Born Aug 22, 1961 in Buenos Aires, Argentina, he began his professional musical career at the age of 17 playing keyboards in Raíces.
In 1981 he incorporated to one of the main bands of the Argentinean '80s rock scene: Los Abuelos de la Nada. Although the band was led by the brilliant Miguel Abuelo, Calamaro composed most of the band's hits, like "Mil Horas," "Así es el calor," "Sin gamulán" and "Costumbres Argentinas."
In 1984 he made his solo debut with Hotel Calamaro. The album was a bizarre mix of styles and musicians, and didn't gain public or press support.
In 1985 he left Los Abuelos de la Nada and registered his second album Vida Cruel. Inspite of the important musicians and guests, such as Luis Alberto Spinetta and Charly García, the album was a disappointment: both commercially and artistically. But if as a songwriter the luck was out of reach, he had an intense and successful work as a producer of bands like Los Enanitos Verdes, Los Fabulosos Cadillacs and Don Cornelio y la zona. He also worked and collaborated with many artists of different styles and genres, a constant attitude through his whole career. The third album Por Mirarte showed Calamaro in a better shape with an established band. Released in 1988 it contains some outstanding songs such as "Con los dientes apretados" and "Me olvidé de los demás," while others like "Cartas sin Marcar" and "Loco por tí" helped the album to get popular.
When Calamaro released in 1989 Nadie Sale Vivo de Aquí, Argentina was living it's worst economical crisis: few albums were released. The album title suggest it all: Nobody comes out alive from here. The LP production was paralyzed, and the few that could make it were almost ignored. That was Calamaro's case. This situation lead the singer to settle in Spain, following a road taken by many Argentinean rockers. Out there in Spain he met Ariel Rot y Javier Infante, former members of Tequila. They formed Los Rodríguez in 1991, a pop-rock band that was very popular in Spain and Latin America: Calamaro's songs began to be popular like in the early '80s: the hit maker was on the road again. Curiously, from Spain, he was conquering Argentina. While being part of the band he didn't release any new solo material, just Grabaciones Encontradas 1 y 2, a couple of CDs that contained unreleased and rare material from the '80s.
After the split of Los Rodríguez, Calamaro returned to his solo career recording Alta Suciedad in 1997, an album produced by Joe Blaney. This album brought him the commercial success that seemed to fail in his previous solo efforts, and sold 300.000 copies just in Argentina. That is certainly a huge amount for the country's small market. No doubts, that album helped him to be placed between the star legends of the national rock scene. Before that album Calamaro was considered an important character, appreciated by other musicians, but not a main one. After he broke up with his spanish girlfriend he released in 1999 the double CD Honestidad Brutal. Recorded when he was 37, it contained 37 songs of despair, love loss, drugs and regret. It was not as successful at the previous album, but showed a new Calamaro: desperate, decadent and often elegant at the same time, with a new and raw lyrical approach. El Salmon followed in spring 2001.
Calamaro's next proyect, El Cantante, was released in 2005. A delicious mixture of tango, rock n'roll and flamenco guitars (mostly played by spanish prodigy El Niño Josele).
After a break, he returned to the stages with a tour full of classics that gave birth to a live album called El Regreso on 2005, recorded with members of Bersuit Vergarabat as a backing band. This album was very well received for the charts as well as for the critics, wich lead him to different awards. One year later, on 2006, Andres published a new album from the roots of tango with the collaboration of guitarrists Niño Josele and Juanjo Dominguez. On 2007 El palacio de las flores was published, although it was recorded on 2006. The album had the collaboration and musical influence of argentine composer Lito Nebbia and was also recorded on his studio. This was the return to a classic Calamaro album with new songs and hits.
El Novio Del Olvido
Andrés Calamaro Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Miro siempre en la dirección donde yo nací
Y si la orientación no me falla hoy
Estoy mirándote desde Madrid
De esta posición estas muy bien
La ultima vez que nos vimos éramos primos
La próxima vez tal vez seamos extraños
Un viejo desconocido
El novio del olvido
El novio del olvido
In the lyrics of Andrés Calamaro's song "El novio del olvido", there is an exploration of the emotions that come with time passing and relationships changing. The song's narrator reflects on moments of confusion and uncertainty in their life, but also experiences moments of clarity and connection. They share that when they feel something different inside of themselves, they look back towards where they were born. Through this reflection, they find themselves thinking of someone they care about, who happens to be in Madrid.
Despite the distance between the two of them, the song's narrator seems comforted by the idea of seeing this person from afar. They acknowledge that the last time they saw each other, they were close relatives. But in the future, they may be strangers. This revelation suggests the singer's fear of change, especially when it comes to their relationship with this person. However, they still hold onto the hope that they can maintain the bond they have now.
The song's title, "El novio del olvido", translates to "the boyfriend of forgetfulness". It presents the idea that as time passes and things change, memories and relationships can easily slip away. The lyrics capture a bittersweet sense of longing and fear and paint a complex picture of human emotions.
Line by Line Meaning
Cuando siento algo diferente dentro de mi
When I sense something unusual within myself
Miro siempre en la dirección donde yo nací
I always look towards the place where I was born
Y si la orientación no me falla hoy
And if my sense of direction doesn't fail me today
Estoy mirándote desde Madrid
I'm looking at you from Madrid
De esta posición estas muy bien
You look great from this position
La ultima vez que nos vimos éramos primos
The last time we met, we were cousins
La próxima vez tal vez seamos extraños
Maybe the next time we'll be strangers
Según pasan los años puede ser que llegue a ser
As the years go by, I may become
Un viejo desconocido
An old stranger
El novio del olvido
The boyfriend of oblivion
El novio del olvido
The boyfriend of oblivion
Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@theredskulls4121
1:45 les juro que si llego 🎶
@luisordaz9417
Ariel Farfan lonchot :v
@pablosd9347
Temazo infravalorado
@sebapena5594
El mejor disco lejosss, pero lejossss eh!!!
@veronicabruno9134
La proxima vez tal vez seamos extraños, segun pasan los años puede ser que llegue a ser un viejo desconocido... el novio del olvido... Sublime como siempre Andres de mi vida!
@bobesteban22
https://www.youtube.com/watch?v=qWNMuGH66qU
@gabrielgarrido7530
Este cristiano ha vivido nuestra vida grande
@mabelmirtamansilla5749
Calamaro!! Genio único como vos no hay nadie!!
@3djulianalonso
Genio locooooo... increíble que todo lo que compone sea tan bien logrado .
@carlosm1529
Andres fue y sigue siendo una máquina creadora de éxitos.