Andrea Elisabeth Maria Jürgens (born May 15,1967 in Wanne… Read Full Bio ↴Andrea Jürgens
Andrea Elisabeth Maria Jürgens (born May 15,1967 in Wanne-Eickel , North Rhine-Westphalia , Germany, died July 20, 2017) was a German schlager singer. She became famous as a child star in the late 1970s when she had her first hit with "Und dabei liebe ich euch beide" at the age of ten. She's been active in the music business ever since with more than sixty single releases.
Career
The early years
Andrea Jürgens is the daughter of Heinz and Margret Jürgens. She performed her debut hit "Und dabei liebe ich euch beide" in her very first television appearance which took place in the ARD Silvestergala in the New Year's Eve of 1977/1978. The song was written by Jack White_(producer) and Jon Athan. Its lyrics handle the post-divorce situation from a child's perspective. Further appearances on various television and radio shows followed. In the March of 1978 Andrea Jürgens was the viewers' choice winner on ZDF -Hitparade, a television show conducted by Dieter-Thomas Heck .
In the fall of 1978 the follow-ups to the debut hit were released. "Ich zeige Dir mein Paradies" (I'll show you my paradise) and "Tina ist weg" (Tina has run away) together with her success in the so called hit parades concluded Andrea Jürgens' position as the first big child star in Germany since Heintje . In 1979 /1979 she gained further success with "Ein Herz für Kinder" (A heart for children) and "Eine Rose für dich" (A rose for you).
In October 1979 the Christmas album Weihnachten mit Andrea Jürgens was published. Its sales exceeded 1,5 million copies in just three months. Consequently the album achieved multiple gold records and double platinum. The album included the single "Aba Heidschi Bumbeidschi".
1980s
Andrea Jürgens' commercial success continued in a smaller scale in the early 1980s. The folk music album Andrea Jürgens singt die schönsten deutschen Volkslieder was released in 1981 . Her next single hits were "Mama Lorraine" (1981), "Japanese Boy" (1981) and "Playa Blanca" (1984). Like "Manuel Goodbye" (1983), "Playa Blanca" was originally sung in English by Audrey Landers . Jack White produced the German versions for Andrea Jürgens.
The albums Solang’ ein Mädchen träumen kann (1982) and Weil wir uns lieben (1984) were not such chart busters as their predecessors. In the latter half of the decade no new studio albums were released. She had though some single releases (e.g. "Ciao ciao amore") and a "Best Of" compilation which was published in 1987 .
1990s and afterwards
Next studio albums by Andrea Jürgens were released in the early 1990s (Küsse der Nacht, Liebe). The album Ich krieg' nie genug von dir was released in 1993 . It included once again a song originally interpreted by Audrey Landers, namely "Guten Morgen Sonnenschein" ("Honeymoon in Trinidad"). In 1996 Jürgens recorded the single "Wir greifen nach den Sternen" together with the Nockalm Quintett . The song was included in the album Wenn ich glücklich bin (1996), the opening track of which is the German cover version of Madonna >'s hit "You'll See ", "Du wirst sehen".
In 2002 Andrea Jürgens celebrated her 25-year singing career. The anniversary was celebrated by publishing the jubilee album Dankeschön zum 25jährigen Bühnenjubiläum. In the new century she changed her record company from BMG /Bertelsmann_Music_Group to KOCH. Lust aufs Leben (2005) was her first studio album under the new label. Jack White and Peter Wagner had been the producers of Jürgens' albums during her BMG-years, Mr White often mentioned as the executive producer on the album cover. In KOCH her producer has been Alfons Weindorf .
Her early albums were published in a non-plastic CD-box in 2006 by White Records. The albums are: Ich zeige dir mein Paradies, Eine Rose schenk ich dir...und dieses Lied, Irgendwann wird jedes Mädchen mal 17, Mama Lorraine and Solang’ ein Mädchen träumen kann, each one with original cover artwork
Lyrics
The lyrics of Andrea Jürgens' songs are mainly about typical schlager themes, like friendship and love. The divorce theme in her very first hit "Und dabei liebe ich euch beide" (1977) was a major exception. In the German schlager scene divorce was a taboo subject until 1970s; the lyrics were mainly about harmonious relationships. During the decade, the reforms and discussion about the reasons and consequencies of divorce changed all this.
Awards
Andrea Jürgens has been awarded with various national music prizes. She has achieved many silver, gold and platinum records for her singles and albums. The album Weihnachten mit Andrea Jürgens has been especially successful having achieved multiple gold and platinum. It has been commercially available throughout the year since its first publication. In 1982 and 1983 Jürgens was granted the Goldene Stimmgabel .
This article is based on a translation of an article from the German Wikipedia
^
Wikipedia
Du wirst seh'n
Andrea Jürgens Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Du glaubst ich kann nicht leben ohne dich
du wirst sehn
du glaubst der Himmel schließt sich nun für mich
du glaubst ich bin einsam
das alles sinnlos ist
weil du nicht bei mir bist
du denkst ich fühl mich ohne dich nichts wert
du denkst du hast mein Selbstvertraun zerstört
du denkst das ich haltlos bin
ich gebe mich der Hoffnung hin
das dir mein Glück gehört
ich bin allein
doch mir fehlt nichts zum glücklich sein
ich vermisse dich nicht und ich zerbreche nicht
ich bin allein
doch diesmal wird alles anders sein
diesmal bin ich nicht mehr verletzbar für dich
du wirst sehn
du glaubst ich fühl mich schwach doch ich bin stark
du wirst sehn
aus Tränen werden Flügel für den Tag
ich kämpf allein für mich
diesmal gewinne ich
ich überlebe dich
ich bin allein
doch mir fehlt nichts zum glücklich sein
ich vermisse dich nicht und ich zerbreche nicht
ich bin ganz allein
doch diesmal wird alles anders sein
diesmal bin ich nicht mehr verletzbar für dich
du wirst sehn
du wirst sehn
du wirst sehn
du wirst sehn
In this song, Andrea Jürgens sings to her former partner who left her and thinks that she cannot survive without him. She tries to convince him that she can live happily without him and that he was not the center of her life. She tells him that he was wrong about her and that she is not weak, but strong enough to move on from their relationship. She tries to show him that she does not depend on him for her happiness and that she does not miss him anymore. She tells him that she will fight for herself and that this time she will not let anyone hurt her again. The repetition of the phrase "du wirst sehn" (you will see) emphasizes her defiance and inner strength.
The lyrics of the song showcase the emotions of someone who is trying to get over a relationship and move on with their life. It highlights the need for self-love and independence after a breakup. It is a message of empowerment for those who feel lost and powerless after a breakup. The song encourages the listener to believe in themselves and their strength to survive on their own.
Line by Line Meaning
Du glaubst ich kann nicht leben ohne dich
You think that I am unable to live without you.
du wirst sehn
But you will see.
du glaubst der Himmel schließt sich nun für mich
You believe that the sky is closing on me now.
du glaubst ich bin einsam
You think that I am lonely.
das alles sinnlos ist
And that everything is meaningless.
weil du nicht bei mir bist
Because you are not with me.
du denkst ich fühl mich ohne dich nichts wert
You think that I feel worthless without you.
du denkst du hast mein Selbstvertraun zerstört
You think that you have destroyed my self-confidence.
du denkst das ich haltlos bin
You think that I am aimless.
ich gebe mich der Hoffnung hin
I am giving myself to hope.
das dir mein Glück gehört
That my happiness belongs to you.
ich bin allein
I am alone.
doch mir fehlt nichts zum glücklich sein
But I don't need anything to be happy.
ich vermisse dich nicht und ich zerbreche nicht
I don't miss you and I don't break.
diesmal wird alles anders sein
This time everything will be different.
diesmal bin ich nicht mehr verletzbar für dich
This time I am not vulnerable to you anymore.
du glaubst ich fühl mich schwach doch ich bin stark
You believe that I feel weak, but I am strong.
aus Tränen werden Flügel für den Tag
From tears, wings will be formed for the day.
ich kämpf allein für mich
I fight for myself alone.
diesmal gewinne ich
This time I will win.
ich überlebe dich
I will survive you.
ich bin ganz allein
I am completely alone.
du wirst sehn
You will see.
du wirst sehn
You will see.
du wirst sehn
You will see.
du wirst sehn
You will see.
Writer(s): Madonna, David Foster
Contributed by Nora L. Suggest a correction in the comments below.
Sigitas Vileikis
FANTASTIC SONG-REST IN PEACE ANDREA-I LOVE YOUR ANGELS VOICE-YOU ARE THE BEST-
Margarete Hoffman
Andrea war eine großartige Sängerin 💖 und ein toller wunderbarer Mensch 💖 mit ihrer schönen Ausstrahlung 💖 und eine sehr schöne Stimme 💖 bleibt sie unvergessen 💖🙏💖
Sigitas Vileikis
I CAN REPEAT AGAIN AND AGAIN-I LOVE YOU ANDREA AND YOUR WONDERFUL ANGELS VOICE-YOU ARE BEST SINGER-SUPER-BRILLIANT
Petra Za
Danke für das schöne Video von unserer lieben Andrea Jürgens. Wie jedes Lied traumhaft schön gesungen von unserer lieben Andrea. OAndrea du fehlst uns so sehr.
Tobias Jatta
Andrea ,du weisst nicht wie wir Dich hier vermissen.Ein wunderschönes Lied von Madonna.Danke.😢💕 Lg Maria
Jens Altenburg
Ein schöner Titel und das noch in meiner Heimatstadt Stralsund. Schade das Sie uns so früh verlassen hat... 😔
Sigitas Vileikis
WONDERFUL SONG-
Andreas Böge
Andrea,ich vermisse Dich so sehr.Durfte Dich in Bad Segeberg und Kiel erleben,spitze...Jörn nicht Andreas
Sigitas Vileikis
CAN TELL AGAIN-THIS SONG WONDERFUL-
Sigitas Vileikis
ICH LIEBE DICH UND DEINE WUNDERVOLLE ENGELSSTIMME, ANDREA-RUHE IN FRIEDEN-