Viver junto de ti
Ana Laíns Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Viver junto de ti, perto do mar
Como se fosse o vento a melodia
Das ondas e da noite a respirar
Num canto de ternura e fantasia

Nenhuma praia pode ser perfeita
Se não tiver no ar esse perfume
Daquela madrugada que se ajeita
À chama do amor desfeito em lume

Sonhamos ter um dia a solidão
Guardada simplesmente p’ra nós dois
A força do amor não tem razão
Nem hão-de haver momentos p’ra depois

Viver junto de ti, perto do mar
Como se fosse o vento uma paixão
Como se fosse todo o teu olhar
A naufragar no meu mundo de solidão

Viver junto de ti, perto do mar
Como se fosse a noite a mensageira




É ter a noite inteira para amar
E cada uma ser sempre a primeira

Overall Meaning

The lyrics to Ana Laíns's song "Viver junto de ti" paint a vivid picture of being near the ocean with a loved one. The opening lines express the idea of living together with a partner near the sea as if the melody of the waves and the night were the sound of the wind. It is a poetic way of saying that the natural environment is a backdrop to their love story. The soft and gentle tone of the song, with its romantic lyrics, captures the essence of being in love and close to the sea, creating a beautiful ambiance and atmosphere of love.


The lyrics continue by stating that no beach can be perfect unless there is the scent of the morning that becomes mixed with the flame of love, a beautiful metaphor for how love is intertwined with the environment. The lyrics also express the desire to dream of a world where there is no loneliness, a world that is shared only between two people in love. Love is conveyed as a force that is without reason, without limitations of time restrictions, and without any moments reserved for later. Finally, the beautiful chorus repeats the idea of living near the sea as if the night were a messenger bringing good news, a message of love, and a beautiful night to enjoy each other's company.


Line by Line Meaning

Viver junto de ti, perto do mar
Living with you, close to the sea


Como se fosse o vento a melodia
As if the melody was the wind's


Das ondas e da noite a respirar
Breathing in the waves and the night


Num canto de ternura e fantasia
In a corner of tenderness and fantasy


Nenhuma praia pode ser perfeita
No beach can be perfect


Se não tiver no ar esse perfume
If it doesn't have that perfume in the air


Daquela madrugada que se ajeita
From that morning that settles


À chama do amor desfeito em lume
To the flame of love dissolving into fire


Sonhamos ter um dia a solidão
We dream of having solitude one day


Guardada simplesmente p’ra nós dois
Just saved for the two of us


A força do amor não tem razão
The strength of love does not have a reason


Nem hão-de haver momentos p’ra depois
There won't be moments for later


Como se fosse o vento uma paixão
As if the passion was the wind's


Como se fosse todo o teu olhar
As if your entire gaze


A naufragar no meu mundo de solidão
Is sinking in my world of loneliness


Como se fosse a noite a mensageira
As if the night was the messenger


É ter a noite inteira para amar
It's having the whole night to love


E cada uma ser sempre a primeira
And each one to always be the first




Contributed by Chloe S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Tânia Santos

Ana Lains!!!!!
simplesmente... fantástica.😉😉
Tanto quanto artista e principalmente como pessoa.
Obrigada por me teres dado o prazer de te conhecer.
desejos de muito sucesso...!!!
Um grande beijo para ti e para o Paulo.
Tânia Santos,
Cada Da Amendoeira, Turismo em Espaço Rural em Castelo Rodrigo!! Umas das mais lindas Aldeias histórias de Portugal...

More Versions