1) angela is a JPop duo
2)… Read Full Bio ↴Angela is the name of more than one artist
1) angela is a JPop duo
2) Angela is a German 60's singer
3) ANGELA is a Konami Beatmania artist
4) Angela is bossa nova artist
1) angela is a JPop duo from Okayama, Japan composed of atsuko (lyrics, vocals, musical composition) and KATSU (musical composition and arrangment, keyboards, guitar).
angela has released a grand total of nineteen singles (six on a major label), one maxi single, one promotional CD, four mini CD albums, and five full-length CD albums (one on a major label). Additionally, their music has been featured on other anime-related soundtrack CDs.
Ironically, atsuko and KATSU did not realize that they were both born in the same town of Okayama until they went to the same music school in Tokyo. There, their same origin allowed them to bond together into the earliest incarnation of angela. They decided to work together, and they have come a long way since then.
Originally, angela was an independent band, performing in clubs and otherwise since 1993 and in 1999 they made their debut with the single memories, however this release went largely unnoticed. In 2002, they were signed by KING RECORDS after one of their representatives heard a song that Katsu had improvised from the ever-popular Zankoku na Tenshi no Thesis. After that, their debut single, Asu e no brilliant road became the cornerstone of success for angela. This was success that granted them several popular singles for the Uchuu no Stellvia and Sokyuu no Fafner anime series and a popular album, Sora no Koe -- success that granted them even a live concert in the United States at Otakon 2004 in Baltimore, Maryland.
angela's newest album, "I/O", was released in November on King Records and is available.
They are also known for the parapara dance routine which accompanies Asu e no brilliant road that "is very popular in Tokyo" according to angela.
angela performed at Sakuracon 2005 in Seattle, Washington, and will be performing at CN Anime 2005 in Toronto, Ontario
Their live concerts consist of a background layer of music, arranged by KATSU beforehand. At the concert, atsuko performs a vocal track live, as KATSU performs a guitar track live. Therefore, the songs in all of their concerts are pre-determined to a greater extent than other bands.
So sweet memories
Angela Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
つかの間のトワイライト
狭間で立ち止まってしまう
小さな傷は絶えず 痛み
リズムにのって
動脈を感じながらも 現実は逃避
生まれた意味を問いてみても本当の
本当の答えなんてものは
ねぇいつの間にか
殺してしまったのは
私の今の自分
So sweet memories
まぶた閉じた時に
溢れ出す鮮やかな記憶は
壊れそうな身体 包み込むような
暖かい毛布の感触で
眠って
目覚めてもまた同じ
同じ私のままで
身体の傷は癒えても
心まではまだ...
光に集まる蟲達の生涯は
短すぎて花火の様に
流星の様に 刹那
ねぇいつの間にか
生かしてしまったのは
私の過去の自分
So sweet memories
ただの妄想じゃなくて
確かだった優しさは ねぇ何処へ?
So long ずっと殻を破れないなら
息をしてるだけの人形として
踊って
きっと ねぇいつの間にか
生かしてしまったのは
私の過去の自分
記憶の海は穏やかで
いつも温かくて
抜け出せないジレンマで
So sweet memories
まぶた閉じた時に
溢れ出す鮮やかな記憶は
壊れそうな身体 包み込むような
暖かい毛布の感触で
眠って さらって
欲して 目覚めた...
The lyrics to Angela's song "So Sweet Memories" explore the idea of being unable to escape one's past and the pain that comes with it. The opening lines suggest a feeling of hopelessness as the world is led into darkness, and the singer is trapped in a moment of twilight, unable to move forward. The pain of small wounds is a constant reminder of reality, but even as the singer tries to find meaning in their existence, the answer seems to be lost in the tears they have shed. The line "私の今の自分 (I killed myself now)" hints at the struggle the singer has in accepting their present self, with the sorrowful memories of the past overwhelming their thoughts.
The chorus is symbolic of the warmth of nostalgia, as cherished memories feel like a comforting blanket for the singer's troubled heart. However, they cannot escape the pain of their physical and emotional scars, and even as they continue living, they are still the same broken person. The imagery of insects gathering towards the light, and the fleeting existence of fireworks and shooting stars, emphasizes the brief nature of life and the anguish of being unable to move on from past mistakes. The final verses suggest a sense of acceptance, as the singer acknowledges that their memories are a part of them that they cannot escape. The line "ただの妄想じゃなくて確かだった優しさはねぇ何処へ? (Where did the kindness that was real, not just my imagination, go?)" suggests that even as the singer struggles with their past, they still hold onto the warmth of good memories.
Line by Line Meaning
また世界は闇へと 導かれて行くよ
Once again, the world is being led into darkness.
つかの間のトワイライト 狭間で立ち止まってしまう
At the momentary twilight, I find myself halting at a crossroads.
小さな傷は絶えず 痛み
Even small wounds constantly cause pain.
リズムにのって 動脈を感じながらも 現実は逃避
While I feel my pulse with the rhythm, reality is still escaping me.
生まれた意味を問いてみても本当の 本当の答えなんてものは 海に落とした涙
Even if I ask the meaning of life, the true answer is something I've lost in the sea of tears.
ねぇいつの間にか 殺してしまったのは 私の今の自分
Hey, before I knew it, I killed off my present self.
So sweet memories まぶた閉じた時に 溢れ出す鮮やかな記憶は 壊れそうな身体 包み込むような 暖かい毛布の感触で 眠って
So sweet memories, when I close my eyes at night, vivid memories overflow and embrace my fragile and weary body like a warm blanket, lulling me to sleep.
目覚めてもまた同じ 同じ私のままで
Even when I wake up, I'm still the same, unchanged person.
身体の傷は癒えても 心まではまだ...
Even if my physical wounds heal, my heart is still hurting.
光に集まる蟲達の生涯は 短すぎて花火の様に 流星の様に 刹那
The lifespans of insects that gather around the light are as fleeting as fireworks and shooting stars.
ねぇいつの間にか 生かしてしまったのは 私の過去の自分
Hey, before I knew it, I kept my past self alive.
ただの妄想じゃなくて 確かだった優しさは ねぇ何処へ?
Where did the real kindness go that wasn't just my imagination?
So long ずっと殻を破れないなら 息をしてるだけの人形として 踊って
So long, if I can't break out of this shell, I'll dance as a lifeless doll just breathing.
きっと ねぇいつの間にか 生かしてしまったのは 私の過去の自分
Surely, before I knew it, I kept my past self alive.
記憶の海は穏やかで いつも温かくて 抜け出せないジレンマで So sweet memories
The sea of memories is always calm and warm, trapped in a dilemma that I can't escape from; so sweet memories.
まぶた閉じた時に 溢れ出す鮮やかな記憶は 壊れそうな身体 包み込むような 暖かい毛布の感触で 眠って さらって 欲して 目覚めた...
So sweet memories, when I close my eyes at night, vivid memories overflow and embrace my fragile and weary body like a warm blanket, lulling me to sleep, taking me away, wanting more, awakening me.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: atsuko
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Gate Schwarz
ヴァルブレイブのOP、ED両方豪華すぎw
百合染野(ゆりぞめや)
明日だから楽しみです!
Kumynara
Cool !