Nana De Sevilla
Ana Belén Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Este galapaguito no tiene mare.
No tiene mare, sí
No tiene mare, no.

Lo parió una gitana, lo echó a la calle.
Lo echó a la calle, sí
Lo echó a la calle, no.
Este niño chiquito no tiene cuna.
No tiene cuna, sí
No tiene cuna, no.

Su padre es carpintero y le hará una.




Y le hará una, sí
Y le hará una, no.

Overall Meaning

The lyrics to Ana Belén's Nana De Sevilla tell the story of a little boy who has been abandoned by his mother and left to fend for himself. The first stanza describes how he doesn't have a mother, and then repeats it twice for emphasis. The second stanza tells us that a gypsy woman gave birth to him and then left him on the street. The third stanza speaks of the fact that he doesn't even have a crib to sleep in, but his father, who is a carpenter, will make one for him.


The song is a lullaby, sung to comfort the little boy as he sleeps. The lyrics, however, are tinged with sadness and serve as a poignant reminder of the harsh reality that many children in impoverished circumstances have to face. Ana Belén's voice is tender and soothing, providing a sense of comfort as she sings of the child's plight. The song is a beautiful expression of compassion and empathy for those who are less fortunate.


Line by Line Meaning

Este galapaguito no tiene mare.
This little turtle has no mother.


No tiene mare, sí
He really doesn't have a mother.


No tiene mare, no.
It's true, he has no mother.


Lo parió una gitana, lo echó a la calle.
He was born to a gypsy woman, and she abandoned him in the street.


Lo echó a la calle, sí
Yes, she left him in the street.


Lo echó a la calle, no.
It's not a lie, she really did leave him in the street.


Este niño chiquito no tiene cuna.
This little boy has no crib.


No tiene cuna, sí
He really doesn't have a crib.


No tiene cuna, no.
It's true, he has no crib.


Su padre es carpintero y le hará una.
His father is a carpenter and he will make one for him.


Y le hará una, sí
Yes, his father will make him a crib.


Y le hará una, no.
It's true, his father will make him a crib.




Contributed by Ella Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

jean

mare

madre

More Versions