Temps Enrere / Temps Envant
Anegats Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Temps enrere quan els foners
Guaitaven i vetllaven
Que cap galera fera prop
De sa Torre d'en Tunis
O es Castell de Capdepera

I aquest túnel des temps
Mos ha duit a un present
On lo que compta és rodó
I això no és cap sermó
Noltros creim
Que esteim en lo cert

Empaltat d'àrab, jueu i català
Conjuntura que designa un èsser humà
Orgullós del lloc on has nascut
Tan de bò pensassin tots igual

I aquest conte no és cap quimera
I aquest conte no és cap banalitat
Tocam de peus a terra
Ningú mos podrà aturar

En es pla de Sant Jordi
Els molins no solen voltar
I es seu aspecte sòrdid
Ningú no vol considerar
Però és que no ho veis
Que són mirall d'es passat

Romans, jaumes, francesos, borbons
Quanta gent,
I aquest ferm illenc
Ha tornat més condescendent
I aquest ciment
M'anubla sa ment

Paradigma d'actitud
Dels insulars
Arronsam ses esquenes
I ja ho veurem
No ho entenc
és que no hem quedat en res

I aquest conte no és cap quimera
I aquest conte no és cap banalitat
Tocam de peus en terra
Ningú mos podrà aturar

Crida més fort
Que no te sentim
Farem un esforç
Noltros també venim
Per transformar aquesta realitat
Que m'ofega, m'incomoda, que m'espanta
De gent n'hi ha tanta
Que voldria volar

I aquest conte no és cap quimera
I aquest conte no és cap banalitat




Tot això que hem somiat
Volem que se faci realitat

Overall Meaning

The first verse of "Temps Enrere / Temps Envant" by Anegats reflects on the past, specifically the vigilance of watchtowers on the coast of Mallorca in order to protect against enemy ships. The lyrics then transition to a discussion of present times, emphasizing the importance of remaining grounded and focused on what is truly important. The song argues that the island of Mallorca is a unique cultural blend of Arabic, Jewish, and Catalan influences, and that this should be celebrated. The chorus of the song declares that this tale is not a fiction or a trifle, but rather a call-to-action to create a better future.


The second verse of the song delves deeper into the cultural history of Mallorca. It mentions the mills of the Pla de Sant Jordi, which do not turn as frequently as they used to. The lyrics suggest that only by recognizing these tangible reminders of the past, can one fully appreciate the complex heritage of this island. The song argues that the history of Mallorca has seen the rise and fall of many empires, but its identity remains unique and resilient. The bridge section of the song is an empowering call-to-action to be more vocal, to demand change, and to work towards a brighter future.


Despite being written and recorded in Catalan, "Temps Enrere / Temps Envant" has gained international attention due to its message about the importance of preserving cultural identity and promoting social justice. The song has been featured in numerous protests throughout Catalonia and has been viewed millions of times on YouTube. The song's lyrics have been praised for their powerful imagery and ability to capture the essence of the island of Mallorca.


Line by Line Meaning

Temps enrere quan els foners
In the past, when the lighthouse keepers were watching and guarding, no ship was close to the Tower of Tunis or the Castle of Capdepera


Guaitaven i vetllaven
They were vigilant and attentive


Que cap galera fera prop
No ships were approaching


De sa Torre d'en Tunis
The tower of Tunis


O es Castell de Capdepera
Or the Castle of Capdepera


I aquest túnel des temps
And this time tunnel


Mos ha duit a un present
Has brought us to the present


On lo que compta és rodó
Where what matters is everything is okay


I això no és cap sermó
And this is not a sermon


Noltros creim
We believe


Que esteim en lo cert
That we are right


Empaltat d'àrab, jueu i català
Mixed with Arabic, Jewish, and Catalan


Conjuntura que designa un èsser humà
A circumstance that defines a human being


Orgullós del lloc on has nascut
Proud of the place where you were born


Tan de bò pensassin tots igual
I wish everyone thought the same


I aquest conte no és cap quimera
And this tale is not a chimera


I aquest conte no és cap banalitat
And this tale is not trivial


Tocam de peus a terra
We touch the ground


Ningú mos podrà aturar
No one can stop us


En es pla de Sant Jordi
On the plain of Saint George


Els molins no solen voltar
The windmills do not usually turn


I es seu aspecte sòrdid
And their sordid aspect


Ningú no vol considerar
No one wants to consider it


Però és que no ho veis
But do you not see it?


Que són mirall d'es passat
That they are a mirror of the past


Romans, jaumes, francesos, borbons
Romans, James, French, Bourbons


Quanta gent,
How many people


I aquest ferm illenc
And this firm island


Ha tornat més condescendent
Has become more condescending


I aquest ciment
And this cement


M'anubla sa ment
Clouds my mind


Paradigma d'actitud
An example of attitude


Dels insulars
Of the islanders


Arronsam ses esquenes
We bow our backs


I ja ho veurem
And we will see it soon


No ho entenc
I don't understand it


És que no hem quedat en res
Are we not left with anything?


Crida més fort
Shout louder


Que no te sentim
We can't hear you


Farem un esforç
We will make an effort


Noltros també venim
We also come


Per transformar aquesta realitat
To transform this reality


Que m'ofega, m'incomoda, que m'espanta
That suffocates me, bothers me, and scares me


De gent n'hi ha tanta
There are so many people


Que voldria volar
Who would like to fly


Tot això que hem somiat
All that we have dreamt of


Volem que se faci realitat
We want it to come true




Contributed by Jonathan N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions