Born Aug 22, 1961 in Buenos Aires, Argentina, he began his professional musical career at the age of 17 playing keyboards in Raíces.
In 1981 he incorporated to one of the main bands of the Argentinean '80s rock scene: Los Abuelos de la Nada. Although the band was led by the brilliant Miguel Abuelo, Calamaro composed most of the band's hits, like "Mil Horas," "Así es el calor," "Sin gamulán" and "Costumbres Argentinas."
In 1984 he made his solo debut with Hotel Calamaro. The album was a bizarre mix of styles and musicians, and didn't gain public or press support.
In 1985 he left Los Abuelos de la Nada and registered his second album Vida Cruel. Inspite of the important musicians and guests, such as Luis Alberto Spinetta and Charly García, the album was a disappointment: both commercially and artistically. But if as a songwriter the luck was out of reach, he had an intense and successful work as a producer of bands like Los Enanitos Verdes, Los Fabulosos Cadillacs and Don Cornelio y la zona. He also worked and collaborated with many artists of different styles and genres, a constant attitude through his whole career. The third album Por Mirarte showed Calamaro in a better shape with an established band. Released in 1988 it contains some outstanding songs such as "Con los dientes apretados" and "Me olvidé de los demás," while others like "Cartas sin Marcar" and "Loco por tí" helped the album to get popular.
When Calamaro released in 1989 Nadie Sale Vivo de Aquí, Argentina was living it's worst economical crisis: few albums were released. The album title suggest it all: Nobody comes out alive from here. The LP production was paralyzed, and the few that could make it were almost ignored. That was Calamaro's case. This situation lead the singer to settle in Spain, following a road taken by many Argentinean rockers. Out there in Spain he met Ariel Rot y Javier Infante, former members of Tequila. They formed Los Rodríguez in 1991, a pop-rock band that was very popular in Spain and Latin America: Calamaro's songs began to be popular like in the early '80s: the hit maker was on the road again. Curiously, from Spain, he was conquering Argentina. While being part of the band he didn't release any new solo material, just Grabaciones Encontradas 1 y 2, a couple of CDs that contained unreleased and rare material from the '80s.
After the split of Los Rodríguez, Calamaro returned to his solo career recording Alta Suciedad in 1997, an album produced by Joe Blaney. This album brought him the commercial success that seemed to fail in his previous solo efforts, and sold 300.000 copies just in Argentina. That is certainly a huge amount for the country's small market. No doubts, that album helped him to be placed between the star legends of the national rock scene. Before that album Calamaro was considered an important character, appreciated by other musicians, but not a main one. After he broke up with his spanish girlfriend he released in 1999 the double CD Honestidad Brutal. Recorded when he was 37, it contained 37 songs of despair, love loss, drugs and regret. It was not as successful at the previous album, but showed a new Calamaro: desperate, decadent and often elegant at the same time, with a new and raw lyrical approach. El Salmon followed in spring 2001.
Calamaro's next proyect, El Cantante, was released in 2005. A delicious mixture of tango, rock n'roll and flamenco guitars (mostly played by spanish prodigy El Niño Josele).
After a break, he returned to the stages with a tour full of classics that gave birth to a live album called El Regreso on 2005, recorded with members of Bersuit Vergarabat as a backing band. This album was very well received for the charts as well as for the critics, wich lead him to different awards. One year later, on 2006, Andres published a new album from the roots of tango with the collaboration of guitarrists Niño Josele and Juanjo Dominguez. On 2007 El palacio de las flores was published, although it was recorded on 2006. The album had the collaboration and musical influence of argentine composer Lito Nebbia and was also recorded on his studio. This was the return to a classic Calamaro album with new songs and hits.
Nunca Es Igual
Andrés Calamaro Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Y mira el horizonte otra vez
Lleva sin dormir una semana
Perdió una china de rojo libanés
Que esta pasando
Algo esta cambiando!
Siempre era el que apagaba la luz
Que esta pasando
Mientras hace trampas en el mus
Que verde que amanece con María
Que fácil que parece el porvenir
Cuando el el gaucho
Saluda al nuevo día
Que bien
Hoy va a comer!
Pobrecitos animales de la granja
Les falta el alimento
Principal, a la vaca que da chocolate
Le queda chocolate comercial
Que esta pasando
Algo esta cambiando!
Siempre era el que apagaba la luz
Que esta pasando
Grita el viejo armando
Mientras hace trampas en el mus
Que verde era mi valle cuando había
Una china siempre en mi habitación, eso si
La cama nunca esta vacía
No es igual, nunca es igual
Que esta pasando? algo esta cambiando
Siempre era el que apagaba la luz
Que esta pasando
Grita el viejo armando
Y le hace trampas en el mus
Parece que no hay mal que resista mucho sueño y ayuno
Nos dicen que hagamos otras cosas
Y especialmente
Que nos miremos ciertos líquidos
Periódicamente
Asiduamente
Pero yo no conozco mal que resista
A veinte horas de sueño y un prudente ayuno
Ayuno quiere decir
Por ejemplo
Tomar gazpacho y ajo blanco
Y en invierno guisos con abundante tocino, y pan
Y darse cuenta de que no siempre
Que una piensa que se va a morir y que esta hecho polvo
Se muere uno
Y entonces si tenemos miedo
No evitamos el dolor
Pero encima lo anticipamos, quiero decir
Para seguir viviendo, a veces
Con tal de estar sanos, vamos a hacernos chequeos
Nos preocupamos por que nos ha salido una mancha
Un dolor, nuestra meta es vivir largo tiempo
Y claro
En el fondo no pretendemos vivir largo tiempo
Pretendemos vivir a secas, pretendemos vivir
Si uno intenta vivir largo tiempo el día a día
Se puede envenenar bastante
Pero si uno no intenta cuidarse tampoco es buen plan
Uno confunde la valentía con la temeridad
Se granjea grandes cantidades de dolor
De modo que es muy delicado
Cuentan de Alejandro que una vez
Se metió en un río tumultuoso de la India
Todo con barro
Persiguiendo al ejercito que peleaba con el
Y que cuando iban en mitad
Los caballos perdieron pie
Aquellas aguas estaban heladas
Y se volvió a sus compañeros y les dijo
"me cago en la leche
Os dais cuenta las cosas que tengo que hacer
Para que me tengáis respeto?"
Eso pasa poco ahora, eso pasa poco ahora
Respeto, respeto, respeto
The song Nunca Es Igual by Andres Calamaro is a poignant observation on the changes that have occurred in society. The lyrics describe the daily routine of a gaucho who wakes up every morning and looks at the horizon, but something is different now as he has lost his loved one. There is a sense of unease and confusion as the familiar order of things seems to be changing. The old man Armando is upset and resorting to cheating in his card game, which is something he never did before. The song paints a picture of a world that is changing and not for the better, as even the cows are not getting the right food to produce quality milk.
The song reflects on the constant changes in life, and not all of them are for the better. There is a sense of nostalgia for a simpler time, when there was always a china (girl) in the gaucho's room and life was less complicated. The song is a commentary on the societal changes occurring in Argentina that the gaucho and Armando must face, and also the importance of maintaining traditions in the face of change. The final verse of the song recounts a story of Alejandro, who was a brave warrior, but at the same time, he was aware of the need to earn respect. The story is a reminder that sometimes it takes a lot of courage to face the changes and challenges life throws at us.
Line by Line Meaning
El gaucho se despierta a la mañana
The gaucho wakes up in the morning
Y mira el horizonte otra vez
And looks at the horizon again
Lleva sin dormir una semana
He hasn't slept in a week
Perdió una china de rojo libanés
He lost a girl with red Lebanese hashish
Que esta pasando
What's happening?
Algo esta cambiando!
Something is changing!
Siempre era el que apagaba la luz
He was always the one to turn off the light
Grita el viejo armando
Old Armando shouts
Mientras hace trampas en el mus
While cheating at mus
Que verde que amanece con María
How green the morning is with Maria
Que fácil que parece el porvenir
How easy the future seems
Cuando el el gaucho
When the gaucho
Saluda al nuevo día
Greets the new day
Que bien
How nice
Hoy va a comer!
He's going to eat today!
Pobrecitos animales de la granja
Poor animals on the farm
Les falta el alimento
They are lacking food
Principal, a la vaca que da chocolate
Especially the cow that gives chocolate
Le queda chocolate comercial
Only commercial chocolate remains
Que verde era mi valle cuando había
How green my valley was when there was
Una china siempre en mi habitación, eso si
A girl always in my room, that's for sure
La cama nunca esta vacía
The bed is never empty
No es igual, nunca es igual
It's not the same, it's never the same
Que esta pasando? algo esta cambiando
What's happening? Something is changing
Y le hace trampas en el mus
And he cheats at mus
Parece que no hay mal que resista mucho sueño y ayuno
It seems that no illness can resist a lot of sleep and fasting
Nos dicen que hagamos otras cosas
They tell us to do other things
Y especialmente
And especially
Que nos miremos ciertos líquidos
To look at certain liquids
Periódicamente
Periodically
Asiduamente
Assiduously
Pero yo no conozco mal que resista
But I don't know of any illness that can resist
A veinte horas de sueño y un prudente ayuno
With twenty hours of sleep and a prudent fast
Ayuno quiere decir
Fast means
Por ejemplo
For example
Tomar gazpacho y ajo blanco
Drinking gazpacho and ajo blanco soup
Y en invierno guisos con abundante tocino, y pan
And in winter stews with plenty of bacon, and bread
Y darse cuenta de que no siempre
And realize that not always
Que una piensa que se va a morir y que esta hecho polvo
When one thinks they're going to die and are beaten down
Se muere uno
One dies
Y entonces si tenemos miedo
And then if we're afraid
No evitamos el dolor
We don't avoid the pain
Pero encima lo anticipamos, quiero decir
But we even anticipate it, I mean
Para seguir viviendo, a veces
To keep on living, sometimes
Con tal de estar sanos, vamos a hacernos chequeos
In order to be healthy, we get check-ups
Nos preocupamos por que nos ha salido una mancha
We worry because a spot has appeared
Un dolor, nuestra meta es vivir largo tiempo
A pain, our goal is to live a long time
Y claro
And of course
En el fondo no pretendemos vivir largo tiempo
Deep down we don't really want to live a long time
Pretendemos vivir a secas, pretendemos vivir
We just want to live, we pretend to live
Si uno intenta vivir largo tiempo el día a día
If one tries to live a long time day by day
Se puede envenenar bastante
One can poison themselves quite easily
Pero si uno no intenta cuidarse tampoco es buen plan
But if one doesn't try to take care of themselves, it's not a good plan either
Uno confunde la valentía con la temeridad
One confuses bravery with recklessness
Se granjea grandes cantidades de dolor
One earns large amounts of pain
De modo que es muy delicado
So it's very delicate
Cuentan de Alejandro que una vez
They say that Alejandro once
Se metió en un río tumultuoso de la India
Went into a tumultuous river in India
Todo con barro
All covered in mud
Persiguiendo al ejercito que peleaba con el
Chasing after the army that was fighting him
Y que cuando iban en mitad
And when they were in the middle
Los caballos perdieron pie
The horses lost their footing
Aquellas aguas estaban heladas
Those waters were freezing
Y se volvió a sus compañeros y les dijo
And he turned to his companions and said to them
"me cago en la leche
"Damn it,
Os dais cuenta las cosas que tengo que hacer
Do you realize the things I have to do
Para que me tengáis respeto?"
In order for you to respect me?"
Eso pasa poco ahora, eso pasa poco ahora
That doesn't happen much now, that doesn't happen much now
Respeto, respeto, respeto
Respect, respect, respect
Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Sergio H. Álvarez G.
El gaucho se despierta a la mañana
y mira el horizonte otra vez
lleva sin dormir una semana
perdió una china de rojo libanés
Qué está pasando
algo está cambiando!
siempre era el que apagaba la luz
qué está pasando
grita el viejo Armando
mientras hace trampas en el mus.
Qué verde que amanece con María
qué fácil que parece el porvenir
cuando el gaucho
saluda al nuevo día
¡Qué bien, hoy va a comer! ¡uh!
Pobrecitos animales de la granja
les falta el alimento... principal
a la vaca que da chocolate
le queda chocolate comercial.
Qué está pasando
¡algo está cambiando!
siempre era el que apagaba la luz
qué está pasando
¡algo está cambiando!
grita el viejo Armando
mientras hace trampas en el mus.
Qué verde era mi valle cuando había,
una china siempre en mi habitación
eso sí, la cama nunca está vacía
pero: no es igual
nunca es igual.
¿Qué está pasando?
!algo está cambiando!
siempre era el que apagaba la luz
qué está pasando
grita el viejo Armando
y le hacen trampas en el mus...
Parece que no hay mal que resista mucho sueño y ayuno.
Nos dicen que hagamos otras cosas
y especialmente
que nos miremos, ciertos líquidos
periódicamente,
asíduamente.
Pero yo no conozco mal que resista a veinte horas de sueño y un prudente ayuno.
Ayuno quiere decir, por ejemplo,
tomar gazpacho y ajo blanco.
Y en invierno guisos con abundante tocino
y pan.
Y darse cuenta de que no siempre que uno piensa que se va a morir y que está
hecho polvo
se muere uno.
Y entonces si tenemos miedo
no evitamos el dolor
pero encima lo anticipamos.
Quiero decir... para seguir viviendo,
a veces
con tal de estar sanos
vamos a hacernos chequeos
nos preocupamos porque nos ha salido una mancha... o un dolor.
Nuestra meta es vivir largo tiempo
y claro
en el fondo no pretendemos vivir largo tiempo
pretendemos vivir a secas
pretendemos vivir.
Si uno intenta vivir largo tiempo el día a día se puede envenenar bastante,
pero si uno no intenta cuidarse, tampoco es buen plan.
Uno confunde la valentía con la temeridad,
se granjea grandes cantidades de dolor.
De modo que es muy delicado;
Cuentan de Alejandro que una vez se metió en un río tumultuoso de la India, todo con
barro persiguiendo al ejército que peleaba con él
y que cuando iban en mitad
los caballos perdieron pie
aquellas aguas estaban heladas
y se volvió a sus compañeros y les dijo:
"me cago en la leche
os dais cuenta las cosas que tengo que hacer para que me tengais respeto?".
Eso pasa poco ahora
eso pasa poco ahora.
Respeto, respeto, respeto...
Yakurna 3212
Hoy ha muerto don Antonio, un hombre libre. Venir aquí es un acto de homenaje. Para siempre Escohotado, su memoria será eterna.
Xose
"La valentía es la alegría sostenida ante el peligro". DEP Antonio Escohotado, grande entre los grandes
PERIYAN70
Descansa en paz, marestro Escohotado. Esta canción la habré escuchado 350 veces para oírle sl final
opinión_propia
Que grande, el Maestro.
Allan Morel
Mi sueño sería probar algunos "Principios Activos" junto a escotado... mientras suena una pista de bajo, como la de Calamaro, y que el sabio me cuente alguna tragedia griega... o alguna anécdota de Alejandro... grande maestro... se ha apagado una Luz... en este mundo tan gris y tan lleno de lunares...!!!!
Manuel Rubio
Viniendo tras su muerte para recordarle cómo se merece... Serás siempre eterno Antonio, Descansa en Paz
Juan Ateloapito
Descansa en paz viejo maestro.
Move Image Pro
Descanse en paz Don Antonio.
Valiente, despierto, libre, un grande.
Muchas gracias, buen viaje.
Juan Goñi Uriarte
Con 20 escuche atentamente la leyenda de Alejandro... con 40 me he centrado en el discurso anterior. El sueño y el ayuno...
JOSE MANUEL TORRES
Descansa en paz, maestro Escohotado