Andrea Elisabeth Maria Jürgens (born May 15,1967 in Wanne… Read Full Bio ↴Andrea Jürgens
Andrea Elisabeth Maria Jürgens (born May 15,1967 in Wanne-Eickel , North Rhine-Westphalia , Germany, died July 20, 2017) was a German schlager singer. She became famous as a child star in the late 1970s when she had her first hit with "Und dabei liebe ich euch beide" at the age of ten. She's been active in the music business ever since with more than sixty single releases.
Career
The early years
Andrea Jürgens is the daughter of Heinz and Margret Jürgens. She performed her debut hit "Und dabei liebe ich euch beide" in her very first television appearance which took place in the ARD Silvestergala in the New Year's Eve of 1977/1978. The song was written by Jack White_(producer) and Jon Athan. Its lyrics handle the post-divorce situation from a child's perspective. Further appearances on various television and radio shows followed. In the March of 1978 Andrea Jürgens was the viewers' choice winner on ZDF -Hitparade, a television show conducted by Dieter-Thomas Heck .
In the fall of 1978 the follow-ups to the debut hit were released. "Ich zeige Dir mein Paradies" (I'll show you my paradise) and "Tina ist weg" (Tina has run away) together with her success in the so called hit parades concluded Andrea Jürgens' position as the first big child star in Germany since Heintje . In 1979 /1979 she gained further success with "Ein Herz für Kinder" (A heart for children) and "Eine Rose für dich" (A rose for you).
In October 1979 the Christmas album Weihnachten mit Andrea Jürgens was published. Its sales exceeded 1,5 million copies in just three months. Consequently the album achieved multiple gold records and double platinum. The album included the single "Aba Heidschi Bumbeidschi".
1980s
Andrea Jürgens' commercial success continued in a smaller scale in the early 1980s. The folk music album Andrea Jürgens singt die schönsten deutschen Volkslieder was released in 1981 . Her next single hits were "Mama Lorraine" (1981), "Japanese Boy" (1981) and "Playa Blanca" (1984). Like "Manuel Goodbye" (1983), "Playa Blanca" was originally sung in English by Audrey Landers . Jack White produced the German versions for Andrea Jürgens.
The albums Solang’ ein Mädchen träumen kann (1982) and Weil wir uns lieben (1984) were not such chart busters as their predecessors. In the latter half of the decade no new studio albums were released. She had though some single releases (e.g. "Ciao ciao amore") and a "Best Of" compilation which was published in 1987 .
1990s and afterwards
Next studio albums by Andrea Jürgens were released in the early 1990s (Küsse der Nacht, Liebe). The album Ich krieg' nie genug von dir was released in 1993 . It included once again a song originally interpreted by Audrey Landers, namely "Guten Morgen Sonnenschein" ("Honeymoon in Trinidad"). In 1996 Jürgens recorded the single "Wir greifen nach den Sternen" together with the Nockalm Quintett . The song was included in the album Wenn ich glücklich bin (1996), the opening track of which is the German cover version of Madonna >'s hit "You'll See ", "Du wirst sehen".
In 2002 Andrea Jürgens celebrated her 25-year singing career. The anniversary was celebrated by publishing the jubilee album Dankeschön zum 25jährigen Bühnenjubiläum. In the new century she changed her record company from BMG /Bertelsmann_Music_Group to KOCH. Lust aufs Leben (2005) was her first studio album under the new label. Jack White and Peter Wagner had been the producers of Jürgens' albums during her BMG-years, Mr White often mentioned as the executive producer on the album cover. In KOCH her producer has been Alfons Weindorf .
Her early albums were published in a non-plastic CD-box in 2006 by White Records. The albums are: Ich zeige dir mein Paradies, Eine Rose schenk ich dir...und dieses Lied, Irgendwann wird jedes Mädchen mal 17, Mama Lorraine and Solang’ ein Mädchen träumen kann, each one with original cover artwork
Lyrics
The lyrics of Andrea Jürgens' songs are mainly about typical schlager themes, like friendship and love. The divorce theme in her very first hit "Und dabei liebe ich euch beide" (1977) was a major exception. In the German schlager scene divorce was a taboo subject until 1970s; the lyrics were mainly about harmonious relationships. During the decade, the reforms and discussion about the reasons and consequencies of divorce changed all this.
Awards
Andrea Jürgens has been awarded with various national music prizes. She has achieved many silver, gold and platinum records for her singles and albums. The album Weihnachten mit Andrea Jürgens has been especially successful having achieved multiple gold and platinum. It has been commercially available throughout the year since its first publication. In 1982 and 1983 Jürgens was granted the Goldene Stimmgabel .
This article is based on a translation of an article from the German Wikipedia
^
Wikipedia
Eine Rose für dich
Andrea Jürgens Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ich wär nicht mehr so klein
ja
dann könnt ich schon Geld verdienen
ich würd sagen: Mama
laß das Arbeiten sein
denn du sollst dich nicht mehr abmühen
leider geht das noch nicht
doch ich hab was für dich
schau mal
was ich dir bring !
Eine Rose für dich
und ein Lied
das ich sing
und ich sag dir: Ich hab dich lieb.
Eine Rose für dich
und dazu "dankeschön"
du bist die beste
die es für mich gibt.
Ach
wie wäre das schön
ist die Schule vorbei
hilfst du mir bei den Hausaufgaben
dann hast du für mich Zeit
denn das geht eins
zwei
drei
und wir speieln in uns'rem Garten.
leider geht das noch nicht
doch ich hab was für dich
schau mal
was ich dir bring !
Eine Rose für dich
und ein Lied
das ich sing
und ich sag dir: Ich hab dich lieb.
Eine Rose für dich
und dazu "dankeschön"
du bist die beste
die es für mich gibt.
Eine Rose schenk ich dir
und dieses Lied.
The lyrics to Andrea Jürgens's song "Eine Rose für dich" express the desire of a young child to be able to contribute to their family and give back to their mother. The child wishes they were not so young so that they could earn money and take the burden of work off their mother. They long for a future where they can help their mother with her work and spend time together in their garden. In the meantime, the child expresses their love for their mother by gifting her a rose and singing her a song.
The song is a touching tribute to the love and devotion of a mother and child relationship. It portrays the innocence and simplicity of childhood and the appreciation for the sacrifices and efforts of a mother. The child's desire to help and contribute shows a deep sense of gratitude and a desire to reciprocate the love given to them.
Overall, the lyrics to "Eine Rose für dich" are a heartfelt expression of love, gratitude, and hope for a future where the child can give back to their mother. It is a reminder of the importance of cherishing and valuing the love and sacrifices of those closest to us.
Line by Line Meaning
Manchmal wünsche ich mir
Sometimes I wish
ich wär nicht mehr so klein
I wasn't so small
ja
Yes
dann könnt ich schon Geld verdienen
Then I could already earn money
ich würd sagen: Mama
I would say: Mama
laß das Arbeiten sein
Stop working
denn du sollst dich nicht mehr abmühen
Because you shouldn't strain yourself anymore
leider geht das noch nicht
Unfortunately, that's not possible yet
doch ich hab was für dich
But I have something for you
schau mal was ich dir bring !
Look what I brought you!
Eine Rose für dich
A rose for you
und ein Lied das ich sing
And a song that I sing
und ich sag dir: Ich hab dich lieb.
And I tell you: I love you.
und dazu "dankeschön"
And with that, "thank you."
du bist die beste die es für mich gibt.
You are the best there is for me.
Ach wie wäre das schön
Oh, how wonderful that would be
ist die Schule vorbei
If school is over
hilfst du mir bei den Hausaufgaben
You help me with my homework
dann hast du für mich Zeit
Then you have time for me
denn das geht eins zwei drei
Because that only takes a second
und wir spielen in unserem Garten.
And we play in our garden.
Eine Rose für dich
A rose for you
und ein Lied das ich sing
And a song that I sing
und ich sag dir: Ich hab dich lieb.
And I tell you: I love you.
und dazu "dankeschön"
And with that, "thank you."
du bist die beste die es für mich gibt.
You are the best there is for me.
Eine Rose schenk ich dir
I give you a rose
und dieses Lied.
And this song.
Contributed by Aaliyah K. Suggest a correction in the comments below.
Maus Indocta
[Songtext zu „Eine Rose für Dich“]
[Strophe 1]
Manchmal wünsche ich mir ich wär nicht mehr so klein
Ja dann könnt ich schon Geld verdienen
Ich würd sagen Mama lass das Arbeiten sein
Denn du sollst dich nicht mehr abmühen
Leider geht das noch nicht doch ich hab was für dich
[Refrain]
Schau mal was ich dir bring
Eine Rose für dich und ein Lied das ich sing
Und ich sag dir, ich hab dich lieb
Eine Rose für dich und dazu danke schön
Du bist die beste die es für mich gibt
[Strophe 2]
Ach wie wäre das schön ist die Schule vorbei
Hilfst du mir bei den Hausaufgaben
Dann hast du für mich Zeit denn das geht
Eins, zwei, drei
Und wir spielen in uns'rem Garten
Leider geht das noch nicht doch ich hab was für dich
[Refrain]
Schau mal was ich dir bring
Eine Rose für dich und ein Lied das ich sing
Und ich sag dir, ich hab dich lieb
Eine Rose für dich und dazu danke schön
Du bist die beste die es für mich gibt
Eine Rose schenk ich dir und dieses Lied
Maik Eckstein
Andrea war eine große Sängerin mit Herz.Danke Liebe Andrea für alles du bist und bleibst in unserem Herzen❤️♥️
Hubert Scholz
Sie lebt weiter, den ihr Last sie nicht sterben. 👍
Tru Vi
Eine begnadete Stimme! 🥰🙏 Wie traurig, dass sie so früh gegangen ist. 😢😭
Benedikt Reitz
Das stimmt 😢😭
Petra Za
Geliebte Andrea, Ruhe in Frieden.
Danilo Scheider
Wer in dieser Zeit groß geworden ist, weiß wovon ich spreche. Eine herrliche Stimme. Ich kenne all, ihre Lieder.
Laurette Vermeeren
Mooie
Heike Bosse
Mit ihren Liedern hat sie so manchen das Leben leichter und Sinnvoller gemacht Danke dafür die Fans werden dich nie vergessen
Jānis Baltiņš
P
Volker Globisch
Diese Stimme war einzigartig. Ruhe in
Frieden, Andrea. Wir vermissen dich!!!