Final Destination
Angela Aki Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

曇ってる空に似合うほどの
憂鬱な顔でハンドル握ってドライブしている

勝つ事ばかりに集中しすぎて
戦う意味すら忘れてしまった
忘れていたの

叶えたい夢があって目的地へ走っている
才能だけじゃタンクは足りない
努力をハイオク満タンで
目指している my final destination
Final destination

仕事の都合で離れて暮らす
(so far away)
二人の間に忍び込む不安に負けてたまるか!

あなたのそばにいたくて長距離を走っている
夜の高速 星のトンネルくぐればたどり着く
あなたの腕の中が my final destination
Driving forward to my final destination
No matter how far or how long,
whether it’s right or wrong
I belong in your arms

あなたのそばにいたくて長距離を走っている
叶えたい夢があって目的地へ走っている
才能だけじゃタンクは足りない
努力をハイオク満タンで
目指している
あなたのそばにいたくて長距離を走り続ける




夜の高速 星のトンネルくぐればたどり着く
あなたの腕の中が my final destination

Overall Meaning

The lyrics tell a story of a person driving alone with a sad expression on their face on a cloudy day. They had become too focused on winning, forgetting the meaning of the battle. But they had a dream to reach their final destination and were driving with a full tank of effort, not just talent. The distance between them and their loved one was far, but this person would not let their anxiety win as they drove through the tunnel of stars on the night highway with the hope of reaching their loved one's arms. The final destination was not just a physical place but the person's ultimate goal in life.


The first verse creates imagery of the character driving with a sad face on a cloudy day. The use of the sky setting creates a sense of melancholy in the listener. The lyrics suggest that the character may have lost their way, focusing only on winning and forgetting the meaning of the battle. However, they have a dream, and that dream is their goal, their final destination. The second verse describes the long-distance journey, with the character driving all night, braving the tunnel of stars with the hope of being reunited with their loved one. The chorus reiterates their strong desire to be with their loved one, as it is their final destination.


Line by Line Meaning

曇ってる空に似合うほどの 憂鬱な顔でハンドル握ってドライブしている
Driving with a gloomy face that matches the cloudy sky


勝つ事ばかりに集中しすぎて 戦う意味すら忘れてしまった 忘れていたの
Too focused on winning that I forgot the meaning of fighting


叶えたい夢があって目的地へ走っている 才能だけじゃタンクは足りない 努力をハイオク満タンで 目指している my final destination Final destination
Running towards the destination where my dream comes true, fueled by both talent and hard work, aiming for my final destination


仕事の都合で離れて暮らす (so far away) 二人の間に忍び込む不安に負けてたまるか!
Living apart due to work (so far away), but refusing to let anxiety creep into our relationship


あなたのそばにいたくて長距離を走っている 夜の高速 星のトンネルくぐればたどり着く あなたの腕の中が my final destination Driving forward to my final destination No matter how far or how long, whether it’s right or wrong I belong in your arms
Driving a long distance just to be by your side, knowing that I'll reach my final destination in your loving embrace, believing that is where I belong no matter what


あなたのそばにいたくて長距離を走っている 叶えたい夢があって目的地へ走っている 才能だけじゃタンクは足りない 努力をハイオク満タンで 目指している あなたのそばにいたくて長距離を走り続ける 夜の高速 星のトンネルくぐればたどり着く あなたの腕の中が my final destination
Driving a long distance to be with you, driven by both my dream and my determination to be my best self, fueled by hard work and passion, continuing on this path towards my final destination in your loving arms




Contributed by Dominic K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions