Sadagora Hot Dub
Amsterdam Klezmer Band Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Познакомились в саду Эдемовом,
Стояла ты в халатике кремовом,
И глаза твои блестят и светят,
И мы решили, что никто нас не заметит.

И обняв меня обледенелого
Губами цвета граната спелого,
Ты меня целуешь до забвения,
Я не забуду эти чудные мгновения.

Хоть родился я в рубашке,
Рубашка эта не для глажки -




И след простыл, покрылся серой пылью,
И не родился я, чтоб сказку сделать былью.

Overall Meaning

The song "Sadagora Hot Dub" by Amsterdam Klezmer Band is a remix by Shantel that features Russian lyrics. The song begins with a vivid image of the Garden of Eden, where the singer met his love interest. She was standing there in a cream-colored robe, and her eyes were shining brightly. The couple decided to kiss, thinking nobody would see them. The singer describes the woman's kiss as unforgettable, and he cherishes the moment.


The second verse of the song describes the singer's humble beginnings, saying that he was born in a shirt that was never meant to be ironed. He talks about his life leaving a trace covered with gray dust, indicating that he did not lead an exciting or luxurious life. The singer laments that he was not born to make fairy tales come true, suggesting that he feels inadequate compared to his lover.


Line by Line Meaning

Познакомились в саду Эдемовом,
We met in the garden of Eden,


Стояла ты в халатике кремовом,
You were standing in a cream-colored robe,


И глаза твои блестят и светят,
And your eyes sparkle and shine,


И мы решили, что никто нас не заметит.
And we decided that nobody would notice us.


И обняв меня обледенелого
And embracing me, frozen solid,


Губами цвета граната спелого,
With lips the color of ripe pomegranate,


Ты меня целуешь до забвения,
You kissed me until I forgot everything,


Я не забуду эти чудные мгновения.
I won't forget these wonderful moments.


Хоть родился я в рубашке,
Although I was born in a shirt,


Рубашка эта не для глажки -
This shirt is not meant to be ironed -


И след простыл, покрылся серой пылью,
And my trail grew cold, covered in gray dust,


И не родился я, чтоб сказку сделать былью.
And I wasn't born to turn fairy tales into reality.




Writer(s): KOPYT ALEC, HANTEL STEFAN, LEVELT GIJS

Contributed by Jonathan F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions