El muro de Berlin
Andrés Calamaro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mandela, Malcolm X, Sammy Davis y Angela Davis todos tienen el mismo color. Sexo, drogas, rock & roll, mismo vértigo y sabor. Nunca monté un formula 1, me imagino el temblor. Tysson, Lennon, Mohammed, Diego todos fuimos. Somos rey al volver, qué suerte. La llave encontré, no inventé el reino de Israel no es el premio Nobel de la Paz, déjame en paz. Manolito Montoya en mi televisión Bo Derek es igual a la mujer anterior. Los que estamos, estamos, y se acabó, estamos haciendo rock & roll. Si alguna vez fue verdad Reyes o Navidad nunca falta en Kosovo alguien a quién salvar. Se cayó el muro de Berlín y no conocí al mago Merlín. Pero creo, estoy seguro que me vas a encontrar. Estoy seguro que me vas a encontrar. Estoy seguro que me vas a encontrar.




Overall Meaning

These lyrics are from the song El Muro de Berlín, by Argentine musician Andrés Calamaro. The song begins with references to notable figures in history who have had an impact on society, regardless of their skin color, such as Mandela, Malcolm X, Sammy Davis, and Angela Davis. The singer then connects their importance to the universality of the human experience, citing the shared pleasure and danger of sex, drugs, and rock & roll. He also acknowledges his own limitations, admitting to never having driven a Formula 1 car but nonetheless can imagine the thrill. The reference to iconic figures such as Tyson, Lennon, Mohamed Ali, and Diego Maradona suggests a connection to boxing, music, politics, and football, respectively, as universal pursuits.


Despite being a song about the Berlin Wall, the lyrics turn inward as the singer states that he found the key to his own kingdom, without caring for prestige or accolades such as the Nobel Peace Prize. He mentions characters from popular culture, such as Manolito Montoya from Spanish literature and Bo Derek from 1980s pop culture, making it clear that the real content is found in mundane references to everyday life. As the song builds up to its end, it touches on the universality of kindness and empathy, citing Kosovo as a place where somebody is always in need of rescuing. Finally, the singer acknowledges not being at the site for the fall of the Berlin Wall, but asserts that he is confident he will be found by someone, somewhere.


Line by Line Meaning

Mandela, Malcolm X, Sammy Davis y Angela Davis todos tienen el mismo color.
Regardless of skin color or ethnicity, these individuals have all made significant impacts and contributed to society.


Sexo, drogas, rock & roll, mismo vértigo y sabor.
The wild and intense experiences and emotions associated with sex, drugs, and rock and roll are all similar in their thrilling and satisfying nature.


Nunca monté un formula 1, me imagino el temblor.
Although he has never driven a Formula 1 car, he can imagine the intense adrenaline rush and excitement that comes along with it.


Tysson, Lennon, Mohammed, Diego todos fuimos.
These legendary figures, regardless of their profession or background, all made significant impacts and contributions to society during their lives.


Somos rey al volver, qué suerte.
Being recognized and admired upon returning home is a fortunate and rewarding feeling.


La llave encontré, no inventé el reino de Israel no es el premio Nobel de la Paz, déjame en paz.
He has found the key to success, but does not wish to be compared to others or receive unwanted recognition.


Manolito Montoya en mi televisión Bo Derek es igual a la mujer anterior.
Two different television characters or actresses can appear similar or interchangeable in appearance or personality.


Los que estamos, estamos, y se acabó, estamos haciendo rock & roll.
Those who are present and committed to making music are already doing what they need to and should not overthink it.


Si alguna vez fue verdad Reyes o Navidad nunca falta en Kosovo alguien a quién salvar.
Although it may be difficult to believe in the kindness of humanity and the holiday spirit, there will always be someone to save or help in war-torn regions like Kosovo.


Se cayó el muro de Berlín y no conocí al mago Merlín.
Despite the historic events surrounding the fall of the Berlin Wall, he did not have the chance to experience the fictional character Merlin.


Pero creo, estoy seguro que me vas a encontrar.
Despite his missed opportunities, he remains optimistic and confident that he will find what he is looking for.


Estoy seguro que me vas a encontrar.
His confidence in finding what he seeks remains unwavering.


Estoy seguro que me vas a encontrar.
His confidence in finding what he seeks remains unwavering.




Contributed by Madison V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found