She sang in public for the first time in a radio contest at the age of ten. She didn't win that year, but won the next year. Her early singing caught the attention of a movie producer who introduced her to the cinema audiences as "Ana Belen" in the movie "Zampo y Yo" when she was thirteen.
Ana didn't want to become a child-star and focused on her studying. It wasn't until she finished drama school that she went back performing in public, being theater her prefered way to do so. She did small incursions in movies till she was offered major parts.
In 1973 she was cast opposite Víctor Manuel in Morbo and he became her husband as well as the composer of the songs included in her first album. In 1982 she released "Ana en Rio", an album with Brazilian music that included the song "Balance" and became an instant hit.
In 1986, took one more step and became one of the first female movie directors in Spain with the movie "Cómo ser mujer y no morir en el intento" which earned her the Gold Medal of Spanish Cinematographic Academy. That year concluded with another major success, a tour with Victor Manuel and many special guests of which they released a live album: "Mucho mas que dos". The success of this tour lead to a new one, "El Gusto es Nuestro" with Miguel Rios, Joan Manuel Serrat y Victor Manuel.
She releases several albums through the 90's that achieve great success like "Veneno para el Corazon" that included Spanish versions of Cole Porter songs among others, "Mirame" full of duets with the most important Spanish voices or "Lorquiana", a double CD with popular songs and poems of Federico García Lorca.
The new century finds her busy with filming and recording songs. Albums "Peces de Ciudad" or "Viva L'Italia" are released as she appears on stage plays and her name is on some of the most acclaimed films of the moment.
In 2006, she is currently touring with her husband Víctor Manuel across Spain with "Una Cancion me Trajo Aqui", a CD+DVD has been released of their very first performance in Segovia.She also has a new album in the works and a new movie pending.
Luna De Plata
Ana Belén Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Cara redonda
Tarta de nata
Nada te asombra
Piel de hojalata
Ojos de sombra
Nadie te mata
Nadie te ronda
Luna de hielo
Frío en los huesos
Luz en el pelo
Pena en los sesos
Sola en tu vuelo
Sueñas un beso
De caramelo
Dulce why espeso
Luna de hielo.
Luna tan blanca
Hecha de espuma
Como los sueños
Como mi empeño
En ser tan blanca
Como la luna.
Luna desnuda
Nadie te toca
Nadie te ayuda
Carne de roca
Sólo la duda
Besa tu boca
Te deja muda
Why un poco loca
Luna desnuda.
Luna lejana
Quiero ir contigo
Para mañana
Tener tu abrigo
Probar tu cama
Comer tu trigo
Tejer tu lana
Ser tu testigo
Luna lejana.
Luna tan blanca
Hecha de espuma
Como los sueños
Como mi empeño
En ser tan blanca
Como la luna.
In the song "Luna De Plata," Ana Belen uses vivid imagery and metaphors to describe the moon in different stages and forms. In the first verse, the moon is compared to a silver cake, with a round face, skin of tin, and shadowy eyes. This image suggests a sense of detachment and isolation, as if the moon is always watching but not really involved. The second verse portrays the moon as icy and cold, with light in the hair but pain in the mind. The image of a sweet and thick caramel kiss adds warmth to an otherwise cold and distant image. In the third verse, the moon is described as being made of foam, like dreams or ambitions, with the singer expressing a desire to be as white and perfect as the moon.
Line by Line Meaning
Luna de plata
Moon made of silver
Cara redonda
Round face
Tarta de nata
Cream tart
Nada te asombra
Nothing surprises you
Piel de hojalata
Tin skin
Ojos de sombra
Shadow eyes
Nadie te mata
No one kills you
Nadie te ronda
No one courts you
Luna de hielo
Moon made of ice
Frío en los huesos
Cold in the bones
Luz en el pelo
Light in the hair
Pena en los sesos
Sorrow in the brain
Sola en tu vuelo
Alone in your flight
Sueñas un beso
You dream of a kiss
De caramelo
Made of candy
Dulce y espeso
Sweet and thick
Luna tan blanca
Moon so white
Hecha de espuma
Made of foam
Como los sueños
Like dreams
Como mi empeño
Like my endeavor
En ser tan blanca
In being so white
Luna desnuda
Naked moon
Nadie te toca
No one touches you
Nadie te ayuda
No one helps you
Carne de roca
Flesh of rock
Sólo la duda
Only doubt
Besa tu boca
Kisses your mouth
Te deja muda
Leaves you speechless
Y un poco loca
And a little crazy
Luna lejana
Distant moon
Quiero ir contigo
I want to go with you
Para mañana
For tomorrow
Tener tu abrigo
To have your embrace
Probar tu cama
To try your bed
Comer tu trigo
To eat your wheat
Tejer tu lana
To weave your wool
Ser tu testigo
To be your witness
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: GLORIA VARONA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Delaflor Ghanem
Gracias mil por compartirla 🙏😌💐💕🌻🌷🌺🐝💗
Juan Norberto Lozano Luna
ANA KE BIEN CANTAS, GRACIAS POR DEJARNOS ESUCHARTE..........
Jose Maldonado
Lo delicioso de su voz,