Andrea Elisabeth Maria Jürgens (born May 15,1967 in Wanne… Read Full Bio ↴Andrea Jürgens
Andrea Elisabeth Maria Jürgens (born May 15,1967 in Wanne-Eickel , North Rhine-Westphalia , Germany, died July 20, 2017) was a German schlager singer. She became famous as a child star in the late 1970s when she had her first hit with "Und dabei liebe ich euch beide" at the age of ten. She's been active in the music business ever since with more than sixty single releases.
Career
The early years
Andrea Jürgens is the daughter of Heinz and Margret Jürgens. She performed her debut hit "Und dabei liebe ich euch beide" in her very first television appearance which took place in the ARD Silvestergala in the New Year's Eve of 1977/1978. The song was written by Jack White_(producer) and Jon Athan. Its lyrics handle the post-divorce situation from a child's perspective. Further appearances on various television and radio shows followed. In the March of 1978 Andrea Jürgens was the viewers' choice winner on ZDF -Hitparade, a television show conducted by Dieter-Thomas Heck .
In the fall of 1978 the follow-ups to the debut hit were released. "Ich zeige Dir mein Paradies" (I'll show you my paradise) and "Tina ist weg" (Tina has run away) together with her success in the so called hit parades concluded Andrea Jürgens' position as the first big child star in Germany since Heintje . In 1979 /1979 she gained further success with "Ein Herz für Kinder" (A heart for children) and "Eine Rose für dich" (A rose for you).
In October 1979 the Christmas album Weihnachten mit Andrea Jürgens was published. Its sales exceeded 1,5 million copies in just three months. Consequently the album achieved multiple gold records and double platinum. The album included the single "Aba Heidschi Bumbeidschi".
1980s
Andrea Jürgens' commercial success continued in a smaller scale in the early 1980s. The folk music album Andrea Jürgens singt die schönsten deutschen Volkslieder was released in 1981 . Her next single hits were "Mama Lorraine" (1981), "Japanese Boy" (1981) and "Playa Blanca" (1984). Like "Manuel Goodbye" (1983), "Playa Blanca" was originally sung in English by Audrey Landers . Jack White produced the German versions for Andrea Jürgens.
The albums Solang’ ein Mädchen träumen kann (1982) and Weil wir uns lieben (1984) were not such chart busters as their predecessors. In the latter half of the decade no new studio albums were released. She had though some single releases (e.g. "Ciao ciao amore") and a "Best Of" compilation which was published in 1987 .
1990s and afterwards
Next studio albums by Andrea Jürgens were released in the early 1990s (Küsse der Nacht, Liebe). The album Ich krieg' nie genug von dir was released in 1993 . It included once again a song originally interpreted by Audrey Landers, namely "Guten Morgen Sonnenschein" ("Honeymoon in Trinidad"). In 1996 Jürgens recorded the single "Wir greifen nach den Sternen" together with the Nockalm Quintett . The song was included in the album Wenn ich glücklich bin (1996), the opening track of which is the German cover version of Madonna >'s hit "You'll See ", "Du wirst sehen".
In 2002 Andrea Jürgens celebrated her 25-year singing career. The anniversary was celebrated by publishing the jubilee album Dankeschön zum 25jährigen Bühnenjubiläum. In the new century she changed her record company from BMG /Bertelsmann_Music_Group to KOCH. Lust aufs Leben (2005) was her first studio album under the new label. Jack White and Peter Wagner had been the producers of Jürgens' albums during her BMG-years, Mr White often mentioned as the executive producer on the album cover. In KOCH her producer has been Alfons Weindorf .
Her early albums were published in a non-plastic CD-box in 2006 by White Records. The albums are: Ich zeige dir mein Paradies, Eine Rose schenk ich dir...und dieses Lied, Irgendwann wird jedes Mädchen mal 17, Mama Lorraine and Solang’ ein Mädchen träumen kann, each one with original cover artwork
Lyrics
The lyrics of Andrea Jürgens' songs are mainly about typical schlager themes, like friendship and love. The divorce theme in her very first hit "Und dabei liebe ich euch beide" (1977) was a major exception. In the German schlager scene divorce was a taboo subject until 1970s; the lyrics were mainly about harmonious relationships. During the decade, the reforms and discussion about the reasons and consequencies of divorce changed all this.
Awards
Andrea Jürgens has been awarded with various national music prizes. She has achieved many silver, gold and platinum records for her singles and albums. The album Weihnachten mit Andrea Jürgens has been especially successful having achieved multiple gold and platinum. It has been commercially available throughout the year since its first publication. In 1982 and 1983 Jürgens was granted the Goldene Stimmgabel .
This article is based on a translation of an article from the German Wikipedia
^
Wikipedia
Und dabei liebe ich euch beide
Andrea Jürgens Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Warum geht es nur zweimal im Monat?
Sind wir zusammen bringt mir das doch sehr viel Freude ein
Wie das eben ist, wenn man sich lieb hat
Aber die Mutti sieht das nicht gern
Warum hält sie mich denn von dir fern?
Und dabei liebe ich euch beide
Warum nur kann ich nicht entscheiden
Wo ich gerne bin?
Sag Vati, warum bringst du mich nachher nicht mal nach Haus
Und kommst für ein Weilchen mit zu uns rein?
Die Mutti wirft dich doch bestimmt nicht einfach wieder raus
Und wir könnten wieder mal zu dritt sein
Aber du sagst nur, dass es nicht geht
Weil irgendetwas zwischen euch steht
Und dabei liebe ich euch beide
Denn ich bin doch euer Kind
Warum nur kann ich nicht entscheiden
Bei wem ich gerne bin?
Ich bin zu klein um das zu verstehen
Doch ich würd' uns gern zusammen sehen
Denn schließlich liebe ich euch beide
Ich bin doch euer beider Kind
Warum nur könnt ihr nicht entscheiden
Dass wir bald wieder eine Familie sind?
The lyrics of Andrea Jürgens's song "Und dabei liebe ich euch beide" express the confusion and pain of a child caught in the middle of a separation between her parents. She addresses her father, asking why she can't spend more time with him, and why her mother keeps them apart. She loves them both equally and can't understand why they can't all be together as a family. She wishes her father would come to her house and spend time with her and her mother, but he refuses, saying that there is something between him and her mother that prevents him from doing so.
Through these lyrics, the artist conveys the feelings of helplessness and frustration of a child who feels powerless and unable to bring her parents back together. The song is a poignant reminder of the impact that divorce can have on children and the importance of putting their well-being first.
Overall, "Und dabei liebe ich euch beide" is a touching song that highlights the complexities and difficulties of family relationships, especially when faced with separation and divorce.
Line by Line Meaning
Sag Vati, warum kann ich denn nicht öfter bei dir sein?
Asking Dad why she cannot see him more frequently
Warum geht es nur zweimal im Monat?
Questioning why they can only meet twice a month
Sind wir zusammen bringt mir das doch sehr viel Freude ein
Expressing joy in being together
Wie das eben ist, wenn man sich lieb hat
Describing the feeling of love
Aber die Mutti sieht das nicht gern
Mother disapproves of their relationship
Warum hält sie mich denn von dir fern?
Questioning why mother keeps her away from father
Und dabei liebe ich euch beide
Declaring love for both parents
Denn ich bin doch euer Kind
Reminding that she is their child
Warum nur kann ich nicht entscheiden
Asking why she can't choose where to be
Wo ich gerne bin?
Expressing desire to be where she likes
Sag Vati, warum bringst du mich nachher nicht mal nach Haus
Asking father to take her home and come inside for a while
Und kommst für ein Weilchen mit zu uns rein?
Inviting father to come inside with them for a while
Die Mutti wirft dich doch bestimmt nicht einfach wieder raus
Thinking mother won't throw him out
Und wir könnten wieder mal zu dritt sein
Expressing desire to be together as a family again
Aber du sagst nur, dass es nicht geht
Father saying that it's not possible
Weil irgendetwas zwischen euch steht
Something getting in the way of their relationship
Ich bin zu klein um das zu verstehen
Admitting that she is too young to fully understand
Doch ich würd' uns gern zusammen sehen
Expressing desire to see them together
Denn schließlich liebe ich euch beide
Reaffirming love for both parents
Ich bin doch euer beider Kind
Reminding that she belongs to both of them
Warum nur könnt ihr nicht entscheiden
Questioning why they can't make a decision
Dass wir bald wieder eine Familie sind?
Expressing hope to be a family again soon
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Jack White, Jon Athan, Gyllianna, Yogi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Axel L.
Ruhe in Frieden liebe Andrea... ich werde deine Stimme nie vergessen....
Michael Wagner
Find ich toll dass es doch jemanden in meinem Alter gibt, der das Lied auch gut findet. Ich bin 19 und mir geht das Lied total nahe - meine Eltern sind selbst geschieden. Ich finde auch nicht dass man sich schämen muss wenn man Andrea Jürgens mag....obwohl meine Freunde mich deshalb auch verarschen...
Mama VonSpatzi
Ruhe in Frieden Andrea. Du hinterlässt eine große Lücke
Eliseu Rosa e Silva
Valeu
Eliseu Rosa e Silva
Legal Gostei valeu Andrea jurgens valeu Legal Legal Legal Legal Legal Legal Legal
shadow crow
@Anett Micanovic besoffen ?
Anett Micanovic
P
Anett Micanovic
E einem in,d ktkdktkc je dudjjrdjdjkxix)-)#÷€$*'xkkk k kxmdmkkwkksmx..x.x.x.x.spd .c
Marina Do
Deine Stimme wird unvergesslich bleiben und immer in unseren Herzen bleiben 👍🌹💋♥️♥️♥️
Petra Za
Andrea du singst traumhaft schön. Danke für 40.Jahre wunderschöne Lieder, die du für uns Fans gesungen hast. Du bleibst unvergessen und wirst so sehr vermisst, liebe Andrea. Du warst wunderbar.