砂の城
Angela Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cry 嘆きはトレモロ
Price どうしようもなくfall
あなたなしでは 生きる意味も無い
Maze 拔け出せないまま

もし許されるのなら
Again あなたに觸れていたい
何度も同じ夢ばかり見てしまう
覺めない夢などないのに

胸騷ぎ ふっと溜息つく
深追いと人は言うのに
後戾り きっと出來ないと知る
戀焦がれ(ながら)搖らめいていた
崩れゆく砂の城に似ている

Lie あなたの鄰に
Image 微笑む人 誰
不機嫌色に染まる世界は
Blue 二度と元には戾せない

空回り ずっと續くのなら
諦め ひとひら舞散る
流れ星 そっと願いを迂めて
最後には(愛が)生まれるように
あなたは砂のようにすり拔けてく

かじかむ指先 砂の粒
數えきれない無情の欠片

胸騷ぎ ふっと溜息つく
深追いと人は言うのに
後戾り きっと出來ないと知る
戀焦がれ(ながら)搖らめいていた
崩れゆく砂の城に似てる
空回り ずっと續くのなら
諦め ひとひら舞散る
流れ星 そっと願いを迂めて




最後には(愛が)生まれるように
あなたは砂のようにすり拔けてく

Overall Meaning

The lyrics of Angela's song "砂の城" (Sand Castle) express the pain and sadness of a person who has lost their loved one. The opening lines "Cry 嘆きはトレモロ Price どうしようもなく fall" meaning "My cries are like tremors, my price is to fall uncontrollably" show the intense emotions the person is feeling. They feel that without their loved one, their life is meaningless, and they are trapped in a maze of sadness.


The person dreams of being able to touch their loved one again and wishes they could have them back again. But they know that their love for their lost one is like a sandcastle, which will eventually crumble and disintegrate. The chorus repeats the phrase "崩れゆく砂の城に似ている" or "It's like a crumbling sandcastle", emphasizing the impermanence and fragility of love.


The lyrics also express the person's struggle to move on and accept their loss. They feel like they can't let go and are stuck in their grief, even though they know they should try to move forward. The final lines of the song "あなたは砂のようにすり抜けてく" or "You slip away like sand" suggest that ultimately, the person will have to accept their loved one's absence and let them go.


Line by Line Meaning

Cry 嘆きはトレモロ
The sound of my tears is like a trembling of notes in music


Price どうしようもなくfall
I can't help but fall into despair and hopelessness


あなたなしでは 生きる意味も無い
Without you, there is no meaning for me to live


Maze 拔け出せないまま
I feel trapped and unable to escape this complicated situation


もし許されるのなら
If I could be forgiven


Again あなたに觸れていたい
I want to touch you again


何度も同じ夢ばかり見てしまう
I keep having the same dream over and over again


覺めない夢などないのに
But dreams are supposed to eventually end


胸騷ぎ ふっと溜息つく
Suddenly, I feel a pang in my chest and let out a sigh


深追いと人は言うのに
People say it's best not to delve too deep


後戾り きっと出來ないと知る
But I know I can't turn back now


戀焦がれ(ながら)搖らめいていた
I longed for you and was swaying with emotion


崩れゆく砂の城に似ている
It's like my world crumbling down like a sandcastle


Lie あなたの鄰に
You're standing next to me


Image 微笑む人 誰
But I wonder if the person smiling is really you


不機嫌色に染まる世界は
This world is painted in unhappy colors


Blue 二度と元には戾せない
A deep blue that I know will never fade


空回り ずっと續くのなら
If this fruitless effort continues forever


諦め ひとひら舞散る
I'll reluctantly scatter my hopes and give up


流れ星 そっと願いを迂めて
Silently sending my wish on a shooting star


最後には(愛が)生まれるように
Hoping that something, even love, will eventually be born


あなたは砂のようにすり拔けてく
You're slipping away like grains of sand


かじかむ指先 砂の粒
My fingertips are numb with cold, like grains of sand


數えきれない無情の欠片
Countless heartless fragments that I can't count


空回り ずっと續くのなら
If this fruitless effort continues forever


諦め ひとひら舞散る
I'll reluctantly scatter my hopes and give up


流れ星 そっと願いを迂めて
Silently sending my wish on a shooting star


最後には(愛が)生まれるように
Hoping that something, even love, will eventually be born


あなたは砂のようにすり拔けてく
You're slipping away like grains of sand




Writer(s): Katsu, Atsuko, atsuko, katsu

Contributed by Leo K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions