Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Adieu schwarze Rose
Andy Borg Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sie war so schön wie die Rose der Nacht! Ich hielt sie fest in den Armen! Niemand hat jemals an Abschied gedacht! Rosen sind nie ohne Dornen! Adieu schwarze Rose! Ich hab dich geliebt! Ich werd auf dich warten! Ganz gleich was geschieht! Adieu schwarze Rose! Du Traum meiner Nacht! Warum bin ich heute alleine erwacht? In deinen Augen versank ich so tief! Zärtlichkeit hielt mich gefangen! Doch viel zu schnell war dein Lächeln verglüht! Und du bist von mir gegangen! Adieu schwarze Rose! Ich hab dich geliebt! Ich werd auf dich warten! Ganz gleich was geschieht! Adieu schwarze Rose! Du Traum meiner Nacht! Warum bin ich heute aleine erwacht?

Overall Meaning

The lyrics of Andy Borg's "Adieu schwarze Rose" speak of a love that was intense and short-lived, represented by the beauty of a black rose in the night. The singer reminisces about holding her close, basking in her gaze and the feelings of tenderness it evoked. However, as the popular saying goes, "roses are never without thorns," and just as quickly as their affection bloomed, it withered away. The sorrowful farewell in the chorus underscores the singer's heartache and his resolve to wait for his love, no matter what happens.


The black rose is a symbol that is often used in literature and music to represent elusive and forbidden love. In this song, it also carries a sense of mystery and dark beauty, adding to the melancholy tone of the lyrics. The singer's feelings of regret and longing are compounded by the suddenness of his lover's departure, leaving him alone and questioning why their love story had to end so abruptly. However, his devotion to her is unwavering, and he vows to wait for her, even if their time together was all too brief.


Line by Line Meaning

Sie war so schön wie die Rose der Nacht!
She was as beautiful as the rose of the night!


Ich hielt sie fest in den Armen!
I held her tightly in my arms!


Niemand hat jemals an Abschied gedacht!
Nobody has ever thought about saying goodbye!


Rosen sind nie ohne Dornen!
Roses are never without thorns!


Adieu schwarze Rose! Ich hab dich geliebt!
Farewell black rose! I have loved you!


Ich werd auf dich warten! Ganz gleich was geschieht!
I will wait for you! No matter what happens!


Adieu schwarze Rose! Du Traum meiner Nacht!
Farewell black rose! You are the dream of my night!


Warum bin ich heute alleine erwacht?
Why did I wake up alone today?


In deinen Augen versank ich so tief!
I sank so deep into your eyes!


Zärtlichkeit hielt mich gefangen!
Tenderness held me captive!


Doch viel zu schnell war dein Lächeln verglüht!
But your smile faded too quickly!


Und du bist von mir gegangen!
And you have gone away from me!




Contributed by London J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

Andreas Ja.

So schöner alter Klassiker.❤️
Leider nicht als Download verfügbar - auf keiner CD von Andy vorhanden. Schade!

Dagmar Degenhart

kontrollierte im
Internet. Es gibt mindestens
3 CD‘s mit diesem Titel.
Finde das klatschen zu diesem Titel ein Blödsinn.
Als ob man den Abschied feiern