In the 1990's Anita formed a hip-hop band Los Gemelos (The Twins) with a fellow rapper Zaturno (later became famous as a member of Tiro de Gracia). In 1997 she gained first major attention after singing in a Los Tetas' hit single "La Medicina". Later she joined DJ Squat, Cenzi and Seo2, and Makiza was formed.
After Makiza went on hiatus in 2001, Anita returned to France and took a break from music until 2004. After coming back to Chile in 2004 she became singing with the funk/acid jazz band Aluzinati, and later in 2005 she reformed Makiza with Seo2 and two new members and released the band's final album to date, Casino Royale.
In 2007 Anita appeared on Julieta Venegas' hit single, "Eres Para Mí" and finally released her solo debut, Kaos. Thanks to the first single, "Despabílate", Anita was nominated for the Latin version of the MTV Video Music Awards 2007 under the categories Best New Artist and Best Urban Artist.
In October 2009, Tijoux released her second solo album, titled 1977 after the year she was born. The album was a return to her rap roots, an homage to the "golden age of hip-hop"; it was largely auto-biographical, exploring mature themes from her own life, from the death of a close friend to having a creative crises, from friendship to bad luck, amongst others. It was simple and straight to the point, as emphasized by her leaving behind a lot of the singing she had been doing of late in other more pop collaborations, and concentrating on rap, both in Spanish and French. After years of sharing the spotlight with her group, collaborating with other artists, and trying to find her way as a solo artist, she has finally arrived in her own right—a raw, direct, and mature MC.
Recorded between May and September 2009, the new album was produced by Hordatoj, Foex and Tee, of the label Potoco Discos, together with Habitación del Pánico. Guests on the record include the saxophonist Agustín Moya with whom she worked with in Aluzinati, Andrés Celis, Solo Di Medina, Bubaseta, Stailok from the group Movimiento Original, DJ Dacel, Quique Neira (formerly from Gondwana), Cómo Asesinar A Felipes, and the Detroit-based MC Invincible, whom she met over MySpace and did a virtual collaboration for the song "Sube".
The album and its first single 1977 were an immediate hit in the underground rap circles of Chile, where she was welcomed back after a bit of a stray. The record was amongst the top 10 of 2009 for the blog [worldhiphopmarket.com], and it was soon picked up by the U.S.-based Latin Alternative label Nacional Records, who released it in April 2010. She was invited to attend the prestigious South By South West Music Festival in Austin, Texas, in March 2010, and from there went on to her first ever North American tour. The song 1977 is featured in FIFA 11 soundtrack, and it also appears in episode five of the fourth season of Breaking Bad.
In 2011 Ana released her new solo album, La Bala. The album deals with many political and social issues in Chile, and the lead single, "Shock", was inspired by the strikes of the Chilean students which took part in 2011.
Antifa Dance
Ana Tijoux Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Latin American dance, popular
Somos los choros y los flaites
Y los caras de nana, los cara de na (de na)
Somos los patipelaos
Los cumas los rotos, los chulos, ¿y qué más? (De na)
Somos los cholos, morenos
Somos morenos y qué bueno
No tenemos miedo, no tenemos na, na, na
Pa mí que tú izquierda siempre fue derecha
Me da la sospecha que tú te aprovechas
Tú nada cosechas ni prendes la mecha
Ni ahí con tu escuela, no te prendo vela
Baja y escucha, escucha la lucha
Descafeinao, tremenda trucha
Ya no hay excusa para ser blanducha
No se me confunda, buena capucha
Ven pa acá, ¿y cómo estai?
No necesito estar high
Este sistema se cae, cae si tú no comprai
Ven pa acá, ¿y cómo estai?
No necesito estar high
Este sistema se cae, cae si tú no comprai
Internacionalista, dance popular
Papito (mmm, mmm, mmm)
(one, two, three, hit it)
El amigo de todo no es amigo de nadie (nah)
Cántalo suave (lucha de clase)
¿Cómo se hace en la clave
Y el pase la llave pa que todo esto se acabe?
Todo se cae, todo se sabe
Irak, Haití, Chile combate
A liberar este mundo completo
Si tocan a uno (tocan el pueblo)
Internacionalista
anticolonialista
Contra dominación antifa, antifascista
Internacionalista
anticolonialista
Contra dominación antifa, (one, two, three, hit it)
Ven pa acá, ¿y cómo estai?
No necesito estar high
Este sistema se cae, cae si tú no comprai
Ven pa acá, ¿y cómo estai?
No necesito estar high
Este sistema se cae, cae si tú no comprai
Are you ready for this?
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Somos los cholos (somos los cholos)
Los patipelaos (los patipelaos)
Somos los rotos (somos los rotos)
Los chulos, ¿y qué más? (los chulos, ¿y qué más?)
Somos los cholos (somos los cholos)
Los patipelaos (los patipelaos)
Somos los rotos (somos los rotos)
Los chulos, ¿y qué más? (los chulos, ¿y qué más?)
The lyrics of Ana Tijoux’s Antifa Dance highlight themes of identity, resistance, and the struggle for social justice. The song is a Latin American dance that celebrates the diversity and resilience of disenfranchised communities. Tijoux sings, “We are the cholos, the flaites, the patipelaos, the cumas, the rotos, the chulos.” These words reference various marginalized groups in Latin America who are often stigmatized and discriminated against. By bringing them together in the song, Tijoux is creating a sense of solidarity and empowerment.
Tijoux also critiques those who claim to be on the left but are actually supporting oppressive systems. She sings, “For me, your left has always been right. I suspect you take advantage. You sow nothing and don't light the fuse. You're no good with your school, I won't light a candle for you.” This is a call to action for people to look critically at those who claim to be allies and ask themselves if they are truly working towards genuine change.
The chorus of the song emphasizes the idea that the current system is unsustainable and will collapse unless people take action. She sings, “This system falls, falls if you don't buy. Come here, and how are you? I don't need to be high.” Here, Tijoux is encouraging people to be sober and present in their resistance efforts so that they can effectively work towards a better future.
Overall, Antifa Dance is a powerful anthem of resistance that celebrates the resilience and diversity of disenfranchised communities in Latin America while also critiquing those who claim to be allies but are not doing the work necessary for true social change.
Line by Line Meaning
Ladies, this is internacionalista
Latin American dance, popular
The song's dance is a popular Latin American dance that carries an internationalist message.
Somos los choros y los flaites
Y los caras de nana, los cara de na (de na)
Somos los patipelaos
Los cumas los rotos, los chulos, ¿y qué más? (De na)
Somos los cholos, morenos
Los chicos sin pelo en la lengua, ya está (De na)
Somos morenos y qué bueno
No tenemos miedo, no tenemos na, na, na
The song celebrates the diverse group of people from various backgrounds and class status joining hands in internationalist solidarity with no fear of intimidation.
Pa mí que tú izquierda siempre fue derecha
Me da la sospecha que tú te aprovechas
Tú nada cosechas ni prendes la mecha
Ni ahí con tu escuela, no te prendo vela
Baja y escucha, escucha la lucha
Descafeinao, tremenda trucha
Ya no hay excusa para ser blanducha
No se me confunda, buena capucha
The lyrics criticize those people on the left who are passive in their actions to spark change and are only interested in benefits for themselves. The song calls for them to come down and listen to the struggle rather than being silent and cautious. The song insists there is no excuse for inaction, and those active in the struggle properly protect their interests.
El amigo de todo no es amigo de nadie (nah)
Cántalo suave (lucha de clase)
¿Cómo se hace en la clave
Y el pase la llave pa que todo esto se acabe?
Todo se cae, todo se sabe
Irak, Haití, Chile combate
A liberar este mundo completo
Si tocan a uno (tocan el pueblo)
The song warns that someone who is a friend of everyone is not a friend of anyone significantly. The song also adds that they're capable of escalating the situation to the point of collapse cleanly and quickly. It stresses that all corrupt power structures will inevitably topple and eventually reveals its intention for global freedom as one fight for one person.
Internacionalista
anticolonialista
Contra dominación antifa, antifascista
Internacionalista
anticolonialista
Contra dominación antifa, (one, two, three, hit it)
The song aligns with internationalism, anti-colonialism, anti-fascism, and the fight against any dominant group that sustains it.
Ven pa acá, ¿y cómo estai?
No necesito estar high
Este sistema se cae, cae si tú no comprai
Ven pa acá, ¿y cómo estai?
No necesito estar high
Este sistema se cae, cae si tú no comprai
The song is a call for people to come together and be present in their fight against corrupt power structures. The song insists action must happen, or the system that supports these power structures will collapse. The song also emphasizes that there is no need to be under the influence of drugs or other substances to be present and aware.
Somos los cholos (somos los cholos)
Los patipelaos (los patipelaos)
Somos los rotos (somos los rotos)
Los chulos, ¿y qué más? (los chulos, ¿y qué más?)
Somos los cholos (somos los cholos)
Los patipelaos (los patipelaos)
Somos los rotos (somos los rotos)
Los chulos, ¿y qué más? (los chulos, ¿y qué más?)
The song repeats the earlier lines to reinforce the solidarity between diverse groups and the number of people standing together. The song emphasizes that diverse people form a community to fight oppression.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Ana Tijoux, Andres Celis
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Cheleros en usa
Ladies, this is internacionalista
Latin American dance, popular
Somos los choros y los flaites
Y los caras de nana, los cara de na (de na)
Somos los patipelaos
Los cumas los rotos, los chulos, ¿y qué más? (De na)
Somos los cholos, morenos
Los chicos sin pelo en la lengua, ya está (De na)
Somos morenos y qué bueno
No tenemos miedo, no tenemos na, na, na
Pa mí que tú izquierda siempre fue derecha
Me da la sospecha que tú te aprovechas
Tú nada cosechas ni prendes la mecha
Ni ahí con tu escuela, no te prendo vela
Baja y escucha, escucha la lucha
Descafeinao, tremenda trucha
Ya no hay excusa para ser blanducha
No se me confunda, buena capucha
Ven pa acá, ¿y cómo estai?
No necesito estar high
Este sistema se cae, cae si tú no comprai
Ven pa acá, ¿y cómo estai?
No necesito estar high
Este sistema se cae, cae si tú no comprai
Internacionalista, dance popular
Papito (mmm, mmm, mmm)
(one, two, three, hit it)
El amigo de todo no es amigo de nadie (nah)
Cántalo suave (lucha de clase)
¿Cómo se hace en la clave
Y el pase la llave pa que todo esto se acabe?
Todo se cae, todo se sabe
Irak, Haití, Chile combate
A liberar este mundo completo
Si tocan a uno (tocan el pueblo)
Internacionalista
anticolonialista
Contra dominación antifa, antifascista
Internacionalista
anticolonialista
Contra dominación antifa, (one, two, three, hit it)
Ven pa acá, ¿y cómo estai?
No necesito estar high
Este sistema se cae, cae si tú no comprai
Ven pa acá, ¿y cómo estai?
No necesito estar high
Este sistema se cae, cae si tú no comprai
Are you ready for this?
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Dance, dance, dance, dance, dance
Somos los cholos (somos los cholos)
Los patipelaos (los patipelaos)
Somos los rotos (somos los rotos)
Los chulos, ¿y qué más? (los chulos, ¿y qué más?)
Somos los cholos (somos los cholos)
Los patipelaos (los patipelaos)
Somos los rotos (somos los rotos)
Los chulos, ¿y qué más? (los chulos, ¿y qué más?)
JuanmaHK
Es un 20 de 10 en la escala de temazos Tremenda producción, letra, instrumental.... Ya lo tengo en bucle y no me aburre, me dan mas ganas de escucharlo otra vez
Catalina luna Guzman
Y una ganas de escuchar esto esto vivo que sin duda debe ser espectacular
Thomas Carrasco
siempre marcando un estilo Anita! 🔥✊🏾 te admiró musicalmente y como persona también, ya que en Chile es difícil encontrar este nivel de artistas que tienen una conciencia social tan grande.
Lore_Lorraine Astrología y Numerología
Qué artista tenemos!! Gracias por tanto talento!!
Ama Pola
temazo! es maravilloso cómo Anita logra captar la esencia de la lucha de la calle en una canción ❤️
MAD
Deserves way more attention. Love from Turkey! 🇹🇷♥️
Ceci
AMO, AMO, AMO!!! Chile que orgullosos se deben sentir de tener esta gran artista!! Me encanta!! Saludos de una argentina que envidia y ama su música!
Salvador Pinochet
Orgullosa de tener una terrorista ?que ademas es francesa no chilena jajajaja
Ceci
@Salvador Pinochet te hace falta saber mas sobre historia y sociología. Saludos
Salvador Pinochet
@Ceci historia de que si eres argentina, como si supieras lo que pasa en chile, apuesto que eres bien progre