Awakening
Anarchy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Everybody
Throw your motherfuckin' hands (up)
真面目君もよじ登れフェンス (up)
Everybody throw your hands (up)
中指向けてやれカメラのレンズに
全身ブランド 内面ブス
フェイクなヒップホップ 蹴飛ばすブーツ
俺ん家金持ち豪邸にプール
今日は違う エイプリルフール
聞いてあきれるぜFuckなHip Hop
駆されちゃ駄目 お茶の間People
忘れ物真っ赤なハイヒールに
両隣のチャイニーズ

Everybody
Throw your motherfuckin' hands (up)
女の子もよじ登れフェンス (up)
Everybody throw your hands (up)
Fuck向けてやれカメラのレンズに
放送禁止ならピー入れといて
何も出来ん奴は茶入れといで
メジャー インディー 両方踏みつけろ
この狭い国で本物見つけろ
行列並ぶフランチャイズ
よりもLIFE 味にこだわるライム
笑われない様に磨けスニーカー
不自由な奴が叫ぶフリーダム
もう馬鹿に持たすな権力
儲かるかどうかより名曲
中卒の言葉にやられちまいな
夢を持て 心配ない

Everybody
Throw your motherfuckin' hands (up)
ヘタレ君もよじ登れフェンス (up)
Everybody throw your hands (up)
ガン飛ばしてやれカメラのレンズに
スーパーラッパー気取りの天狗の
鼻へし折り取り上げるベンツ
イライラさしてくれてThank you
最後は俺がBigサイズのテンピュール
幸せなんて待っても来ないぞ
待ってるだけじゃ高くつく代償
マイク片手に飛び出した 9 Block
小さい国がいつか揺るがす大国

Throw your motherfuckin' hands (up)
大人達もよじ登れフェンス (up)
Everebody throw your hands (up)




つば飛ばしてやれカメラのレンズに
Everybody throw your hands (up)

Overall Meaning

Anarchy's song Awakening is a declaration of rebellion against the conformity and materialism of society. The lyrics encourage everyone to raise their hands in defiance, no matter who they are or where they come from. The first verse carries a message of rejecting the superficiality of contemporary culture. The lines "全身ブランド 内面ブス" (my body's all branded, my soul is ugly) and "忘れ物真っ赤なハイヒールに両隣のチャイニーズ" (next to me on the train, a Chinese woman holding a red high-heel shoe) demonstrate the shallowness of the consumerism that dominates society. The song urges people to shed their prejudice and embrace a more authentic way of life, where they are not driven by material possessions but by the desire for genuine connections and experiences.


The second verse speaks more directly to the music industry, urging artists to stay true to themselves and not compromise their vision for commercial success. The lines "この狭い国で本物見つけろ" (find the real thing in this small country) and "笑われない様に磨けスニーカー" (polish your sneakers so you won't be laughed at) suggest that the road to success is not easy, but it is possible for true artists who are willing to work hard and stay true to their values. The chorus serves as a unifying call to action, urging everyone to raise their voices and stand together against the oppressive forces of conformity and materialism.


Line by Line Meaning

Everybody
Everyone should listen


Throw your motherfuckin' hands (up)
Raise your hands and show your energy


真面目君もよじ登れフェンス (up)
Even the honest people should break boundaries


中指向けてやれカメラのレンズに
Flip the bird at the camera lens


全身ブランド 内面ブス
Dressed in all designer, but ugly on the inside


フェイクなヒップホップ 蹴飛ばすブーツ
Kick fake Hip Hop with boots


俺ん家金持ち豪邸にプール
I have a pool in my wealthy mansion


今日は違う エイプリルフール
Today is not an ordinary day, it's April Fools' Day


聞いてあきれるぜFuckなHip Hop
I'm disgusted by the current state of Hip Hop


駆されちゃ駄目 お茶の間People
We shouldn't be influenced by mainstream media


忘れ物真っ赤なハイヒールに
A forgotten bright red high heel shoe


両隣のチャイニーズ
Between two Chinese people


女の子もよじ登れフェンス (up)
Girls should also break boundaries


Fuck向けてやれカメラのレンズに
Flip the bird at the camera lens


放送禁止ならピー入れといて
If it's banned on TV, beep it out


何も出来ん奴は茶入れといで
If you can't do anything, make tea instead


メジャー インディー 両方踏みつけろ
Crush both major and indie record labels


この狭い国で本物見つけろ
Find what's real in this small country


行列並ぶフランチャイズ
Lining up for franchises


よりもLIFE 味にこだわるライム
Emphasize the flavor of life in rhymes


笑われない様に磨けスニーカー
Polish your sneakers, so no one can laugh at them


不自由な奴が叫ぶフリーダム
The oppressed scream for freedom


もう馬鹿に持たすな権力
Don't let the power fool you anymore


儲かるかどうかより名曲
A classic song is more important than whether it makes money


中卒の言葉にやられちまいな
Don't be defeated by someone who didn't finish high school


夢を持て 心配ない
Have a dream and don't worry


ヘタレ君もよじ登れフェンス (up)
Even the cowardly should break boundaries


ガン飛ばしてやれカメラのレンズに
Shoot the camera lens with guns


スーパーラッパー気取りの天狗の
Arrogant super rappers


鼻へし折り取り上げるベンツ
Breaking their noses and taking their Benz


イライラさしてくれてThank you
Thank you for making me annoyed


最後は俺がBigサイズのテンピュール
In the end, I'll have a big Tempur mattress


幸せなんて待っても来ないぞ
Happiness won't come even if you wait


待ってるだけじゃ高くつく代償
Just waiting will come at a high price


マイク片手に飛び出した 9 Block
With a mic in hand, they jumped out on 9 Block


小さい国がいつか揺るがす大国
Small countries can one day shake up the big ones


つば飛ばしてやれカメラのレンズに
Spit on the camera lens


Everybody throw your hands (up)
Everyone, raise your hands!




Writer(s): b money

Contributed by Layla I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions