O mio Babbino Caro
Andrew De Leon Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

O mio babbino caro,
Mi piace è bello, bello;
Vo'andare in Porta Rossa
A comperar l'anello!

Sì, sì, ci voglio andare!
E se l'amassi indarno,
Andrei sul Ponte Vecchio,
Ma per buttarmi in Arno!

Mi struggo e mi tormento!




O Dio, vorrei morir!
Babbo, pietà, pietà!

Overall Meaning

Andrew De Leon's rendition of "O Mio Babbino Caro" is a powerful emotional ballad sung in Italian. The lyrics portray a young woman pleading with her father to buy her a ring so she can marry the man she loves. She expresses her love for him with the words "Mi piace è bello, bello" which translate to "I like him very much, very much." She then declares that she wants to go to the Porta Rossa to buy the ring with the words "Vo'andare in Porta Rossa/A comperar l'anello!" The intensity of her desire is amplified by her repetition of the phrase "Sì, sì, ci voglio andare!" Throughout the song, she reveals her passion and desperation to be with her loved one, even if it means risking her life by jumping off the Ponte Vecchio bridge into the Arno river.


The lyrics of "O Mio Babbino Caro" were written by Giovacchino Forzano for Giacomo Puccini's opera Gianni Schicchi. This aria is sung by the character Lauretta, who is asking her father, Schicchi, to help her marry her beloved Rinuccio. The song is a tribute to the enduring love between a father and daughter. Its melody and lyrics have become famous outside of the opera world and are often used in popular culture, appearing in various films and television shows.


Line by Line Meaning

O mio babbino caro,
Oh my dear father,


Mi piace è bello, bello;
I love him so much, so much;


Vo'andare in Porta Rossa
I want to go to Porta Rossa


A comperar l'anello!
To buy the ring!


Sì, sì, ci voglio andare!
Yes, yes, I want to go there!


E se l'amassi indarno,
And if my love is in vain,


Andrei sul Ponte Vecchio,
I would go to Ponte Vecchio,


Ma per buttarmi in Arno!
But to throw myself in Arno!


Mi struggo e mi tormento!
I am consumed and tormented!


O Dio, vorrei morir!
Oh God, I wish to die!


Babbo, pietà, pietà!
Father, have pity, have pity!




Writer(s): Giacomo Puccini, Kilian Forster, Tobias Forster, Tim Hahn

Contributed by Hunter P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Andy Gnosis

Wow I can’t believe it’s been 7 years! Thank you for sharing this wonderful moment in my life and for all the very kind comments here! ❤️

J D

Thank you for a amazing performance!

tala linoura

@J D we love you andrew❤

Dwight Lives Matter

I was going through old YouTube profile photos and bumped into a picture someone had that I kept. Years later since this happened I came back, still brings me joy and on the verge of tears. I hope everything is well. Very heartfelt and teaches the world a big lesson needed. A true hero 🖤

Nicky Zappone

awesome bro

Ernie Llamas

Well us who are still here and those new still hear you :)

500+ More Replies...

Maria Pelliccia

His Italian pronunciation while singing this song is far better than that of many professional opera singers. Very well done. Bravo! 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻

Savina King

What a beautiful compliment

Madisen Nicole Kirkpatrick

This is why we never judge a book by its cover. You are such an inspiration to the punk and goth community. You can't kill the dead

Krysanta

I loved Andrew's Goth look and his performance

More Comments

More Versions