो पहले निकाल
किसने किया शर का संधान
क्यों किया शर का संधान
किस किस्म का है बाण




ये हैं बाद के सवाल
तीर को पहले दो निकाल

Overall Meaning

The song "Buddh Aur Naachghar" from the film "Mahaan" is a reflective and introspective piece that delves into the themes of enlightenment and deception. The lyrics start with the repetition of the phrase "Buddham Sharanam Gachhami" which means "I take refuge in the Buddha" followed by "Dhammam Sharanam Gachhami" which means "I take refuge in the Dharma" and "Sangham Sharanam Gachhami" which means "I take refuge in the Sangha." These lines signify the singer's quest for spiritual guidance and surrendering to higher powers.


The rest of the lyrics depict the contrast between the materialistic world and the path of enlightenment. It explores the transitory nature of wealth, pleasure, and beauty, emphasizing the superficiality and emptiness they bring. The singer questions why humans deceive themselves, indulge in toxic habits, and seek happiness in external superficialities, rather than finding contentment within. It also highlights the journey of the singer, who goes into the wilderness, seeks knowledge, learns from scriptures, and undergoes rigorous spiritual practices in search of true enlightenment.


Overall, the lyrics of "Buddh Aur Naachghar" explore the human struggle between the materialistic world and the spiritual realm, urging listeners to seek higher truth and wisdom rather than being trapped in the illusions of worldly desires.


Line by Line Meaning

बुद्धं शरणं गच्छामि
I seek refuge in Buddha


धम्मं शरणं गच्छामि
I seek refuge in Dharma


संघं शरणं गच्छामि
I seek refuge in Sangha


संघं शरणं गच्छामि
I seek refuge in Sangha


बुद्ध भगवान
Lord Buddha


जहाँ था धन, वैभव, ऐश्वर्य का भंडार
Where there was a treasure of wealth, abundance, and prosperity


जहाँ था, पल-पल पर सुख
Where there was happiness at every moment


जहाँ था पग-पग पर श्रृंगार
Where there was beauty at every step


जहाँ रूप, रस, यौवन की थी सदा बहार
Where there was always the blossoming of beauty, taste, and youth


वहाँ पर लेकर जन्म
Taking birth there


वहाँ पर पल, बढ़, पाकर विकास
Growing, developing there


कहाँ से तुममें जाग उठा
Where did you suddenly awaken from


अपने चारों ओर के संसार पर
On the world around you


संदेह, अविश्वास
Doubt, disbelief


और अचानक एक दिन
And suddenly one day


तुमने उठा ही तो लिया
You just took it


उस कनक-घट का ढक्कन
The lid of that golden vessel


पाया उसे विष-रस भरा
You found it filled with poison


दुल्हन की जिसे पहनाई गई थी पोशाक
The dress that was adorned by the bride


वह तो थी सड़ी-गली लाश
It was just a shroud in the lanes


तुम रहे अवाक
You remained unconscious


हुए हैरान
Became astonished


क्यों अपने को धोखे में रक्खे है इंसान
Why have humans deceived themselves


क्यों वे पी रहे है विष के घूँट
Why are they drinking the poison


जो निकलता है फूट-फूट
Which spills out drop by drop


क्या यही है सुख-साज
Is this the adornment of happiness


कि मनुष्य खुजला रहा है अपनी खाज
That humans are scratching their own itch


निकल गए तुम दूर देश
You went to distant countries


वनों-पर्वतों की ओर
Towards forests and mountains


खोजने उस रोग का कारण
To find the cause of that disease


उस रोग का निदान
The remedy for that disease


बड़े-बड़े पंडितों को तुमने लिया थाह
You consulted great scholars


मोटे-मोटे ग्रंथों को लिया अवगाह
You delved into thick books


सुखाया जंगलों में तन
You dried your body in the jungles


साधा साधना से मन
You controlled your mind through meditation


सफल हुया श्रम
Your efforts succeeded


सफल हुआ तप
Your penance was successful


आया प्रकाश का क्षण
The moment of enlightenment arrived


पाया तुमने ज्ञान शुद्ध
You attained pure knowledge


हो गए प्रबुद्ध
You became enlightened


देने लगे जगह-जगह उपदेश
You started giving teachings everywhere


जगह-जगह व्याख्यान
Lectures in different places


देखकर तुम्हारा दिव्य वेश
Seeing your divine appearance


घेरने लगे तुम्हें लोग
People surrounded you


सुनने को नई बात
To hear something new


हमेशा रहता है तैयार इंसान
Humans are always ready


कहनेवाला भले ही हो शैतान
Even if the singer may be the devil


तुम तो थे भगवान
You were the Lord


जीवन है एक चुभा हुआ तीर
Life is an embedded arrow


छटपटाता मन, तड़फड़ाता शरीर
A restless mind, a trembling body


सच्चाई है- सिद्ध करने की जररूरत है
It is the truth - the need to realize it


पीर, पीर, पीर
Pain, pain, pain


तीर को दो पहले निकाल
Remove the arrow first


किसने किया शर का संधान
Who did the search for the wound


क्यों किया शर का संधान
Why did they search for the wound


किस किस्म का है बाण
What kind of arrow is it


ये हैं बाद के सवाल
These are the questions of the future


तीर को पहले दो निकाल
First remove the arrow




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: HARIVANSH RAI BACHCHAN, MURLI MAHOHAR SWARUP

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

7679218505


on AGNI PATH AGNI PATH AGNI PATH

BappaGayen

7679218505


on AGNI PATH AGNI PATH AGNI PATH

Bappa